"ofrenda" meaning in Español

See ofrenda in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [oˈfɾen.da] Forms: ofrenda [singular], ofrendas [plural]
Rhymes: en.da Etymology: Semicultismo. Del latín medieval offerenda ("cosas que han de ser ofrecidas") Etymology templates: {{etimología|la-med|offerenda|cosas que han de ser ofrecidas}} Del latín medieval offerenda ("cosas que han de ser ofrecidas")
  1. Don que se dedica a una divinidad para suplicarle un deseo o pedir su auxilio o, en la Iglesia Católica, a Dios y a los santos.
    Sense id: es-ofrenda-es-noun-1hKusCO8 Categories (other): ES:Religión Topics: religion
  2. Pan, vino u otros productos que los fieles llevan a la iglesia en ocasión de ciertas solemnidades.
    Sense id: es-ofrenda-es-noun-XzaZEHfw Categories (other): ES:Religión Topics: religion
  3. Por extensión, servicio o dádiva dado en señal de amor o gratitud.
    Sense id: es-ofrenda-es-noun-KPobbYOK
  4. Lo que se ofrece o dedica a alguna persona o cosa.
    Sense id: es-ofrenda-es-noun-EH7xWOFH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: prof [masculine] (Bretón), ofrena (Catalán), offrande (Francés), offering (Inglés), offerta (Italiano)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:en.da",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Bretón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-med",
        "2": "offerenda",
        "3": "cosas que han de ser ofrecidas"
      },
      "expansion": "Del latín medieval offerenda (\"cosas que han de ser ofrecidas\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Semicultismo. Del latín medieval offerenda (\"cosas que han de ser ofrecidas\")",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "ofrenda",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ofrendas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "o-fren-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Religión",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Don que se dedica a una divinidad para suplicarle un deseo o pedir su auxilio o, en la Iglesia Católica, a Dios y a los santos."
      ],
      "id": "es-ofrenda-es-noun-1hKusCO8",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Religión",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pan, vino u otros productos que los fieles llevan a la iglesia en ocasión de ciertas solemnidades."
      ],
      "id": "es-ofrenda-es-noun-XzaZEHfw",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Por extensión, servicio o dádiva dado en señal de amor o gratitud."
      ],
      "id": "es-ofrenda-es-noun-KPobbYOK",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Lo que se ofrece o dedica a alguna persona o cosa."
      ],
      "id": "es-ofrenda-es-noun-EH7xWOFH",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[oˈfɾen.da]"
    },
    {
      "rhymes": "en.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prof"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "word": "ofrena"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "offrande"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "offering"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "offerta"
    }
  ],
  "word": "ofrenda"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:en.da",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Bretón",
    "Español-Catalán",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-med",
        "2": "offerenda",
        "3": "cosas que han de ser ofrecidas"
      },
      "expansion": "Del latín medieval offerenda (\"cosas que han de ser ofrecidas\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Semicultismo. Del latín medieval offerenda (\"cosas que han de ser ofrecidas\")",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "ofrenda",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ofrendas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "o-fren-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Religión"
      ],
      "glosses": [
        "Don que se dedica a una divinidad para suplicarle un deseo o pedir su auxilio o, en la Iglesia Católica, a Dios y a los santos."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Religión"
      ],
      "glosses": [
        "Pan, vino u otros productos que los fieles llevan a la iglesia en ocasión de ciertas solemnidades."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Por extensión, servicio o dádiva dado en señal de amor o gratitud."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Lo que se ofrece o dedica a alguna persona o cosa."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[oˈfɾen.da]"
    },
    {
      "rhymes": "en.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prof"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "word": "ofrena"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "offrande"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "offering"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "offerta"
    }
  ],
  "word": "ofrenda"
}

Download raw JSONL data for ofrenda meaning in Español (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.