"iotacismo" meaning in All languages combined

See iotacismo on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [jo.t̪aˈsis.mo], [jo.t̪aˈθis.mo] Forms: iotacismo [singular], iotacismos [plural]
Rhymes: is.mo Etymology: Del griego antiguo ιωτακισμός ("iotacismo"), compuesto por el nombre de la novena letra helénica, ιωτα (la i,) y el sufijo -ισμός (-ismós): -ismo. Etymology templates: {{etimología|grc|ιωτακισμός|iotacismo}} Del griego antiguo ιωτακισμός ("iotacismo")
  1. Modificación prosódica por la cual un fonema (comúnmente una vocal) se pronuncia como [i]. Se aplica principalmente al proceso ocurrido en el griego antiguo por el que, en griego moderno, la pronunciación de las vocales η, υ así como los diptongos ει, οι, ηι, υι convergió en el sonido [i]. Tags: formal
    Sense id: es-iotacismo-es-noun-yHZY0JGQ Categories (other): ES:Fonética, ES:Términos formales Topics: phonetics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: itacismo, lambdalismo Translations: Itazismus (Alemán), iotaerezh (Bretón), iotacisme (Francés), ιωτακισμός (Griego), iotacism (Inglés), iotacismo (Italiano), itakisme (Noruego bokmål), itacyzm (Polaco)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:is.mo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Bretón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Griego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Noruego bokmål",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Polaco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ιωτακισμός",
        "3": "iotacismo"
      },
      "expansion": "Del griego antiguo ιωτακισμός (\"iotacismo\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del griego antiguo ιωτακισμός (\"iotacismo\"), compuesto por el nombre de la novena letra helénica, ιωτα (la i,) y el sufijo -ισμός (-ismós): -ismo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "iotacismo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "iotacismos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "io-ta-cis-mo",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "itacismo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lambdalismo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Fonética",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos formales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Sometidos al iotacismo muchos versos clásicos resultarían inaguantables por la monótona cacofonía de su pronunciación, la cual hubieran cuidadosamente evitado sus autores, dado el modo de leer de los griegos modernos",
                "a": "Ángel Maria Amor Ruibal",
                "c": "libro",
                "editorial": "Consello da Cultura Galega",
                "f": "2005",
                "isbn": "9788496530065",
                "p": "1164",
                "t": "Los problemas fundamentales de la filología comparada",
                "u": "http://books.google.com.mx/books?id=8iFy9nGX2uEC&pg=PA325&lpg=PA325&dq=iotacismo&source=bl&ots=Z_K0Ggh6fH&sig=_1uZJL3nBDKUQJSernjrEe9oK70&hl=es&sa=X&ei=Ry89UcKNDKuu2gWNwYDQDg&ved=0CFIQ6AEwBjgU#v=onepage&q=iotacismo&f=false"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Sometidos al iotacismo muchos versos clásicos resultarían inaguantables por la monótona cacofonía de su pronunciación, la cual hubieran cuidadosamente evitado sus autores, dado el modo de leer de los griegos modernosÁngel Maria Amor Ruibal. Los problemas fundamentales de la filología comparada. Página 1164. Editorial: Consello da Cultura Galega. 2005. ISBN: 9788496530065.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ángel Maria Amor Ruibal. Los problemas fundamentales de la filología comparada. Página 1164. Editorial: Consello da Cultura Galega. 2005. ISBN: 9788496530065.",
          "text": "Sometidos al iotacismo muchos versos clásicos resultarían inaguantables por la monótona cacofonía de su pronunciación, la cual hubieran cuidadosamente evitado sus autores, dado el modo de leer de los griegos modernos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Modificación prosódica por la cual un fonema (comúnmente una vocal) se pronuncia como [i]. Se aplica principalmente al proceso ocurrido en el griego antiguo por el que, en griego moderno, la pronunciación de las vocales η, υ así como los diptongos ει, οι, ηι, υι convergió en el sonido [i]."
      ],
      "id": "es-iotacismo-es-noun-yHZY0JGQ",
      "raw_tags": [
        "filología",
        "gramática histórica"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "topics": [
        "phonetics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[jo.t̪aˈsis.mo]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jo.t̪aˈθis.mo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "is.mo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "Itazismus"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "word": "iotaerezh"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "iotacisme"
    },
    {
      "lang": "Griego",
      "lang_code": "el",
      "word": "ιωτακισμός"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "iotacism"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "iotacismo"
    },
    {
      "lang": "Noruego bokmål",
      "lang_code": "no",
      "word": "itakisme"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "word": "itacyzm"
    }
  ],
  "word": "iotacismo"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:is.mo",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Bretón",
    "Español-Francés",
    "Español-Griego",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Noruego bokmål",
    "Español-Polaco"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "ιωτακισμός",
        "3": "iotacismo"
      },
      "expansion": "Del griego antiguo ιωτακισμός (\"iotacismo\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del griego antiguo ιωτακισμός (\"iotacismo\"), compuesto por el nombre de la novena letra helénica, ιωτα (la i,) y el sufijo -ισμός (-ismós): -ismo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "iotacismo",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "iotacismos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "io-ta-cis-mo",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "itacismo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "lambdalismo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Fonética",
        "ES:Términos formales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Sometidos al iotacismo muchos versos clásicos resultarían inaguantables por la monótona cacofonía de su pronunciación, la cual hubieran cuidadosamente evitado sus autores, dado el modo de leer de los griegos modernos",
                "a": "Ángel Maria Amor Ruibal",
                "c": "libro",
                "editorial": "Consello da Cultura Galega",
                "f": "2005",
                "isbn": "9788496530065",
                "p": "1164",
                "t": "Los problemas fundamentales de la filología comparada",
                "u": "http://books.google.com.mx/books?id=8iFy9nGX2uEC&pg=PA325&lpg=PA325&dq=iotacismo&source=bl&ots=Z_K0Ggh6fH&sig=_1uZJL3nBDKUQJSernjrEe9oK70&hl=es&sa=X&ei=Ry89UcKNDKuu2gWNwYDQDg&ved=0CFIQ6AEwBjgU#v=onepage&q=iotacismo&f=false"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Sometidos al iotacismo muchos versos clásicos resultarían inaguantables por la monótona cacofonía de su pronunciación, la cual hubieran cuidadosamente evitado sus autores, dado el modo de leer de los griegos modernosÁngel Maria Amor Ruibal. Los problemas fundamentales de la filología comparada. Página 1164. Editorial: Consello da Cultura Galega. 2005. ISBN: 9788496530065.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ángel Maria Amor Ruibal. Los problemas fundamentales de la filología comparada. Página 1164. Editorial: Consello da Cultura Galega. 2005. ISBN: 9788496530065.",
          "text": "Sometidos al iotacismo muchos versos clásicos resultarían inaguantables por la monótona cacofonía de su pronunciación, la cual hubieran cuidadosamente evitado sus autores, dado el modo de leer de los griegos modernos"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Modificación prosódica por la cual un fonema (comúnmente una vocal) se pronuncia como [i]. Se aplica principalmente al proceso ocurrido en el griego antiguo por el que, en griego moderno, la pronunciación de las vocales η, υ así como los diptongos ει, οι, ηι, υι convergió en el sonido [i]."
      ],
      "raw_tags": [
        "filología",
        "gramática histórica"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "topics": [
        "phonetics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[jo.t̪aˈsis.mo]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jo.t̪aˈθis.mo]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "is.mo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "Itazismus"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "word": "iotaerezh"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "iotacisme"
    },
    {
      "lang": "Griego",
      "lang_code": "el",
      "word": "ιωτακισμός"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "iotacism"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "iotacismo"
    },
    {
      "lang": "Noruego bokmål",
      "lang_code": "no",
      "word": "itakisme"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "word": "itacyzm"
    }
  ],
  "word": "iotacismo"
}

Download raw JSONL data for iotacismo meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/102",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['plm'], ['realmente']){} >, ' no hay '],head template plm",
  "path": [
    "iotacismo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "iotacismo",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/117",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['sinonimia']){} >, ' entre iotacismo e itacismo, pues este vocablo alude solamente al cambio prosódico de la η (eta, que equivale a ee) al fonema ι [i].\\n\\n']",
  "path": [
    "iotacismo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "iotacismo",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "iotacismo"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "iotacismo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.