See mi on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos posesivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras formadas por acortamiento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Checo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Escocés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Eslovaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Náhuatl clásico", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Acortamiento (apócope) de mío.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "mi", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "mis", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "mi", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "mis", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "mi", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo posesivo", "senses": [ { "glosses": [ "Adjetivo posesivo de la primera persona singular; de mí." ], "id": "es-mi-es-adj-Gg6Pghv9", "raw_tags": [ "se coloca delante del sustantivo", "de la cláusula sustantiva", "pospuesto al sustantivo se reemplaza por mío" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[mi]" }, { "rhymes": "i" } ], "tags": [ "possessive" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "mein" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "word": "meu" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "můj" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "moje" }, { "lang": "Escocés", "lang_code": "sco", "word": "my" }, { "lang": "Escocés", "lang_code": "sco", "word": "ma" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "tags": [ "masculine" ], "word": "môj" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "tags": [ "feminine" ], "word": "moja" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "tags": [ "neuter" ], "word": "moje" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "mon" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "ma" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "tags": [ "masculine" ], "word": "meu" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "miña" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "my" }, { "lang": "Latín", "lang_code": "la", "word": "meus" }, { "lang": "Náhuatl clásico", "lang_code": "nci", "word": "no-" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "meu" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "minha" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "min" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "tags": [ "neuter" ], "word": "mitt" } ], "word": "mi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Proviene del inicio del verso Mira gestorum del poema «Ut queant laxis» de Pablo el Diácono..", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "hyphenation": "mi", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Música", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tercera nota en la escala musical tradicional europea." ], "id": "es-mi-es-noun-GUDN0WKd", "sense_index": "1", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[mi]" }, { "rhymes": "i" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "E" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "e" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "mi" } ], "word": "mi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EO:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EO:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EO:Pronombres personales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre personal", "senses": [ { "glosses": [ "Yo." ], "id": "es-mi-eo-pron-UBS8122L", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[mi]" } ], "tags": [ "personal" ], "word": "mi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GD:Palabras provenientes del irlandés antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GD:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GD:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GD:Pronombres personales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélico escocés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo mé.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre personal", "senses": [ { "glosses": [ "Yo, me." ], "id": "es-mi-gd-pron-7hpsirsi", "raw_tags": [ "cuando se quiere dar énfasis", "se usa mise" ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "personal" ], "word": "mi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "CY:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CY:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CY:Pronombres personales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Galés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "De la declinación *medel protoindoeuropeo *éǵ.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Galés", "lang_code": "cy", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre personal", "senses": [ { "glosses": [ "Yo." ], "id": "es-mi-cy-pron-UBS8122L", "raw_tags": [ "se usa junto", "la preposición", "«por", "para»", "como sujeto del verbo ddaru en construcciones de pasado" ], "sense_index": "1" } ], "synonyms": [ { "sense": "Yo.", "sense_index": "1", "word": "fi" }, { "sense": "Yo.", "sense_index": "1", "word": "i" } ], "tags": [ "personal" ], "word": "mi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "HU:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "HU:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "HU:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "HU:Pronombres personales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Húngaro", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre personal", "senses": [ { "glosses": [ "Nosotros." ], "id": "es-mi-hu-pron-ucdPi7X7", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "personal" ], "word": "mi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "HU:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "HU:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "HU:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "HU:Pronombres interrogativos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Húngaro", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre interrogativo", "senses": [ { "glosses": [ "Qué." ], "id": "es-mi-hu-pron-br9VWMYb", "sense_index": "2" } ], "tags": [ "interrogative" ], "word": "mi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Rimas:i", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latín", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "pron", "pos_title": "Forma pronominal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Formas pronominales en masculino", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Formas pronominales en singular", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Formas pronominales en vocativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "meus" } ], "glosses": [ "Forma del vocativo masculino singular de meus." ], "id": "es-mi-la-pron-IUbqS-ii", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[mɪ]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[miː]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "i" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ARN:Alfabeto Unificado", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ARN:Grafemario Azümchefe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ARN:Grafemario Raguileo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ARN:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ARN:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ARN:Pronombres posesivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mapuche", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Mapuche (Grafemario Raguileo, Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)", "lang_code": "arn", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre posesivo", "related": [ { "sense": "Tu, tus, su, sus. Posesivo que indica que el poseedor es la segunda persona singular.", "sense_index": "1", "word": "eymi" }, { "sense": "Tu, tus, su, sus. Posesivo que indica que el poseedor es la segunda persona singular.", "sense_index": "1", "word": "mu" }, { "sense": "Tu, tus, su, sus. Posesivo que indica que el poseedor es la segunda persona singular.", "sense_index": "1", "word": "mün" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Eymi mi kuwütuy ñi pewmaka mi güypi ñi wünülkantunreke.", "a": "Leonel Lienlaf", "c": "canción", "t": "Mamayeja", "trad": "Tus manos\nacariciaron estos sueños\ny tu nombre\nlo dijo mi boca\ncomo un canto.", "u": "http://www.ucmp.berkeley.edu/glossary/glossary_1.html" }, "expansion": ":*Ejemplo: Eymi mi kuwütuy ñi pewmaka mi güypi ñi wünülkantunreke.→ Tus manos\nacariciaron estos sueños\ny tu nombre\nlo dijo mi boca\ncomo un canto.Leonel Lienlaf. Mamayeja.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Leonel Lienlaf. Mamayeja.", "text": "Eymi mi kuwütuy ñi pewmaka mi güypi ñi wünülkantunreke.", "translation": "Tus manos\nacariciaron estos sueños\ny tu nombre\nlo dijo mi boca\ncomo un canto." } ], "glosses": [ "Tu, tus, su, sus. Posesivo que indica que el poseedor es la segunda persona singular." ], "id": "es-mi-arn-pron-TTK4viQ6", "raw_tags": [ "frecuentemente va acompañado del enfático ta", "ya sea escrito junto", "separado" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmi]" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "mi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "SRM:Palabras provenientes del inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "SRM:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "SRM:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "SRM:Pronombres personales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Saramacano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del inglés me.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Saramacano", "lang_code": "srm", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre personal", "senses": [ { "glosses": [ "Yo." ], "id": "es-mi-srm-pron-UBS8122L", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "personal" ], "word": "mi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "SH:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "SH:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "SH:Pronombres personales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Serbocroata", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre personal", "senses": [ { "glosses": [ "Nosotros." ], "id": "es-mi-sh-pron-ucdPi7X7", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/mi/" } ], "tags": [ "personal" ], "word": "mi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "TOK:Palabras provenientes del esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "TOK:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toki pona", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del esperanto mi y del inglés me.", "idioms": [ { "word": "mi pakala" }, { "word": "mi tawa" } ], "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre", "senses": [ { "glosses": [ "Yo." ], "id": "es-mi-tok-pron-UBS8122L", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi/" } ], "word": "mi" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "TOK:Palabras provenientes del esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "TOK:Pronombres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "TOK:Pronombres posesivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toki pona", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del esperanto mi y del inglés me.", "idioms": [ { "word": "mi pakala" }, { "word": "mi tawa" } ], "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre posesivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mío." ], "id": "es-mi-tok-pron-qkUxEp~M", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi/" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "mi" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Adjetivos posesivos", "ES:Palabras formadas por acortamiento", "ES:Palabras monosílabas", "ES:Rimas:i", "Español", "Español-Alemán", "Español-Catalán", "Español-Checo", "Español-Escocés", "Español-Eslovaco", "Español-Francés", "Español-Gallego", "Español-Inglés", "Español-Latín", "Español-Náhuatl clásico", "Español-Portugués", "Español-Sueco" ], "etymology_text": "Acortamiento (apócope) de mío.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "mi", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "mis", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "mi", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "mis", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "mi", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo posesivo", "senses": [ { "glosses": [ "Adjetivo posesivo de la primera persona singular; de mí." ], "raw_tags": [ "se coloca delante del sustantivo", "de la cláusula sustantiva", "pospuesto al sustantivo se reemplaza por mío" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[mi]" }, { "rhymes": "i" } ], "tags": [ "possessive" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "mein" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "word": "meu" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "tags": [ "masculine" ], "word": "můj" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "moje" }, { "lang": "Escocés", "lang_code": "sco", "word": "my" }, { "lang": "Escocés", "lang_code": "sco", "word": "ma" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "tags": [ "masculine" ], "word": "môj" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "tags": [ "feminine" ], "word": "moja" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "tags": [ "neuter" ], "word": "moje" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "tags": [ "masculine" ], "word": "mon" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "ma" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "tags": [ "masculine" ], "word": "meu" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "tags": [ "feminine" ], "word": "miña" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "my" }, { "lang": "Latín", "lang_code": "la", "word": "meus" }, { "lang": "Náhuatl clásico", "lang_code": "nci", "word": "no-" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "meu" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "minha" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "min" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "tags": [ "neuter" ], "word": "mitt" } ], "word": "mi" } { "categories": [ "ES:Palabras monosílabas", "ES:Rimas:i", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Inglés" ], "etymology_text": "Proviene del inicio del verso Mira gestorum del poema «Ut queant laxis» de Pablo el Diácono..", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "hyphenation": "mi", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Música" ], "glosses": [ "Tercera nota en la escala musical tradicional europea." ], "sense_index": "1", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[mi]" }, { "rhymes": "i" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "E" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "e" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "mi" } ], "word": "mi" } { "categories": [ "EO:Palabras de etimología sin precisar", "EO:Pronombres", "EO:Pronombres personales", "Esperanto" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre personal", "senses": [ { "glosses": [ "Yo." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[mi]" } ], "tags": [ "personal" ], "word": "mi" } { "categories": [ "CY:Palabras sin transcripción fonética", "CY:Pronombres", "CY:Pronombres personales", "Galés" ], "etymology_text": "De la declinación *medel protoindoeuropeo *éǵ.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Galés", "lang_code": "cy", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre personal", "senses": [ { "glosses": [ "Yo." ], "raw_tags": [ "se usa junto", "la preposición", "«por", "para»", "como sujeto del verbo ddaru en construcciones de pasado" ], "sense_index": "1" } ], "synonyms": [ { "sense": "Yo.", "sense_index": "1", "word": "fi" }, { "sense": "Yo.", "sense_index": "1", "word": "i" } ], "tags": [ "personal" ], "word": "mi" } { "categories": [ "GD:Palabras provenientes del irlandés antiguo", "GD:Palabras sin transcripción fonética", "GD:Pronombres", "GD:Pronombres personales", "Gaélico escocés" ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo mé.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre personal", "senses": [ { "glosses": [ "Yo, me." ], "raw_tags": [ "cuando se quiere dar énfasis", "se usa mise" ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "personal" ], "word": "mi" } { "categories": [ "HU:Palabras de etimología sin precisar", "HU:Palabras sin transcripción fonética", "HU:Pronombres", "HU:Pronombres personales", "Húngaro" ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre personal", "senses": [ { "glosses": [ "Nosotros." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "personal" ], "word": "mi" } { "categories": [ "HU:Palabras de etimología sin precisar", "HU:Palabras sin transcripción fonética", "HU:Pronombres", "HU:Pronombres interrogativos", "Húngaro" ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre interrogativo", "senses": [ { "glosses": [ "Qué." ], "sense_index": "2" } ], "tags": [ "interrogative" ], "word": "mi" } { "categories": [ "LA:Rimas:i", "Latín" ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "pron", "pos_title": "Forma pronominal", "senses": [ { "categories": [ "LA:Formas pronominales en masculino", "LA:Formas pronominales en singular", "LA:Formas pronominales en vocativo" ], "form_of": [ { "word": "meus" } ], "glosses": [ "Forma del vocativo masculino singular de meus." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[mɪ]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[miː]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "i" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mi" } { "categories": [ "ARN:Alfabeto Unificado", "ARN:Grafemario Azümchefe", "ARN:Grafemario Raguileo", "ARN:Palabras de etimología sin precisar", "ARN:Pronombres", "ARN:Pronombres posesivos", "Mapuche" ], "lang": "Mapuche (Grafemario Raguileo, Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)", "lang_code": "arn", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre posesivo", "related": [ { "sense": "Tu, tus, su, sus. Posesivo que indica que el poseedor es la segunda persona singular.", "sense_index": "1", "word": "eymi" }, { "sense": "Tu, tus, su, sus. Posesivo que indica que el poseedor es la segunda persona singular.", "sense_index": "1", "word": "mu" }, { "sense": "Tu, tus, su, sus. Posesivo que indica que el poseedor es la segunda persona singular.", "sense_index": "1", "word": "mün" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Eymi mi kuwütuy ñi pewmaka mi güypi ñi wünülkantunreke.", "a": "Leonel Lienlaf", "c": "canción", "t": "Mamayeja", "trad": "Tus manos\nacariciaron estos sueños\ny tu nombre\nlo dijo mi boca\ncomo un canto.", "u": "http://www.ucmp.berkeley.edu/glossary/glossary_1.html" }, "expansion": ":*Ejemplo: Eymi mi kuwütuy ñi pewmaka mi güypi ñi wünülkantunreke.→ Tus manos\nacariciaron estos sueños\ny tu nombre\nlo dijo mi boca\ncomo un canto.Leonel Lienlaf. Mamayeja.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Leonel Lienlaf. Mamayeja.", "text": "Eymi mi kuwütuy ñi pewmaka mi güypi ñi wünülkantunreke.", "translation": "Tus manos\nacariciaron estos sueños\ny tu nombre\nlo dijo mi boca\ncomo un canto." } ], "glosses": [ "Tu, tus, su, sus. Posesivo que indica que el poseedor es la segunda persona singular." ], "raw_tags": [ "frecuentemente va acompañado del enfático ta", "ya sea escrito junto", "separado" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈmi]" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "mi" } { "categories": [ "SRM:Palabras provenientes del inglés", "SRM:Palabras sin transcripción fonética", "SRM:Pronombres", "SRM:Pronombres personales", "Saramacano" ], "etymology_text": "Del inglés me.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Saramacano", "lang_code": "srm", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre personal", "senses": [ { "glosses": [ "Yo." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "personal" ], "word": "mi" } { "categories": [ "SH:Palabras de etimología sin precisar", "SH:Pronombres", "SH:Pronombres personales", "Serbocroata" ], "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre personal", "senses": [ { "glosses": [ "Nosotros." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/mi/" } ], "tags": [ "personal" ], "word": "mi" } { "categories": [ "TOK:Palabras provenientes del esperanto", "TOK:Pronombres", "Toki pona" ], "etymology_text": "Del esperanto mi y del inglés me.", "idioms": [ { "word": "mi pakala" }, { "word": "mi tawa" } ], "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre", "senses": [ { "glosses": [ "Yo." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi/" } ], "word": "mi" } { "categories": [ "TOK:Palabras provenientes del esperanto", "TOK:Pronombres", "TOK:Pronombres posesivos", "Toki pona" ], "etymology_text": "Del esperanto mi y del inglés me.", "idioms": [ { "word": "mi pakala" }, { "word": "mi tawa" } ], "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "pron", "pos_title": "Pronombre posesivo", "senses": [ { "glosses": [ "Mío." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi/" } ], "tags": [ "possessive" ], "word": "mi" }
Download raw JSONL data for mi meaning in All languages combined (9.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "mi" ], "section": "Mapuche (Grafemario Raguileo, Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)", "subsection": "Pronombre posesivo", "title": "mi", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "mi" ], "section": "Mapuche (Grafemario Raguileo, Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)", "subsection": "Pronombre posesivo", "title": "mi", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.