"pantalla" meaning in All languages combined

See pantalla on Wiktionary

Noun [Catalán]

IPA: [pənˈta.ʎə] [Central], [panˈta.ʎa] [Valencian], [pənˈta.ʎə] [Balearic] Forms: pantalla [singular], pantalles [plural]
Rhymes: a.ʎə Etymology: De la combinación de ventalla con pàmpol.
  1. Pantalla.
    Sense id: es-pantalla-ca-noun-hOUzFUYq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Español]

IPA: [pan̪ˈt̪a.ʝa], [pan̪ˈt̪a.ʎa], [pan̪ˈt̪a.ʃa], [pan̪ˈt̪a.ʒa] Forms: pantallas [plural]
Rhymes: a.ʃa, a.ʝa, a.ʎa, a.ʒa Etymology: Del catalán pantalla, y esta del catalán ventalla con pàmpol.
  1. Lámina de material opaco o translúcido con que se dirige u obstruye la luz de una lámpara.
    Sense id: es-pantalla-es-noun-TJqmB6hn
  2. Por extensión, lámina tal que se emplea para aislar dos espacios.
    Sense id: es-pantalla-es-noun-YvvF2fPN
  3. Por extensión, persona o hecho empleado para ocultar otro.
    Sense id: es-pantalla-es-noun-Sp3TE5Zn
  4. Superficie sobre la que se proyectan imágenes, como las del cine.
    Sense id: es-pantalla-es-noun-z6oGGAft
  5. Por metonimia, la industria cinematográfico.
    Sense id: es-pantalla-es-noun-tkQRRa1V
  6. Por analogía, periférico de ordenador que proporciona una interfaz visual con el mismo.
    Sense id: es-pantalla-es-noun-HknCO7yj Categories (other): ES:Informática Topics: computing
  7. Apariencia engañosa que alguien o algo proyecta. Tags: El-Salvador, Mexico, colloquial
    Sense id: es-pantalla-es-noun-87bHerBa Categories (other): ES:El Salvador, ES:México, ES:Términos coloquiales
  8. Instrumento, a modo de una lámina de material ligero, usado para mover el aire. Tags: Central-America
    Sense id: es-pantalla-es-noun-wR75oXoe Categories (other): ES:América Central
  9. Adorno en forma de aro o de otra manera que se utiliza en el lóbulo de las orejas. Tags: Puerto-Rico
    Sense id: es-pantalla-es-noun-cYUihBvE Categories (other): ES:Puerto Rico
  10. Cartelera callejera. Tags: Argentina
    Sense id: es-pantalla-es-noun-frcdIveD Categories (other): ES:Argentina
  11. Alarde, presunción, engreimiento, vanidad, soberbia.
    Sense id: es-pantalla-es-noun-y6qer8w1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Adorno en forma de aro o de otra manera que se utiliza en el lóbulo de las orejas.): arete, aro, pendiente Synonyms (Instrumento, a modo de una lámina de material ligero, usado para mover el aire.): abanico Synonyms (Por analogía, periférico de ordenador que proporciona una interfaz visual con el mismo.): monitor Translations: Schirm [masculine] (Alemán), Bildschirm [masculine] (Alemán), Schein [masculine] (Alemán), écran [masculine] (Francés), paravent [masculine] (Francés), מסך (Hebreo), képernyő (Húngaro), shade (Inglés), screen (Inglés), pantaila (Vasco)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "Alarde, presunción, engreimiento, vanidad, soberbia.",
      "sense_index": "11",
      "word": "humildad"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ʃa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ʎa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ʒa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ʝa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Hebreo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Húngaro",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Vasco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "HE:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del catalán pantalla, y esta del catalán ventalla con pàmpol.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pantallas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pan-ta-lla",
  "idioms": [
    {
      "sense": "la industria de la televisión.",
      "word": "pantalla chica"
    },
    {
      "sense": "industria cinematográfica",
      "word": "pantalla grande"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lámina de material opaco o translúcido con que se dirige u obstruye la luz de una lámpara."
      ],
      "id": "es-pantalla-es-noun-TJqmB6hn",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Por extensión, lámina tal que se emplea para aislar dos espacios."
      ],
      "id": "es-pantalla-es-noun-YvvF2fPN",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Por extensión, persona o hecho empleado para ocultar otro."
      ],
      "id": "es-pantalla-es-noun-Sp3TE5Zn",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Superficie sobre la que se proyectan imágenes, como las del cine."
      ],
      "id": "es-pantalla-es-noun-z6oGGAft",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Por metonimia, la industria cinematográfico."
      ],
      "id": "es-pantalla-es-noun-tkQRRa1V",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Informática",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por analogía, periférico de ordenador que proporciona una interfaz visual con el mismo."
      ],
      "id": "es-pantalla-es-noun-HknCO7yj",
      "sense_index": "6",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:El Salvador",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:México",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apariencia engañosa que alguien o algo proyecta."
      ],
      "id": "es-pantalla-es-noun-87bHerBa",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "El-Salvador",
        "Mexico",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:América Central",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrumento, a modo de una lámina de material ligero, usado para mover el aire."
      ],
      "id": "es-pantalla-es-noun-wR75oXoe",
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "Central-America"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Puerto Rico",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adorno en forma de aro o de otra manera que se utiliza en el lóbulo de las orejas."
      ],
      "id": "es-pantalla-es-noun-cYUihBvE",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "Puerto-Rico"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Argentina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cartelera callejera."
      ],
      "id": "es-pantalla-es-noun-frcdIveD",
      "sense_index": "10",
      "tags": [
        "Argentina"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Alarde, presunción, engreimiento, vanidad, soberbia."
      ],
      "id": "es-pantalla-es-noun-y6qer8w1",
      "sense_index": "11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pan̪ˈt̪a.ʝa]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pan̪ˈt̪a.ʎa]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pan̪ˈt̪a.ʃa]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pan̪ˈt̪a.ʒa]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.ʃa, a.ʝa, a.ʎa, a.ʒa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Por analogía, periférico de ordenador que proporciona una interfaz visual con el mismo.",
      "sense_index": "6",
      "word": "monitor"
    },
    {
      "sense": "Instrumento, a modo de una lámina de material ligero, usado para mover el aire.",
      "sense_index": "8",
      "word": "abanico"
    },
    {
      "sense": "Adorno en forma de aro o de otra manera que se utiliza en el lóbulo de las orejas.",
      "sense_index": "9",
      "word": "arete"
    },
    {
      "sense": "Adorno en forma de aro o de otra manera que se utiliza en el lóbulo de las orejas.",
      "sense_index": "9",
      "word": "aro"
    },
    {
      "sense": "Adorno en forma de aro o de otra manera que se utiliza en el lóbulo de las orejas.",
      "sense_index": "9",
      "word": "pendiente"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1–4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schirm"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bildschirm"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schein"
    },
    {
      "lang": "Vasco",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "1–4, 6",
      "word": "pantaila"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1–4, 6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "écran"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paravent"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "word": "מסך"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "shade"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2–4,6",
      "word": "screen"
    },
    {
      "lang": "Húngaro",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "6",
      "word": "képernyő"
    }
  ],
  "word": "pantalla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Rimas:a.ʎə",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "De la combinación de ventalla con pàmpol.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pantalla",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pantalles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pantalla."
      ],
      "id": "es-pantalla-ca-noun-hOUzFUYq",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pənˈta.ʎə]",
      "tags": [
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[panˈta.ʎa]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pənˈta.ʎə]",
      "tags": [
        "Balearic"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.ʎə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pantalla"
}
{
  "categories": [
    "CA:Palabras llanas",
    "CA:Palabras trisílabas",
    "CA:Rimas:a.ʎə",
    "CA:Sustantivos",
    "CA:Sustantivos femeninos",
    "Catalán"
  ],
  "etymology_text": "De la combinación de ventalla con pàmpol.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pantalla",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pantalles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pantalla."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pənˈta.ʎə]",
      "tags": [
        "Central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[panˈta.ʎa]",
      "tags": [
        "Valencian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pənˈta.ʎə]",
      "tags": [
        "Balearic"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.ʎə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pantalla"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "Alarde, presunción, engreimiento, vanidad, soberbia.",
      "sense_index": "11",
      "word": "humildad"
    }
  ],
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras provenientes del catalán",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:a.ʃa",
    "ES:Rimas:a.ʎa",
    "ES:Rimas:a.ʒa",
    "ES:Rimas:a.ʝa",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Francés",
    "Español-Hebreo",
    "Español-Húngaro",
    "Español-Inglés",
    "Español-Vasco",
    "HE:Traducciones incompletas o imprecisas"
  ],
  "etymology_text": "Del catalán pantalla, y esta del catalán ventalla con pàmpol.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pantallas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pan-ta-lla",
  "idioms": [
    {
      "sense": "la industria de la televisión.",
      "word": "pantalla chica"
    },
    {
      "sense": "industria cinematográfica",
      "word": "pantalla grande"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lámina de material opaco o translúcido con que se dirige u obstruye la luz de una lámpara."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Por extensión, lámina tal que se emplea para aislar dos espacios."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Por extensión, persona o hecho empleado para ocultar otro."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Superficie sobre la que se proyectan imágenes, como las del cine."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Por metonimia, la industria cinematográfico."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Informática"
      ],
      "glosses": [
        "Por analogía, periférico de ordenador que proporciona una interfaz visual con el mismo."
      ],
      "sense_index": "6",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:El Salvador",
        "ES:México",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Apariencia engañosa que alguien o algo proyecta."
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "El-Salvador",
        "Mexico",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:América Central"
      ],
      "glosses": [
        "Instrumento, a modo de una lámina de material ligero, usado para mover el aire."
      ],
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "Central-America"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Puerto Rico"
      ],
      "glosses": [
        "Adorno en forma de aro o de otra manera que se utiliza en el lóbulo de las orejas."
      ],
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "Puerto-Rico"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Argentina"
      ],
      "glosses": [
        "Cartelera callejera."
      ],
      "sense_index": "10",
      "tags": [
        "Argentina"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Alarde, presunción, engreimiento, vanidad, soberbia."
      ],
      "sense_index": "11"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pan̪ˈt̪a.ʝa]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pan̪ˈt̪a.ʎa]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pan̪ˈt̪a.ʃa]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pan̪ˈt̪a.ʒa]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.ʃa, a.ʝa, a.ʎa, a.ʒa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Por analogía, periférico de ordenador que proporciona una interfaz visual con el mismo.",
      "sense_index": "6",
      "word": "monitor"
    },
    {
      "sense": "Instrumento, a modo de una lámina de material ligero, usado para mover el aire.",
      "sense_index": "8",
      "word": "abanico"
    },
    {
      "sense": "Adorno en forma de aro o de otra manera que se utiliza en el lóbulo de las orejas.",
      "sense_index": "9",
      "word": "arete"
    },
    {
      "sense": "Adorno en forma de aro o de otra manera que se utiliza en el lóbulo de las orejas.",
      "sense_index": "9",
      "word": "aro"
    },
    {
      "sense": "Adorno en forma de aro o de otra manera que se utiliza en el lóbulo de las orejas.",
      "sense_index": "9",
      "word": "pendiente"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1–4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schirm"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bildschirm"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schein"
    },
    {
      "lang": "Vasco",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "1–4, 6",
      "word": "pantaila"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1–4, 6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "écran"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paravent"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "word": "מסך"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "shade"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2–4,6",
      "word": "screen"
    },
    {
      "lang": "Húngaro",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "6",
      "word": "képernyő"
    }
  ],
  "word": "pantalla"
}

Download raw JSONL data for pantalla meaning in All languages combined (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.