See pugna on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:uɡ.na", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "pugna" }, "expansion": "Del latín pugna", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnare" }, "expansion": "del latín pugnare", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnus" }, "expansion": "del latín pugnus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*puǵ-no-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *puǵ-no-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*pewǵ-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *pewǵ-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín pugna, y esta del latín pugnare, \"combatir\", a su vez del latín pugnus, \"puño\", del protoindoeuropeo *puǵ-no-, del protoindoeuropeo *pewǵ-, *peuḱ-, \"golpear\". Compárese púgil, pugnaz, puño.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "pugna", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pugnas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pug-na", "idioms": [ { "sense": "opuestos", "word": "en pugna" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y, como tales, aquellos criollos, ya en diálogo, ya en pugna con el aborigen, serán los protagonistas de una historia que sucesivos viajeros y cronistas se encargarán de registrar en sus relatos, unos fidedignos y otros maliciosos o despistados.", "a": "Daniel Vidart", "c": "libro", "f": "1999", "p": "20", "t": "El Uruguay visto por los viajeros: Tierras de ningún provecho" }, "expansion": ":*Ejemplo: Y, como tales, aquellos criollos, ya en diálogo, ya en pugna con el aborigen, serán los protagonistas de una historia que sucesivos viajeros y cronistas se encargarán de registrar en sus relatos, unos fidedignos y otros maliciosos o despistados.Daniel Vidart. El Uruguay visto por los viajeros: Tierras de ningún provecho. Página 20. 1999.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Daniel Vidart. El Uruguay visto por los viajeros: Tierras de ningún provecho. Página 20. 1999.", "text": "Y, como tales, aquellos criollos, ya en diálogo, ya en pugna con el aborigen, serán los protagonistas de una historia que sucesivos viajeros y cronistas se encargarán de registrar en sus relatos, unos fidedignos y otros maliciosos o despistados." } ], "glosses": [ "Enfrentamiento, físico o no, entre dos grupos que se disputan la supremacía." ], "id": "es-pugna-es-noun-Z7xUAy8n", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Por extensión, oposición de persona a persona o entre naciones, bandos o parcialidades." ], "id": "es-pugna-es-noun-4~Wl54Jy", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpuɣ̞.na]" }, { "rhymes": "uɡ.na" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "batalla" }, { "sense_index": "1", "word": "combate" }, { "sense_index": "1", "word": "contienda" }, { "sense_index": "1", "word": "lucha" }, { "sense_index": "1", "word": "pelea" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pugna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "pugna", "leng": "it" }, "expansion": "Del latín pugna", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnare", "leng": "it" }, "expansion": "del latín pugnare", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnus", "leng": "it" }, "expansion": "del latín pugnus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*puǵ-no-", "leng": "it" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *puǵ-no-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*peuǵ-", "leng": "it" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *peuǵ-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín pugna, y esta del latín pugnare, \"combatir\", a su vez del latín pugnus, \"puño\", del protoindoeuropeo *puǵ-no-, del protoindoeuropeo *peuǵ-, *peuḱ-, \"golpear\".", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "pugna", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pugne", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pu-gna", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Pugna, pelea, batalla." ], "id": "es-pugna-it-noun-SSkzkndy", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpuɲ.ɲa/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pugna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Rimas:uɡ.na", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latín", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "pugnare", "leng": "la" }, "expansion": "De pugnare", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnus", "leng": "la" }, "expansion": "del latín pugnus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*puǵ-no-", "leng": "la" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *puǵ-no-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*peuǵ-", "leng": "la" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *peuǵ-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "De pugnare, a su vez del latín pugnus, \"puño\", del protoindoeuropeo *puǵ-no-, del protoindoeuropeo *peuǵ-, *peuḱ-, \"golpear\".", "forms": [ { "form": "pugna", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pugnas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Pugna, pelea, batalla." ], "id": "es-pugna-la-noun-SSkzkndy", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Formación de combate." ], "id": "es-pugna-la-noun-W1UGqOuz", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Más generalmente, enfrentamiento, contienda, disputa." ], "id": "es-pugna-la-noun-e0gnevQY", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpʊŋnä]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈpuɲːä]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "uɡ.na" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pugna" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Rimas:uɡ.nɐ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "pugna", "leng": "pt" }, "expansion": "Del latín pugna", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnare", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín pugnare", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnus", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín pugnus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*puǵ-no-", "leng": "pt" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *puǵ-no-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*peuǵ-", "leng": "pt" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *peuǵ-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín pugna, y esta del latín pugnare, \"combatir\", a su vez del latín pugnus, \"puño\", del protoindoeuropeo *puǵ-no-, del protoindoeuropeo *peuǵ-, *peuḱ-, \"golpear\".", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "pugna", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pugnas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Pugna, pelea, batalla." ], "id": "es-pugna-pt-noun-SSkzkndy", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Más generalmente, enfrentamiento, contienda, disputa." ], "id": "es-pugna-pt-noun-e0gnevQY", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpuɡ.nɐ]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ˈpuɡ.na]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[ˈpu.ɣnɐ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "rhymes": "uɡ.nɐ" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pugna" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:uɡ.na", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "pugna" }, "expansion": "Del latín pugna", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnare" }, "expansion": "del latín pugnare", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnus" }, "expansion": "del latín pugnus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*puǵ-no-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *puǵ-no-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*pewǵ-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *pewǵ-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín pugna, y esta del latín pugnare, \"combatir\", a su vez del latín pugnus, \"puño\", del protoindoeuropeo *puǵ-no-, del protoindoeuropeo *pewǵ-, *peuḱ-, \"golpear\". Compárese púgil, pugnaz, puño.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "pugna", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pugnas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pug-na", "idioms": [ { "sense": "opuestos", "word": "en pugna" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y, como tales, aquellos criollos, ya en diálogo, ya en pugna con el aborigen, serán los protagonistas de una historia que sucesivos viajeros y cronistas se encargarán de registrar en sus relatos, unos fidedignos y otros maliciosos o despistados.", "a": "Daniel Vidart", "c": "libro", "f": "1999", "p": "20", "t": "El Uruguay visto por los viajeros: Tierras de ningún provecho" }, "expansion": ":*Ejemplo: Y, como tales, aquellos criollos, ya en diálogo, ya en pugna con el aborigen, serán los protagonistas de una historia que sucesivos viajeros y cronistas se encargarán de registrar en sus relatos, unos fidedignos y otros maliciosos o despistados.Daniel Vidart. El Uruguay visto por los viajeros: Tierras de ningún provecho. Página 20. 1999.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Daniel Vidart. El Uruguay visto por los viajeros: Tierras de ningún provecho. Página 20. 1999.", "text": "Y, como tales, aquellos criollos, ya en diálogo, ya en pugna con el aborigen, serán los protagonistas de una historia que sucesivos viajeros y cronistas se encargarán de registrar en sus relatos, unos fidedignos y otros maliciosos o despistados." } ], "glosses": [ "Enfrentamiento, físico o no, entre dos grupos que se disputan la supremacía." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Por extensión, oposición de persona a persona o entre naciones, bandos o parcialidades." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpuɣ̞.na]" }, { "rhymes": "uɡ.na" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "batalla" }, { "sense_index": "1", "word": "combate" }, { "sense_index": "1", "word": "contienda" }, { "sense_index": "1", "word": "lucha" }, { "sense_index": "1", "word": "pelea" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pugna" } { "categories": [ "IT:Palabras bisílabas", "IT:Palabras llanas", "IT:Sustantivos", "IT:Sustantivos femeninos", "Italiano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "pugna", "leng": "it" }, "expansion": "Del latín pugna", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnare", "leng": "it" }, "expansion": "del latín pugnare", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnus", "leng": "it" }, "expansion": "del latín pugnus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*puǵ-no-", "leng": "it" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *puǵ-no-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*peuǵ-", "leng": "it" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *peuǵ-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín pugna, y esta del latín pugnare, \"combatir\", a su vez del latín pugnus, \"puño\", del protoindoeuropeo *puǵ-no-, del protoindoeuropeo *peuǵ-, *peuḱ-, \"golpear\".", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "pugna", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pugne", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pu-gna", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Pugna, pelea, batalla." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpuɲ.ɲa/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pugna" } { "categories": [ "LA:Rimas:uɡ.na", "LA:Sustantivos", "LA:Sustantivos femeninos", "Latín" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "pugnare", "leng": "la" }, "expansion": "De pugnare", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnus", "leng": "la" }, "expansion": "del latín pugnus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*puǵ-no-", "leng": "la" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *puǵ-no-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*peuǵ-", "leng": "la" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *peuǵ-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "De pugnare, a su vez del latín pugnus, \"puño\", del protoindoeuropeo *puǵ-no-, del protoindoeuropeo *peuǵ-, *peuḱ-, \"golpear\".", "forms": [ { "form": "pugna", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pugnas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Pugna, pelea, batalla." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Formación de combate." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Más generalmente, enfrentamiento, contienda, disputa." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpʊŋnä]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈpuɲːä]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "uɡ.na" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pugna" } { "categories": [ "PT:Palabras bisílabas", "PT:Palabras llanas", "PT:Rimas:uɡ.nɐ", "PT:Sustantivos", "PT:Sustantivos femeninos", "Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "pugna", "leng": "pt" }, "expansion": "Del latín pugna", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnare", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín pugnare", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "pugnus", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín pugnus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*puǵ-no-", "leng": "pt" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *puǵ-no-", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*peuǵ-", "leng": "pt" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *peuǵ-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín pugna, y esta del latín pugnare, \"combatir\", a su vez del latín pugnus, \"puño\", del protoindoeuropeo *puǵ-no-, del protoindoeuropeo *peuǵ-, *peuḱ-, \"golpear\".", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "pugna", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pugnas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Pugna, pelea, batalla." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Más generalmente, enfrentamiento, contienda, disputa." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpuɡ.nɐ]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ˈpuɡ.na]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[ˈpu.ɣnɐ]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "rhymes": "uɡ.nɐ" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pugna" }
Download raw JSONL data for pugna meaning in All languages combined (7.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "pugna" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "pugna", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "pugna" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "pugna", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "pugna" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "pugna", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.