"gossip" meaning in All languages combined

See gossip on Wiktionary

Noun [Inglés]

IPA: /ˈɡɒs.ɪp/, /ˈɡɑ.sɪp/, /ˈɡɒs.ɪp/, /ˈɡɔs.ɪp/, /ˈɡɒs.ɪp/ Audio: en-us-gossip.ogg Forms: gossip [singular], gossips [plural]
Etymology: Del inglés medio godsybbe, godsib ("un amigo o relación cercana, un confidente; un padrino"), del inglés antiguo godsibb ("padrino, patrocinador"), equivalente a god + sib. Doblete de godsib. Para la evolución del sentido a "discutir los asuntos personales de los demás", compare el francés commérage. Etymology templates: {{etimología|enm|godsybbe|leng=en}} Del inglés medio godsybbe, {{etim|ang|godsibb|leng=en}} del inglés antiguo godsibb
  1. Chisme, chismorreo.
    Sense id: es-gossip-en-noun-z2gy8LIQ
  2. Chismoso.
    Sense id: es-gossip-en-noun-vUd16Quk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Inglés]

IPA: /ˈɡɒs.ɪp/, /ˈɡɑ.sɪp/, /ˈɡɒs.ɪp/, /ˈɡɔs.ɪp/, /ˈɡɒs.ɪp/ Audio: en-us-gossip.ogg
Etymology: Del inglés medio godsybbe, godsib ("un amigo o relación cercana, un confidente; un padrino"), del inglés antiguo godsibb ("padrino, patrocinador"), equivalente a god + sib. Doblete de godsib. Para la evolución del sentido a "discutir los asuntos personales de los demás", compare el francés commérage. Etymology templates: {{etimología|enm|godsybbe|leng=en}} Del inglés medio godsybbe, {{etim|ang|godsibb|leng=en}} del inglés antiguo godsibb
  1. Chismorrear.
    Sense id: es-gossip-en-verb-FWbaSJS1
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "godsybbe",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio godsybbe",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "godsibb",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo godsibb",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio godsybbe, godsib (\"un amigo o relación cercana, un confidente; un padrino\"), del inglés antiguo godsibb (\"padrino, patrocinador\"), equivalente a god + sib. Doblete de godsib. Para la evolución del sentido a \"discutir los asuntos personales de los demás\", compare el francés commérage.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "gossip",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gossips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chisme, chismorreo."
      ],
      "id": "es-gossip-en-noun-z2gy8LIQ",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Chismoso."
      ],
      "id": "es-gossip-en-noun-vUd16Quk",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɒs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-gossip.ogg",
      "ipa": "/ˈɡɑ.sɪp/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-gossip.ogg/En-us-gossip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-gossip.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "General American, dialectos de Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɒs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Standard Canadian, dialectos de los EE. UU."
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɔs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Australia, Nueva Zelanda"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɒs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Australia, Nueva Zelanda"
      ]
    }
  ],
  "word": "gossip"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "godsybbe",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio godsybbe",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "godsibb",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo godsibb",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio godsybbe, godsib (\"un amigo o relación cercana, un confidente; un padrino\"), del inglés antiguo godsibb (\"padrino, patrocinador\"), equivalente a god + sib. Doblete de godsib. Para la evolución del sentido a \"discutir los asuntos personales de los demás\", compare el francés commérage.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chismorrear."
      ],
      "id": "es-gossip-en-verb-FWbaSJS1",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɒs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-gossip.ogg",
      "ipa": "/ˈɡɑ.sɪp/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-gossip.ogg/En-us-gossip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-gossip.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "General American, dialectos de Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɒs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Standard Canadian, dialectos de los EE. UU."
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɔs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Australia, Nueva Zelanda"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɒs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Australia, Nueva Zelanda"
      ]
    }
  ],
  "word": "gossip"
}
{
  "categories": [
    "EN:Palabras bisílabas",
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "godsybbe",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio godsybbe",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "godsibb",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo godsibb",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio godsybbe, godsib (\"un amigo o relación cercana, un confidente; un padrino\"), del inglés antiguo godsibb (\"padrino, patrocinador\"), equivalente a god + sib. Doblete de godsib. Para la evolución del sentido a \"discutir los asuntos personales de los demás\", compare el francés commérage.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "gossip",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gossips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chisme, chismorreo."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Chismoso."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɒs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-gossip.ogg",
      "ipa": "/ˈɡɑ.sɪp/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-gossip.ogg/En-us-gossip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-gossip.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "General American, dialectos de Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɒs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Standard Canadian, dialectos de los EE. UU."
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɔs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Australia, Nueva Zelanda"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɒs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Australia, Nueva Zelanda"
      ]
    }
  ],
  "word": "gossip"
}

{
  "categories": [
    "EN:Palabras bisílabas",
    "EN:Verbos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "godsybbe",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés medio godsybbe",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "godsibb",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del inglés antiguo godsibb",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio godsybbe, godsib (\"un amigo o relación cercana, un confidente; un padrino\"), del inglés antiguo godsibb (\"padrino, patrocinador\"), equivalente a god + sib. Doblete de godsib. Para la evolución del sentido a \"discutir los asuntos personales de los demás\", compare el francés commérage.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chismorrear."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɒs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-gossip.ogg",
      "ipa": "/ˈɡɑ.sɪp/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-gossip.ogg/En-us-gossip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-gossip.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "General American, dialectos de Canadá"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɒs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Standard Canadian, dialectos de los EE. UU."
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɔs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Australia, Nueva Zelanda"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɒs.ɪp/",
      "raw_tags": [
        "Australia, Nueva Zelanda"
      ]
    }
  ],
  "word": "gossip"
}

Download raw JSONL data for gossip meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "gossip"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "gossip",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the eswiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.