See hacer falta on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones verbales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:al.ta", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "hacer + falta", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "faltar" }, { "sense_index": "1", "word": "necesitar" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "A menudo hace falta dedicación para lograr una meta." }, "expansion": ":*Ejemplo: A menudo hace falta dedicación para lograr una meta.", "name": "ejemplo" } ], "text": "A menudo hace falta dedicación para lograr una meta." } ], "glosses": [ "Ser necesaria una cosa o persona." ], "id": "es-hacer_falta-es-phrase-fBNnoLj6", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Para reparar el vehículo me hizo falta la herramienta adecuada." }, "expansion": ":*Ejemplo: Para reparar el vehículo me hizo falta la herramienta adecuada.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Para reparar el vehículo me hizo falta la herramienta adecuada." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Me hiciste falta anoche, ¿dónde estabas?" }, "expansion": ":*Ejemplo: Me hiciste falta anoche, ¿dónde estabas?", "name": "ejemplo" } ], "text": "Me hiciste falta anoche, ¿dónde estabas?" } ], "glosses": [ "Sentir la ausencia o carencia de algo o de alguien." ], "id": "es-hacer_falta-es-phrase-aKzNK82Z", "raw_tags": [ "se conjuga en construcción pasiva", "como gustar" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˌseɾ ˈfal̪.t̪a]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[aˌθeɾ ˈfal̪.t̪a]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "al.ta" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "echar de menos" }, { "note": "a personas", "sense_index": "2", "word": "extrañar" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "manquer" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "to" ], "sense_index": "2", "word": "miss" } ], "word": "hacer falta" }
{ "categories": [ "ES:Locuciones", "ES:Locuciones verbales", "ES:Rimas:al.ta", "ES:Verbos", "Español", "Español-Francés", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "hacer + falta", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "faltar" }, { "sense_index": "1", "word": "necesitar" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "A menudo hace falta dedicación para lograr una meta." }, "expansion": ":*Ejemplo: A menudo hace falta dedicación para lograr una meta.", "name": "ejemplo" } ], "text": "A menudo hace falta dedicación para lograr una meta." } ], "glosses": [ "Ser necesaria una cosa o persona." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Para reparar el vehículo me hizo falta la herramienta adecuada." }, "expansion": ":*Ejemplo: Para reparar el vehículo me hizo falta la herramienta adecuada.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Para reparar el vehículo me hizo falta la herramienta adecuada." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Me hiciste falta anoche, ¿dónde estabas?" }, "expansion": ":*Ejemplo: Me hiciste falta anoche, ¿dónde estabas?", "name": "ejemplo" } ], "text": "Me hiciste falta anoche, ¿dónde estabas?" } ], "glosses": [ "Sentir la ausencia o carencia de algo o de alguien." ], "raw_tags": [ "se conjuga en construcción pasiva", "como gustar" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˌseɾ ˈfal̪.t̪a]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[aˌθeɾ ˈfal̪.t̪a]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "al.ta" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "echar de menos" }, { "note": "a personas", "sense_index": "2", "word": "extrañar" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "manquer" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "to" ], "sense_index": "2", "word": "miss" } ], "word": "hacer falta" }
Download raw JSONL data for hacer falta meaning in All languages combined (1.9kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "hacer falta" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "hacer falta", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.