"impertinente" meaning in All languages combined

See impertinente on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [im.per.tiˈnen̪.te] Forms: impertinentes [plural]
Rhymes: en.te Etymology: Del latín impertĭnens ('que no concierne').
  1. Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.
    Sense id: es-impertinente-es-adj-krpUqWyx
  2. Aplicado a cosas, palabras, actos o comportamientos molestos o inoportunos.
    Sense id: es-impertinente-es-adj-sIxrMz4B
  3. Que no concierne o no guarda relación con lo expuesto.
    Sense id: es-impertinente-es-adj-4AdC90ut
  4. Que se enfada o irrita con facilidad o pide favores fuera del alcance de las posibilidades.
    Sense id: es-impertinente-es-adj-sZl-ayN3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.): fastidioso, molesto, pesado, inoportuno, insolente, necio Synonyms (Que no concierne o no guarda relación con lo expuesto.): irrelevante Synonyms (Que se enfada o irrita con facilidad o pide favores fuera del alcance de las posibilidades.): melindroso, escrupuloso, quisquilloso

Noun [Español]

IPA: [im.per.tiˈnen̪.te] Forms: impertinentes [plural]
Rhymes: en.te
  1. Anteojos apoyados en un soporte vertical, utilizado éste para sostenerlos con una mano.
    Sense id: es-impertinente-es-noun-cL0QAyky
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras pentasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:en.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín impertĭnens ('que no concierne').",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "impertinentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "im-per-ti-nen-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "raw_tags": [
    "sin género"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              117,
              129
            ]
          ],
          "ref": "Álex Grijelmo. La seducción de las palabras. Página 139. Editorial: Taurus. Madrid, 2001.",
          "text": "Tampoco se sentía con fuerzas de explicar la crítica que a su juicio merecía la obra, porque se arriesgaba a parecer impertinente o maleducada, aguafiestas y cruel. Máxime cuando había sido invitada por el propio dramaturgo. Así que resolvió decirle cordialmente: \"Enhorabuena\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos."
      ],
      "id": "es-impertinente-es-adj-krpUqWyx",
      "raw_tags": [
        "se puede utilizar también como sustantivo"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              86
            ]
          ],
          "ref": "Álvaro Fernández Suárez. El pesimismo español. Página 40. Editorial: Planeta. Barcelona, 1983.",
          "text": "Bastaría, para hacerse legítimo acreedor al varapalo, exponer el tema con impertinente consternación, como suelen hacerlo los interesados que tratan de conmover al personal y quienes describen en los periódicos y en los restantes medios de comunicación las miserias y penurias de la nación, casi siempre con un patetismo llorón y estéril"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aplicado a cosas, palabras, actos o comportamientos molestos o inoportunos."
      ],
      "id": "es-impertinente-es-adj-sIxrMz4B",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Anónimo. Ley de Enjuiciamiento Civil. Página 274. Editorial: Establecimiento Tipográfico de los Hijos de Tello. Madrid, 1916.",
          "text": "Son impertinentes las pruebas que no se refieran a las excepciones admisibles en este juicio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que no concierne o no guarda relación con lo expuesto."
      ],
      "id": "es-impertinente-es-adj-4AdC90ut",
      "raw_tags": [
        "derecho"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Benito Pérez Galdós. El amigo manso. Página 106. Editorial: Lulu. Londres, 2010.",
          "text": "En verdad, yo era un impertinente exigiendo un método imposible en los actos de Irene. ¿Qué tenía de particular que apagase la luz dos horas más tarde de lo que había dicho?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que se enfada o irrita con facilidad o pide favores fuera del alcance de las posibilidades."
      ],
      "id": "es-impertinente-es-adj-sZl-ayN3",
      "raw_tags": [
        "en desuso"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[im.per.tiˈnen̪.te]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "fastidioso"
    },
    {
      "sense": "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "molesto"
    },
    {
      "sense": "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "pesado"
    },
    {
      "sense": "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "inoportuno"
    },
    {
      "sense": "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "insolente"
    },
    {
      "sense": "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "necio"
    },
    {
      "sense": "Que no concierne o no guarda relación con lo expuesto.",
      "sense_index": "3",
      "word": "irrelevante"
    },
    {
      "sense": "Que se enfada o irrita con facilidad o pide favores fuera del alcance de las posibilidades.",
      "sense_index": "4",
      "word": "melindroso"
    },
    {
      "sense": "Que se enfada o irrita con facilidad o pide favores fuera del alcance de las posibilidades.",
      "sense_index": "4",
      "word": "escrupuloso"
    },
    {
      "sense": "Que se enfada o irrita con facilidad o pide favores fuera del alcance de las posibilidades.",
      "sense_index": "4",
      "word": "quisquilloso"
    }
  ],
  "word": "impertinente"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras de etimología sin precisar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras pentasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:en.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "impertinentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "im-per-ti-nen-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              289,
              302
            ]
          ],
          "ref": "Rafael Sánchez Mazas. La vida nueva de Pedrito de Andía. Página 22. Editorial: Planeta. Barcelona, 1995.",
          "text": "Doña Magdalena Mendive le llamaba a su hija: \"¡Hija mía! ¡Hija mía, Isabel!\". Yo me quedé temblando. Me picaban los ojos como para llorar. A un señor le oí, detrás de nosotros: \"Es la chica de Magdalena, que viene de Londres.\" La tía Lucy Ispaster, muy cerca de mí, decía, mirando con los impertinentes: \"¡Ay, qué guapa! ¡Pero qué guapísima, Isabel!\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anteojos apoyados en un soporte vertical, utilizado éste para sostenerlos con una mano."
      ],
      "id": "es-impertinente-es-noun-cL0QAyky",
      "raw_tags": [
        "se utiliza en plural"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[im.per.tiˈnen̪.te]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "word": "impertinente"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras pentasílabas",
    "ES:Palabras provenientes del latín",
    "ES:Rimas:en.te",
    "Español"
  ],
  "etymology_text": "Del latín impertĭnens ('que no concierne').",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "impertinentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "im-per-ti-nen-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "raw_tags": [
    "sin género"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              117,
              129
            ]
          ],
          "ref": "Álex Grijelmo. La seducción de las palabras. Página 139. Editorial: Taurus. Madrid, 2001.",
          "text": "Tampoco se sentía con fuerzas de explicar la crítica que a su juicio merecía la obra, porque se arriesgaba a parecer impertinente o maleducada, aguafiestas y cruel. Máxime cuando había sido invitada por el propio dramaturgo. Así que resolvió decirle cordialmente: \"Enhorabuena\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos."
      ],
      "raw_tags": [
        "se puede utilizar también como sustantivo"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              74,
              86
            ]
          ],
          "ref": "Álvaro Fernández Suárez. El pesimismo español. Página 40. Editorial: Planeta. Barcelona, 1983.",
          "text": "Bastaría, para hacerse legítimo acreedor al varapalo, exponer el tema con impertinente consternación, como suelen hacerlo los interesados que tratan de conmover al personal y quienes describen en los periódicos y en los restantes medios de comunicación las miserias y penurias de la nación, casi siempre con un patetismo llorón y estéril"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aplicado a cosas, palabras, actos o comportamientos molestos o inoportunos."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Anónimo. Ley de Enjuiciamiento Civil. Página 274. Editorial: Establecimiento Tipográfico de los Hijos de Tello. Madrid, 1916.",
          "text": "Son impertinentes las pruebas que no se refieran a las excepciones admisibles en este juicio"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que no concierne o no guarda relación con lo expuesto."
      ],
      "raw_tags": [
        "derecho"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Benito Pérez Galdós. El amigo manso. Página 106. Editorial: Lulu. Londres, 2010.",
          "text": "En verdad, yo era un impertinente exigiendo un método imposible en los actos de Irene. ¿Qué tenía de particular que apagase la luz dos horas más tarde de lo que había dicho?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que se enfada o irrita con facilidad o pide favores fuera del alcance de las posibilidades."
      ],
      "raw_tags": [
        "en desuso"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[im.per.tiˈnen̪.te]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "fastidioso"
    },
    {
      "sense": "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "molesto"
    },
    {
      "sense": "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "pesado"
    },
    {
      "sense": "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "inoportuno"
    },
    {
      "sense": "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "insolente"
    },
    {
      "sense": "Aplicado a personas que importunan con sus palabras o actos, porque están fuera de lugar o porque son molestos.",
      "sense_index": "1",
      "word": "necio"
    },
    {
      "sense": "Que no concierne o no guarda relación con lo expuesto.",
      "sense_index": "3",
      "word": "irrelevante"
    },
    {
      "sense": "Que se enfada o irrita con facilidad o pide favores fuera del alcance de las posibilidades.",
      "sense_index": "4",
      "word": "melindroso"
    },
    {
      "sense": "Que se enfada o irrita con facilidad o pide favores fuera del alcance de las posibilidades.",
      "sense_index": "4",
      "word": "escrupuloso"
    },
    {
      "sense": "Que se enfada o irrita con facilidad o pide favores fuera del alcance de las posibilidades.",
      "sense_index": "4",
      "word": "quisquilloso"
    }
  ],
  "word": "impertinente"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras de etimología sin precisar",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras pentasílabas",
    "ES:Rimas:en.te",
    "ES:Sustantivos",
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "impertinentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "im-per-ti-nen-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              289,
              302
            ]
          ],
          "ref": "Rafael Sánchez Mazas. La vida nueva de Pedrito de Andía. Página 22. Editorial: Planeta. Barcelona, 1995.",
          "text": "Doña Magdalena Mendive le llamaba a su hija: \"¡Hija mía! ¡Hija mía, Isabel!\". Yo me quedé temblando. Me picaban los ojos como para llorar. A un señor le oí, detrás de nosotros: \"Es la chica de Magdalena, que viene de Londres.\" La tía Lucy Ispaster, muy cerca de mí, decía, mirando con los impertinentes: \"¡Ay, qué guapa! ¡Pero qué guapísima, Isabel!\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anteojos apoyados en un soporte vertical, utilizado éste para sostenerlos con una mano."
      ],
      "raw_tags": [
        "se utiliza en plural"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[im.per.tiˈnen̪.te]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "word": "impertinente"
}

Download raw JSONL data for impertinente meaning in All languages combined (5.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "impertinente"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Adjetivo",
  "title": "impertinente",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "impertinente"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Adjetivo",
  "title": "impertinente",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "impertinente"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Adjetivo",
  "title": "impertinente",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "impertinente"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Adjetivo",
  "title": "impertinente",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "impertinente"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Adjetivo",
  "title": "impertinente",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "impertinente"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Adjetivo",
  "title": "impertinente",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "impertinente"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Adjetivo",
  "title": "impertinente",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "impertinente"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Adjetivo",
  "title": "impertinente",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "impertinente"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo",
  "title": "impertinente",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "impertinente"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo",
  "title": "impertinente",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.