See mame on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras con el sufijo -e", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.me", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "De mamar y el sufijo -e.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "mames", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ma-me", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "related": [ { "sense": "Puesto o empleo pagado por el gobierno.", "sense_index": "1", "word": "pipón" }, { "sense": "Sueldo quincenal que recibe un empleado del gobierno y, en particular, el que cobra sin realmente hacer nada.", "sense_index": "2", "word": "ganga" }, { "sense": "Sueldo quincenal que recibe un empleado del gobierno y, en particular, el que cobra sin realmente hacer nada.", "sense_index": "2", "word": "mamadera" }, { "sense": "Sueldo quincenal que recibe un empleado del gobierno y, en particular, el que cobra sin realmente hacer nada.", "sense_index": "2", "word": "mamandurria" }, { "sense": "Sueldo quincenal que recibe un empleado del gobierno y, en particular, el que cobra sin realmente hacer nada.", "sense_index": "2", "word": "prebenda" }, { "sense": "Sueldo quincenal que recibe un empleado del gobierno y, en particular, el que cobra sin realmente hacer nada.", "sense_index": "2", "word": "sinecura" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Ecuador", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos despectivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos jocosos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Puesto o empleo pagado por el gobierno." ], "id": "es-mame-es-noun-kcl2hucr", "sense_index": "1", "tags": [ "Ecuador", "colloquial", "derogatory", "jocular" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Ecuador", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos despectivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos jocosos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sueldo quincenal que recibe un empleado del gobierno y, en particular, el que cobra sin realmente hacer nada." ], "id": "es-mame-es-noun-Y4HPVICF", "sense_index": "2", "tags": [ "Ecuador", "colloquial", "derogatory", "jocular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈma.me]" }, { "rhymes": "a.me" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mame" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.me", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "hyphenation": "ma-me", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "mamar" }, { "word": "mamarse" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de mamar o de mamarse." ], "id": "es-mame-es-verb-8QPHIk7B", "sense_index": "1", "tags": [ "form-of" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "mamar" }, { "word": "mamarse" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de mamar o de mamarse." ], "id": "es-mame-es-verb-~VCHy4Qx", "sense_index": "2", "tags": [ "form-of" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en imperativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "mamar" }, { "word": "mamarse" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (usted) del imperativo de mamar o del imperativo negativo de mamarse." ], "id": "es-mame-es-verb-H5rK5hez", "sense_index": "3", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈma.me]" }, { "rhymes": "a.me" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mame" }
{ "categories": [ "ES:Palabras con el sufijo -e", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.me", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_text": "De mamar y el sufijo -e.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "mames", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ma-me", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "related": [ { "sense": "Puesto o empleo pagado por el gobierno.", "sense_index": "1", "word": "pipón" }, { "sense": "Sueldo quincenal que recibe un empleado del gobierno y, en particular, el que cobra sin realmente hacer nada.", "sense_index": "2", "word": "ganga" }, { "sense": "Sueldo quincenal que recibe un empleado del gobierno y, en particular, el que cobra sin realmente hacer nada.", "sense_index": "2", "word": "mamadera" }, { "sense": "Sueldo quincenal que recibe un empleado del gobierno y, en particular, el que cobra sin realmente hacer nada.", "sense_index": "2", "word": "mamandurria" }, { "sense": "Sueldo quincenal que recibe un empleado del gobierno y, en particular, el que cobra sin realmente hacer nada.", "sense_index": "2", "word": "prebenda" }, { "sense": "Sueldo quincenal que recibe un empleado del gobierno y, en particular, el que cobra sin realmente hacer nada.", "sense_index": "2", "word": "sinecura" } ], "senses": [ { "categories": [ "ES:Ecuador", "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos despectivos", "ES:Términos jocosos" ], "glosses": [ "Puesto o empleo pagado por el gobierno." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Ecuador", "colloquial", "derogatory", "jocular" ] }, { "categories": [ "ES:Ecuador", "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos despectivos", "ES:Términos jocosos" ], "glosses": [ "Sueldo quincenal que recibe un empleado del gobierno y, en particular, el que cobra sin realmente hacer nada." ], "sense_index": "2", "tags": [ "Ecuador", "colloquial", "derogatory", "jocular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈma.me]" }, { "rhymes": "a.me" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mame" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.me", "Español" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "hyphenation": "ma-me", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en subjuntivo" ], "form_of": [ { "word": "mamar" }, { "word": "mamarse" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de mamar o de mamarse." ], "sense_index": "1", "tags": [ "form-of" ] }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en subjuntivo" ], "form_of": [ { "word": "mamar" }, { "word": "mamarse" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de mamar o de mamarse." ], "sense_index": "2", "tags": [ "form-of" ] }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en imperativo" ], "form_of": [ { "word": "mamar" }, { "word": "mamarse" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (usted) del imperativo de mamar o del imperativo negativo de mamarse." ], "sense_index": "3", "tags": [ "form-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈma.me]" }, { "rhymes": "a.me" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mame" }
Download raw JSONL data for mame meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.