See palavra on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Castellano antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OSP:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OSP:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OSP:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "palavra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "palavras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Castellano antiguo", "lang_code": "osp", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "OSP:Variantes", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de palabra." ], "id": "es-palavra-osp-noun-9GvVfpFD", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "palavra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galaicoportugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OPT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ROA-OPT:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "paravla", "glosa": "palabra", "leng": "roa-opt" }, "expansion": "Alteración fonética de paravla (\"palabra\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de paravla (\"palabra\"), y esta del latín uvlgar parabola (\"habla\"), del latín parabola (\"comparación\"), del griego antiguo παραβολή (parabolḗ, \"comparación\").", "forms": [ { "form": "palavra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "palavras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Galaicoportugués", "lang_code": "roa-opt", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Palabra." ], "id": "es-palavra-roa-opt-noun-4Y9M6Oah", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ˈla.βɾa]" }, { "alternative": "paravla", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "paravoa", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "paravra", "not_same_pronunciation": true } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "palavra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Judeoespañol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LAD:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LAD:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "palabra", "3": "", "4": "osp", "5": "palavra", "glosa2": "palabra", "leng": "lad" }, "expansion": "Del castellano antiguo palabra y palavra (\"palabra\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del castellano antiguo palabra y palavra (\"palabra\"), y estas del latín uvlgar parabola (\"habla\"), del latín parabola (\"comparación\"), del griego antiguo παραβολή (parabolḗ, \"comparación\").", "forms": [ { "form": "palavra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "palavras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Judeoespañol", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LAD:Lingüística", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Komo se dize esta palavra?", "leng": "lad", "trad": "¿Cómo se dice esta palabra?" }, "expansion": ":*Ejemplo: Komo se dize esta palavra?→ ¿Cómo se dice esta palabra?", "name": "ejemplo" } ], "text": "Komo se dize esta palavra?", "translation": "→ ¿Cómo se dice esta palabra?" } ], "glosses": [ "Palabra." ], "id": "es-palavra-lad-noun-4Y9M6Oah", "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[paˈlavɾa]" }, { "alternative": "פאלאברה" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "palavra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "palavra", "3": "palabra", "leng": "pt" }, "expansion": "Del galaicoportugués palavra (\"palabra\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués palavra (\"palabra\"), y esta del latín vulgar parabola (\"habla\"), del latín parabola (\"comparación\"), del griego antiguo παραβολή (parabolḗ, \"comparación\"). Cognado del gallego palabra.", "forms": [ { "form": "palavra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "palavras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Lingüística", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Abri o dicionário e li a definição de uma palavra qualquer.", "leng": "pt", "trad": "Abrí el diccionario y leí la definición de una palabra cualquiera." }, "expansion": ":*Ejemplo: Abri o dicionário e li a definição de uma palavra qualquer.→ Abrí el diccionario y leí la definición de una palabra cualquiera.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Abri o dicionário e li a definição de uma palavra qualquer.", "translation": "→ Abrí el diccionario y leí la definición de una palabra cualquiera." } ], "glosses": [ "Palabra." ], "id": "es-palavra-pt-noun-4Y9M6Oah", "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "No meio da conferência, me passaram a palavra.", "leng": "pt", "trad": "En el medio de la conferencia, me dieron la palabra." }, "expansion": ":*Ejemplo: No meio da conferência, me passaram a palavra.→ En el medio de la conferencia, me dieron la palabra.", "name": "ejemplo" } ], "text": "No meio da conferência, me passaram a palavra.", "translation": "→ En el medio de la conferencia, me dieron la palabra." } ], "glosses": [ "Habilidad o permiso para hablar (palabra)." ], "id": "es-palavra-pt-noun-W8lE-nEB", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Você tem a minha palavra.", "leng": "pt", "trad": "Usted tiene mi palabra." }, "expansion": ":*Ejemplo: Você tem a minha palavra.→ Usted tiene mi palabra.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Você tem a minha palavra.", "translation": "→ Usted tiene mi palabra." } ], "glosses": [ "Promesa (palabra)." ], "id": "es-palavra-pt-noun-ZCkm~Zey", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Preciso ter uma palavra com meus filhos.", "leng": "pt", "trad": "Debo tener uma conversación breve con mis hijos." }, "expansion": ":*Ejemplo: Preciso ter uma palavra com meus filhos.→ Debo tener uma conversación breve con mis hijos.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Preciso ter uma palavra com meus filhos.", "translation": "→ Debo tener uma conversación breve con mis hijos." } ], "glosses": [ "Conversación breve." ], "id": "es-palavra-pt-noun-cN4TOmzJ", "sense_index": "4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Religión", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Palabra." ], "id": "es-palavra-pt-noun-4Y9M6Oah1", "sense_index": "5", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Informática", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Esse processador aceita palavras de 32 bits.", "leng": "pt", "trad": "Este procesador acepta palabras de 32 bits." }, "expansion": ":*Ejemplo: Esse processador aceita palavras de 32 bits.→ Este procesador acepta palabras de 32 bits.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Esse processador aceita palavras de 32 bits.", "translation": "→ Este procesador acepta palabras de 32 bits." } ], "glosses": [ "Palabra." ], "id": "es-palavra-pt-noun-4Y9M6Oah1", "sense_index": "6", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ˈla.vɾɐ]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[pɐ.ˈla.vɾɐ]", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "termo" }, { "sense_index": "1", "word": "vocábulo" }, { "sense_index": "2", "word": "fala" }, { "sense_index": "3", "word": "garantia" }, { "sense_index": "3", "word": "palavra de honra" }, { "sense_index": "3", "word": "palavra de rei" }, { "sense_index": "3", "word": "promessa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "palavra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Interjecciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "palavra", "3": "palabra", "leng": "pt" }, "expansion": "Del galaicoportugués palavra (\"palabra\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués palavra (\"palabra\"), y esta del latín vulgar parabola (\"habla\"), del latín parabola (\"comparación\"), del griego antiguo παραβολή (parabolḗ, \"comparación\"). Cognado del gallego palabra.", "idioms": [ { "word": "em duas palavras" }, { "sense": "o sea, en otras palabras.", "word": "em outras palavras" }, { "word": "em uma palavra" }, { "word": "medir as palavras" }, { "word": "palavra-chave" }, { "word": "palavra de honra" }, { "word": "palavra mágica" }, { "word": "palavra por palavra" }, { "word": "palavras cruzadas" }, { "word": "palavra-passe" }, { "word": "palavra-valise" }, { "word": "passa-palavra" }, { "word": "pesar as palavras" }, { "word": "pôr palavras na boca de" }, { "word": "sem palavra" }, { "word": "tirar a palavra da boca de" }, { "word": "tirar as palavras da boca de" }, { "word": "última palavra" } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "pos_title": "interjección", "senses": [ { "glosses": [ "¡Palabra! (Verdad.)" ], "id": "es-palavra-pt-intj-rUC11yc4", "sense_index": "7" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ˈla.vɾɐ]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[pɐ.ˈla.vɾɐ]", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "palavra" }
{ "categories": [ "Castellano antiguo", "OSP:Palabras sin transcripción fonética", "OSP:Sustantivos", "OSP:Sustantivos femeninos" ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "palavra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "palavras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Castellano antiguo", "lang_code": "osp", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "OSP:Variantes" ], "glosses": [ "Variante de palabra." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "palavra" } { "categories": [ "Galaicoportugués", "ROA-OPT:Sustantivos", "ROA-OPT:Sustantivos femeninos" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fonética", "2": "paravla", "glosa": "palabra", "leng": "roa-opt" }, "expansion": "Alteración fonética de paravla (\"palabra\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de paravla (\"palabra\"), y esta del latín uvlgar parabola (\"habla\"), del latín parabola (\"comparación\"), del griego antiguo παραβολή (parabolḗ, \"comparación\").", "forms": [ { "form": "palavra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "palavras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Galaicoportugués", "lang_code": "roa-opt", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Palabra." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ˈla.βɾa]" }, { "alternative": "paravla", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "paravoa", "not_same_pronunciation": true }, { "alternative": "paravra", "not_same_pronunciation": true } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "palavra" } { "categories": [ "Judeoespañol", "LAD:Sustantivos", "LAD:Sustantivos femeninos" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "palabra", "3": "", "4": "osp", "5": "palavra", "glosa2": "palabra", "leng": "lad" }, "expansion": "Del castellano antiguo palabra y palavra (\"palabra\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del castellano antiguo palabra y palavra (\"palabra\"), y estas del latín uvlgar parabola (\"habla\"), del latín parabola (\"comparación\"), del griego antiguo παραβολή (parabolḗ, \"comparación\").", "forms": [ { "form": "palavra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "palavras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Judeoespañol", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "LAD:Lingüística" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Komo se dize esta palavra?", "leng": "lad", "trad": "¿Cómo se dice esta palabra?" }, "expansion": ":*Ejemplo: Komo se dize esta palavra?→ ¿Cómo se dice esta palabra?", "name": "ejemplo" } ], "text": "Komo se dize esta palavra?", "translation": "→ ¿Cómo se dice esta palabra?" } ], "glosses": [ "Palabra." ], "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[paˈlavɾa]" }, { "alternative": "פאלאברה" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "palavra" } { "categories": [ "PT:Sustantivos", "PT:Sustantivos femeninos", "Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "palavra", "3": "palabra", "leng": "pt" }, "expansion": "Del galaicoportugués palavra (\"palabra\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués palavra (\"palabra\"), y esta del latín vulgar parabola (\"habla\"), del latín parabola (\"comparación\"), del griego antiguo παραβολή (parabolḗ, \"comparación\"). Cognado del gallego palabra.", "forms": [ { "form": "palavra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "palavras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "PT:Lingüística" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Abri o dicionário e li a definição de uma palavra qualquer.", "leng": "pt", "trad": "Abrí el diccionario y leí la definición de una palabra cualquiera." }, "expansion": ":*Ejemplo: Abri o dicionário e li a definição de uma palavra qualquer.→ Abrí el diccionario y leí la definición de una palabra cualquiera.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Abri o dicionário e li a definição de uma palavra qualquer.", "translation": "→ Abrí el diccionario y leí la definición de una palabra cualquiera." } ], "glosses": [ "Palabra." ], "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "No meio da conferência, me passaram a palavra.", "leng": "pt", "trad": "En el medio de la conferencia, me dieron la palabra." }, "expansion": ":*Ejemplo: No meio da conferência, me passaram a palavra.→ En el medio de la conferencia, me dieron la palabra.", "name": "ejemplo" } ], "text": "No meio da conferência, me passaram a palavra.", "translation": "→ En el medio de la conferencia, me dieron la palabra." } ], "glosses": [ "Habilidad o permiso para hablar (palabra)." ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Você tem a minha palavra.", "leng": "pt", "trad": "Usted tiene mi palabra." }, "expansion": ":*Ejemplo: Você tem a minha palavra.→ Usted tiene mi palabra.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Você tem a minha palavra.", "translation": "→ Usted tiene mi palabra." } ], "glosses": [ "Promesa (palabra)." ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Preciso ter uma palavra com meus filhos.", "leng": "pt", "trad": "Debo tener uma conversación breve con mis hijos." }, "expansion": ":*Ejemplo: Preciso ter uma palavra com meus filhos.→ Debo tener uma conversación breve con mis hijos.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Preciso ter uma palavra com meus filhos.", "translation": "→ Debo tener uma conversación breve con mis hijos." } ], "glosses": [ "Conversación breve." ], "sense_index": "4" }, { "categories": [ "PT:Religión" ], "glosses": [ "Palabra." ], "sense_index": "5", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "PT:Informática" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Esse processador aceita palavras de 32 bits.", "leng": "pt", "trad": "Este procesador acepta palabras de 32 bits." }, "expansion": ":*Ejemplo: Esse processador aceita palavras de 32 bits.→ Este procesador acepta palabras de 32 bits.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Esse processador aceita palavras de 32 bits.", "translation": "→ Este procesador acepta palabras de 32 bits." } ], "glosses": [ "Palabra." ], "sense_index": "6", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ˈla.vɾɐ]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[pɐ.ˈla.vɾɐ]", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "termo" }, { "sense_index": "1", "word": "vocábulo" }, { "sense_index": "2", "word": "fala" }, { "sense_index": "3", "word": "garantia" }, { "sense_index": "3", "word": "palavra de honra" }, { "sense_index": "3", "word": "palavra de rei" }, { "sense_index": "3", "word": "promessa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "palavra" } { "categories": [ "PT:Interjecciones", "Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "palavra", "3": "palabra", "leng": "pt" }, "expansion": "Del galaicoportugués palavra (\"palabra\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del galaicoportugués palavra (\"palabra\"), y esta del latín vulgar parabola (\"habla\"), del latín parabola (\"comparación\"), del griego antiguo παραβολή (parabolḗ, \"comparación\"). Cognado del gallego palabra.", "idioms": [ { "word": "em duas palavras" }, { "sense": "o sea, en otras palabras.", "word": "em outras palavras" }, { "word": "em uma palavra" }, { "word": "medir as palavras" }, { "word": "palavra-chave" }, { "word": "palavra de honra" }, { "word": "palavra mágica" }, { "word": "palavra por palavra" }, { "word": "palavras cruzadas" }, { "word": "palavra-passe" }, { "word": "palavra-valise" }, { "word": "passa-palavra" }, { "word": "pesar as palavras" }, { "word": "pôr palavras na boca de" }, { "word": "sem palavra" }, { "word": "tirar a palavra da boca de" }, { "word": "tirar as palavras da boca de" }, { "word": "última palavra" } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "pos_title": "interjección", "senses": [ { "glosses": [ "¡Palabra! (Verdad.)" ], "sense_index": "7" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pa.ˈla.vɾɐ]", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "[pɐ.ˈla.vɾɐ]", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "palavra" }
Download raw JSONL data for palavra meaning in All languages combined (8.0kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_group/117", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LEVEL4(['Descendientes']){} '\\n', <TEMPLATE(['trad-arriba'], ['Descendientes']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['de'], ['niv=1'], ['d1=Palaver']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['kea'], ['niv=1'], ['d1=palábra'], ['d2=palávra']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['aoa'], ['niv=1'], ['d1=palava']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['pov'], ['niv=1'], ['d1=palabra'], ['d2=palavra']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['vkp'], ['niv=1'], ['d1=palab']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['da'], ['niv=1'], ['d1=palaver']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['fi'], ['niv=1'], ['d1=palaveri']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['gl'], ['niv=1'], ['d1=palabra']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['hu'], ['niv=1'], ['d1=paláver']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['idb'], ['niv=1'], ['d1=palau'], ['d2=palav'], ['d3=paláver'], ['d4=pálver'], ['d5=pálvra']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['en'], ['niv=1'], ['d1=palaver']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['pt'], ['niv=1'], ['d1=palavra']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['d'], ['pre'], ['niv=1'], ['d1=palava']){} >, '\\n', <TEMPLATE(['trad-abajo']){} >, '\\n\\n'>]", "path": [ "palavra" ], "section": "Galaicoportugués", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: descendientes", "path": [ "palavra" ], "section": "Galaicoportugués", "subsection": "descendientes", "title": "palavra", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "palavra" ], "section": "Judeoespañol", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "palavra" ], "section": "Judeoespañol", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "palavra" ], "section": "Portugués", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "palavra" ], "section": "Portugués", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "palavra" ], "section": "Portugués", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "palavra" ], "section": "Portugués", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "palavra" ], "section": "Portugués", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "palavra" ], "section": "Portugués", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "palavra" ], "section": "Portugués", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "palavra" ], "section": "Portugués", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "palavra" ], "section": "Portugués", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "palavra" ], "section": "Portugués", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "palavra", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: descendientes", "path": [ "palavra" ], "section": "Portugués", "subsection": "descendientes", "title": "palavra", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "palavra" ], "section": "Portugués", "subsection": "información adicional", "title": "palavra", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "palavra" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "palavra", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.