"mayugada" meaning in All languages combined

See mayugada on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [ma.ʝuˈɣ̞a.ð̞a], [ma.ʃuˈɣ̞a.ð̞a], [ma.ʒuˈɣ̞a.ð̞a] Forms: mayugadas [plural]
Rhymes: a.da Etymology: De mayugar y el sufijo -ada.
  1. Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente. Tags: Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, colloquial
    Sense id: es-mayugada-es-noun-i8ghzE-P Categories (other): ES:El Salvador, ES:Guatemala, ES:Honduras, ES:México, ES:Nicaragua, ES:República Dominicana, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.): contusión, magulladura, mallugadura, magullamiento, mayugón Hyponyms (Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.): cardenal, equimosis, hematoma, moretón Derived forms: magulladura, magullar, mayugar

participle [Español]

IPA: [ma.ʝuˈɣ̞a.ð̞a], [ma.ʃuˈɣ̞a.ð̞a], [ma.ʒuˈɣ̞a.ð̞a]
Rhymes: a.da
  1. Forma del femenino de mayugado, participio de mayugar. Form of: mayugado
    Sense id: es-mayugada-es-participle-sWHnpMxF Categories (other): ES:Formas de participio
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras con el sufijo -ada",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.da",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "magulladura"
    },
    {
      "word": "magullar"
    },
    {
      "word": "mayugar"
    }
  ],
  "etymology_text": "De mayugar y el sufijo -ada.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mayugadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma-yu-ga-da",
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "cardenal"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "equimosis"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "hematoma"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "moretón"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:El Salvador",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Guatemala",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Honduras",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:México",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Nicaragua",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:República Dominicana",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente."
      ],
      "id": "es-mayugada-es-noun-i8ghzE-P",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Dominican Republic",
        "El Salvador",
        "Guatemala",
        "Honduras",
        "Mexico",
        "Nicaragua",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ma.ʝuˈɣ̞a.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "no sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ma.ʃuˈɣ̞a.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ma.ʒuˈɣ̞a.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "alternative": "magullada",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "mallugada",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "contusión"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "magulladura"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "mallugadura"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "magullamiento"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "mayugón"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mayugada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.da",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "hyphenation": "ma-yu-ga-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "participle",
  "pos_title": "Forma adjetiva y de participio",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas de participio",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mayugado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del femenino de mayugado, participio de mayugar."
      ],
      "id": "es-mayugada-es-participle-sWHnpMxF",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ma.ʝuˈɣ̞a.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "no sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ma.ʃuˈɣ̞a.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ma.ʒuˈɣ̞a.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "alternative": "magullada",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "mallugada",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "adjective",
    "form-of"
  ],
  "word": "mayugada"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras con el sufijo -ada",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:a.da",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "magulladura"
    },
    {
      "word": "magullar"
    },
    {
      "word": "mayugar"
    }
  ],
  "etymology_text": "De mayugar y el sufijo -ada.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mayugadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma-yu-ga-da",
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "cardenal"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "equimosis"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "hematoma"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "moretón"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:El Salvador",
        "ES:Guatemala",
        "ES:Honduras",
        "ES:México",
        "ES:Nicaragua",
        "ES:República Dominicana",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Dominican Republic",
        "El Salvador",
        "Guatemala",
        "Honduras",
        "Mexico",
        "Nicaragua",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ma.ʝuˈɣ̞a.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "no sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ma.ʃuˈɣ̞a.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ma.ʒuˈɣ̞a.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "alternative": "magullada",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "mallugada",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "contusión"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "magulladura"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "mallugadura"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "magullamiento"
    },
    {
      "sense": "Lesión recibida en alguna parte del cuerpo, por golpe, succión u otra causa, que no sangra exteriormente.",
      "sense_index": "1",
      "word": "mayugón"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mayugada"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:a.da",
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "hyphenation": "ma-yu-ga-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "participle",
  "pos_title": "Forma adjetiva y de participio",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas de participio"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mayugado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del femenino de mayugado, participio de mayugar."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ma.ʝuˈɣ̞a.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "no sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ma.ʃuˈɣ̞a.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ma.ʒuˈɣ̞a.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "alternative": "magullada",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "mallugada",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "adjective",
    "form-of"
  ],
  "word": "mayugada"
}

Download raw JSONL data for mayugada meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.