See ofrenda on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:en.da", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bretón", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-med", "2": "offerenda", "3": "cosas que han de ser ofrecidas" }, "expansion": "Del latín medieval offerenda (\"cosas que han de ser ofrecidas\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Semicultismo. Del latín medieval offerenda (\"cosas que han de ser ofrecidas\")", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "ofrenda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "ofrendas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "o-fren-da", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Religión", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Don que se dedica a una divinidad para suplicarle un deseo o pedir su auxilio o, en la Iglesia Católica, a Dios y a los santos." ], "id": "es-ofrenda-es-noun-1hKusCO8", "sense_index": "1", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Religión", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pan, vino u otros productos que los fieles llevan a la iglesia en ocasión de ciertas solemnidades." ], "id": "es-ofrenda-es-noun-XzaZEHfw", "sense_index": "2", "topics": [ "religion" ] }, { "glosses": [ "Por extensión, servicio o dádiva dado en señal de amor o gratitud." ], "id": "es-ofrenda-es-noun-KPobbYOK", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Lo que se ofrece o dedica a alguna persona o cosa." ], "id": "es-ofrenda-es-noun-EH7xWOFH", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[oˈfɾen.da]" }, { "rhymes": "en.da" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "prof" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "word": "ofrena" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "offrande" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "offering" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "offerta" } ], "word": "ofrenda" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:en.da", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Bretón", "Español-Catalán", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Italiano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-med", "2": "offerenda", "3": "cosas que han de ser ofrecidas" }, "expansion": "Del latín medieval offerenda (\"cosas que han de ser ofrecidas\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Semicultismo. Del latín medieval offerenda (\"cosas que han de ser ofrecidas\")", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "ofrenda", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "ofrendas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "o-fren-da", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Religión" ], "glosses": [ "Don que se dedica a una divinidad para suplicarle un deseo o pedir su auxilio o, en la Iglesia Católica, a Dios y a los santos." ], "sense_index": "1", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "ES:Religión" ], "glosses": [ "Pan, vino u otros productos que los fieles llevan a la iglesia en ocasión de ciertas solemnidades." ], "sense_index": "2", "topics": [ "religion" ] }, { "glosses": [ "Por extensión, servicio o dádiva dado en señal de amor o gratitud." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Lo que se ofrece o dedica a alguna persona o cosa." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[oˈfɾen.da]" }, { "rhymes": "en.da" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "prof" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "word": "ofrena" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "offrande" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "offering" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "offerta" } ], "word": "ofrenda" }
Download raw JSONL data for ofrenda meaning in All languages combined (1.9kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "ofrenda" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "ofrenda", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.