See imperioso on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.so", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "imperiosus", "alt": "imperiōsus" }, "expansion": "Del latín imperiōsus", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín imperiōsus.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "imperioso", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "imperiosos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "imperiosa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "imperiosas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "im-pe-rio-so", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Que manda con imperio." ], "id": "es-imperioso-es-adj-7RP1QGXA", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Que se hace con imperio." ], "id": "es-imperioso-es-adj-ibHMuYff", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—¡Fuera! —dijo con voz imperiosa, y como por arte de encanto la muchedumbre enmarcada se desgranó, las cabezas se dieron media vuelta y se diseminaron ….", "a": "Darío Oses", "c": "libro", "editorial": "Andrés Bello", "fecha": "1992", "páginas": "88", "título": "Rockeros Celestes" }, "expansion": ":*Ejemplo: —¡Fuera! —dijo con voz imperiosa, y como por arte de encanto la muchedumbre enmarcada se desgranó, las cabezas se dieron media vuelta y se diseminaron ….Darío Oses. Rockeros Celestes. Página 88. Editorial: Andrés Bello. 1992.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Darío Oses. Rockeros Celestes. Página 88. Editorial: Andrés Bello. 1992.", "text": "—¡Fuera! —dijo con voz imperiosa, y como por arte de encanto la muchedumbre enmarcada se desgranó, las cabezas se dieron media vuelta y se diseminaron …." } ], "glosses": [ "Autoritario, exigente." ], "id": "es-imperioso-es-adj-okdZuH00", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "míster Horace Moore alegó una enfermedad grave y repentina de su esposa, que se hallaba en Londres, como razón absolutamente imperiosa para no perder un instante en ponerse de viaje.", "a": "Arthur Conan Doyle", "c": "libro", "editorial": "Aguilar S.A.", "fecha": "1994", "fo": "1898", "páginas": "10", "título": "el tren especial desaparecido" }, "expansion": ":*Ejemplo: míster Horace Moore alegó una enfermedad grave y repentina de su esposa, que se hallaba en Londres, como razón absolutamente imperiosa para no perder un instante en ponerse de viaje.Arthur Conan Doyle. el tren especial desaparecido (1898). Página 10. Editorial: Aguilar S.A. 1994.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Arthur Conan Doyle. el tren especial desaparecido (1898). Página 10. Editorial: Aguilar S.A. 1994.", "text": "míster Horace Moore alegó una enfermedad grave y repentina de su esposa, que se hallaba en Londres, como razón absolutamente imperiosa para no perder un instante en ponerse de viaje." } ], "glosses": [ "Urgente, ineludible." ], "id": "es-imperioso-es-adj-Cx8Vnw-Q", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[im.peˈɾjo.so]" }, { "rhymes": "o.so" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "impérieux" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "imperioso" } ], "word": "imperioso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Rimas:oː.soː", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latín", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "forma adjetiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Formas adjetivas en ablativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Formas adjetivas en dativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Formas adjetivas en masculino", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Formas adjetivas en singular", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "imperiosus" } ], "glosses": [ "Forma del dativo y ablativo singular masculino de imperiōsus." ], "id": "es-imperioso-la-adj-Xn1Vd7rQ", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Formas adjetivas en ablativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Formas adjetivas en dativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Formas adjetivas en neutro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Formas adjetivas en singular", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "imperiosus" } ], "glosses": [ "Forma del dativo y ablativo singular neutro de imperiōsus." ], "id": "es-imperioso-la-adj-tnL8V8gb", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɪmpɛriˈoːs̠oː]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[imperiˈɔːs̬o]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "oː.soː" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "imperioso" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:o.so", "Español", "Español-Francés", "Español-Italiano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "imperiosus", "alt": "imperiōsus" }, "expansion": "Del latín imperiōsus", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín imperiōsus.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "imperioso", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "imperiosos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "imperiosa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "imperiosas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "im-pe-rio-so", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Que manda con imperio." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Que se hace con imperio." ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—¡Fuera! —dijo con voz imperiosa, y como por arte de encanto la muchedumbre enmarcada se desgranó, las cabezas se dieron media vuelta y se diseminaron ….", "a": "Darío Oses", "c": "libro", "editorial": "Andrés Bello", "fecha": "1992", "páginas": "88", "título": "Rockeros Celestes" }, "expansion": ":*Ejemplo: —¡Fuera! —dijo con voz imperiosa, y como por arte de encanto la muchedumbre enmarcada se desgranó, las cabezas se dieron media vuelta y se diseminaron ….Darío Oses. Rockeros Celestes. Página 88. Editorial: Andrés Bello. 1992.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Darío Oses. Rockeros Celestes. Página 88. Editorial: Andrés Bello. 1992.", "text": "—¡Fuera! —dijo con voz imperiosa, y como por arte de encanto la muchedumbre enmarcada se desgranó, las cabezas se dieron media vuelta y se diseminaron …." } ], "glosses": [ "Autoritario, exigente." ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "míster Horace Moore alegó una enfermedad grave y repentina de su esposa, que se hallaba en Londres, como razón absolutamente imperiosa para no perder un instante en ponerse de viaje.", "a": "Arthur Conan Doyle", "c": "libro", "editorial": "Aguilar S.A.", "fecha": "1994", "fo": "1898", "páginas": "10", "título": "el tren especial desaparecido" }, "expansion": ":*Ejemplo: míster Horace Moore alegó una enfermedad grave y repentina de su esposa, que se hallaba en Londres, como razón absolutamente imperiosa para no perder un instante en ponerse de viaje.Arthur Conan Doyle. el tren especial desaparecido (1898). Página 10. Editorial: Aguilar S.A. 1994.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Arthur Conan Doyle. el tren especial desaparecido (1898). Página 10. Editorial: Aguilar S.A. 1994.", "text": "míster Horace Moore alegó una enfermedad grave y repentina de su esposa, que se hallaba en Londres, como razón absolutamente imperiosa para no perder un instante en ponerse de viaje." } ], "glosses": [ "Urgente, ineludible." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[im.peˈɾjo.so]" }, { "rhymes": "o.so" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "impérieux" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "imperioso" } ], "word": "imperioso" } { "categories": [ "LA:Rimas:oː.soː", "Latín" ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "forma adjetiva", "senses": [ { "categories": [ "LA:Formas adjetivas en ablativo", "LA:Formas adjetivas en dativo", "LA:Formas adjetivas en masculino", "LA:Formas adjetivas en singular" ], "form_of": [ { "word": "imperiosus" } ], "glosses": [ "Forma del dativo y ablativo singular masculino de imperiōsus." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "LA:Formas adjetivas en ablativo", "LA:Formas adjetivas en dativo", "LA:Formas adjetivas en neutro", "LA:Formas adjetivas en singular" ], "form_of": [ { "word": "imperiosus" } ], "glosses": [ "Forma del dativo y ablativo singular neutro de imperiōsus." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɪmpɛriˈoːs̠oː]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[imperiˈɔːs̬o]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "oː.soː" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "imperioso" }
Download raw JSONL data for imperioso meaning in All languages combined (4.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "imperioso" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "imperioso", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "imperioso" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "imperioso", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "imperioso" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "imperioso", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "imperioso" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "imperioso", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "imperioso" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "imperioso", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.