See gayumbo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras endógenas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:um.bo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Azerí", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Corso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Hebreo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Japonés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Serbocroata", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Siciliano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Turco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "De gayomba, y esta de origen incierto.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "gayumbos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ga-yum-bo", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Plantas", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "ref": "Cecilia Böhl de Faber. Clemencia (1852). Editorial: Cátedra. Madrid, 1984.", "text": "los gayumbos, que en marzo se cubren de sus perfumadas y doradas flores, con la profusión con que otras plantas se cubren de hojas." } ], "glosses": [ "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes." ], "id": "es-gayumbo-es-noun-adJol8cG", "raw_tags": [ "Plantas" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Andalucía", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Tauromaquia", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 52 ] ], "ref": "Julio Caro Baroja. El estío festivo. Página 269. 1984.", "text": "Al toro ensogado, en Andalucía, se le llama ‘gayumbo’, y en algunos pueblos de Guadalajara, ‘baco’." } ], "glosses": [ "Toro que se lidia atándolo con cuerdas." ], "id": "es-gayumbo-es-noun-nXpVSZrJ", "sense_index": "2", "tags": [ "Andalusia" ], "topics": [ "bullfighting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Tauromaquia", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 18 ] ], "ref": "José Sánchez de Neira. El toreo. Página 267. 1879.", "text": "GALLUMBO ó GAYUMBO.— En Andalucía y en alguna otra provincia de España se llama así una diversion, que consiste en amarrar ó atar á las astas de un novillo ó de una vaca una maroma, y dejando correr al animal por las plazas y calles." }, { "bold_text_offsets": [ [ 169, 176 ] ], "ref": "Juan Gualberto López-Valdemoro. El Espectáculo Más Nacional (Classic Reprint). Página 129. Editorial: Forgotten Books. 11 set 2018. ISBN: 9781390406085.", "text": "no se comprende que llegado el día del patrono de un lugar ó la celebración de una ñesta pueda efectuarse sin que en ella ocupe el lugar primero la corrida de toros, el gayumbo ó toro de cuerda ó la capea." } ], "glosses": [ "Lidia del gayumbo₂" ], "id": "es-gayumbo-es-noun-aibxm2t5", "sense_index": "3", "topics": [ "bullfighting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Tauromaquia", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 16 ] ], "ref": "Antonio Díaz-Cañabate. Paseillo por el planeta de los toros. Página 49. 1970.", "text": "Nada de gayumbos más toreaos que Lagartijo y de arrobas exagerás en los lomos y leña abundante en la cabeza." }, { "bold_text_offsets": [ [ 24, 32 ] ], "ref": "Antonio Díaz-Cañabate. Las tres Marías. Página 72. 1976.", "text": "Oye, y vaya ganao, vaya gayumbos, con unos pitacos tan grandes como la torre de Santa Cruz, aunque sea mal comparao." }, { "bold_text_offsets": [ [ 26, 34 ] ], "ref": "«Ayer, goyesca en la Monumental de las Ventas». ABC. 11 oct 1982.", "text": "Lo de esta tarde, con dos gayumbos que cortaban la respiración, ha sido una demostración de habilidad, de decisión, y al mismo tiempo de destreza para no dejarse coger." } ], "glosses": [ "Toro de gran tamaño." ], "id": "es-gayumbo-es-noun-jAeIOfel", "sense_index": "4", "topics": [ "bullfighting" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡaˈʝum.bo]", "raw_tags": [ "no sheísta" ] }, { "ipa": "[ɡaˈʃum.bo]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[ɡaˈʒum.bo]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "alternative": "gallumbo" }, { "rhymes": "um.bo" } ], "synonyms": [ { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "gallomba" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "gayomba" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "gayombo" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "gayumba" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "genista de España" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "ginesta" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "ginestra" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "hiniestra" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "retama" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "retama de flor" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "retama de los jardines" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "retama de olor" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "retama macho" }, { "note": "Castilla", "sense": "Toro que se lidia atándolo con cuerdas.", "sense_index": "2", "word": "baco" }, { "sense": "Toro que se lidia atándolo con cuerdas.", "sense_index": "2", "word": "toro de cuerda" }, { "sense": "Toro que se lidia atándolo con cuerdas.", "sense_index": "2", "word": "toro ensogado" }, { "sense": "Lidia del gayumbo₂", "sense_index": "3", "word": "gayumbada" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pfriemenginster" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Binsenginster" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "spanischer Ginster" }, { "lang": "Azerí", "lang_code": "az", "sense_index": "1", "word": "qatırdırnağı" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ginesta" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ginesta vera" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "argelagó" }, { "lang": "Corso", "lang_code": "co", "sense_index": "1", "word": "ghjuncu" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "spartier à tiges de jonc" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "genêt d'Espagne" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "roman": "spárto", "sense_index": "1", "word": "σπάρτο" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "roman": "’aḥyirotem ha-ḥoreš", "sense_index": "1", "word": "אחירותם החורש" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Spanish broom" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "weaver's broom" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ginestra odorosa" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ginestra di spagna" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "roman": "redama", "sense_index": "1", "word": "レダマ" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "bezemstruik" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "esparto" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "espárcio" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "giesta-dos-jardins" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "roman": "žukva", "sense_index": "1", "word": "жуква" }, { "lang": "Siciliano", "lang_code": "scn", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "jinestra spagnola" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "katırtırnağı" } ], "word": "gayumbo" }
{ "categories": [ "ES:Palabras endógenas", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:um.bo", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Azerí", "Español-Catalán", "Español-Corso", "Español-Francés", "Español-Griego", "Español-Hebreo", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Japonés", "Español-Neerlandés", "Español-Portugués", "Español-Serbocroata", "Español-Siciliano", "Español-Turco" ], "etymology_text": "De gayomba, y esta de origen incierto.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "gayumbos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ga-yum-bo", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Plantas" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "ref": "Cecilia Böhl de Faber. Clemencia (1852). Editorial: Cátedra. Madrid, 1984.", "text": "los gayumbos, que en marzo se cubren de sus perfumadas y doradas flores, con la profusión con que otras plantas se cubren de hojas." } ], "glosses": [ "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes." ], "raw_tags": [ "Plantas" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Andalucía", "ES:Tauromaquia" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 52 ] ], "ref": "Julio Caro Baroja. El estío festivo. Página 269. 1984.", "text": "Al toro ensogado, en Andalucía, se le llama ‘gayumbo’, y en algunos pueblos de Guadalajara, ‘baco’." } ], "glosses": [ "Toro que se lidia atándolo con cuerdas." ], "sense_index": "2", "tags": [ "Andalusia" ], "topics": [ "bullfighting" ] }, { "categories": [ "ES:Tauromaquia" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 18 ] ], "ref": "José Sánchez de Neira. El toreo. Página 267. 1879.", "text": "GALLUMBO ó GAYUMBO.— En Andalucía y en alguna otra provincia de España se llama así una diversion, que consiste en amarrar ó atar á las astas de un novillo ó de una vaca una maroma, y dejando correr al animal por las plazas y calles." }, { "bold_text_offsets": [ [ 169, 176 ] ], "ref": "Juan Gualberto López-Valdemoro. El Espectáculo Más Nacional (Classic Reprint). Página 129. Editorial: Forgotten Books. 11 set 2018. ISBN: 9781390406085.", "text": "no se comprende que llegado el día del patrono de un lugar ó la celebración de una ñesta pueda efectuarse sin que en ella ocupe el lugar primero la corrida de toros, el gayumbo ó toro de cuerda ó la capea." } ], "glosses": [ "Lidia del gayumbo₂" ], "sense_index": "3", "topics": [ "bullfighting" ] }, { "categories": [ "ES:Tauromaquia" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 16 ] ], "ref": "Antonio Díaz-Cañabate. Paseillo por el planeta de los toros. Página 49. 1970.", "text": "Nada de gayumbos más toreaos que Lagartijo y de arrobas exagerás en los lomos y leña abundante en la cabeza." }, { "bold_text_offsets": [ [ 24, 32 ] ], "ref": "Antonio Díaz-Cañabate. Las tres Marías. Página 72. 1976.", "text": "Oye, y vaya ganao, vaya gayumbos, con unos pitacos tan grandes como la torre de Santa Cruz, aunque sea mal comparao." }, { "bold_text_offsets": [ [ 26, 34 ] ], "ref": "«Ayer, goyesca en la Monumental de las Ventas». ABC. 11 oct 1982.", "text": "Lo de esta tarde, con dos gayumbos que cortaban la respiración, ha sido una demostración de habilidad, de decisión, y al mismo tiempo de destreza para no dejarse coger." } ], "glosses": [ "Toro de gran tamaño." ], "sense_index": "4", "topics": [ "bullfighting" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡaˈʝum.bo]", "raw_tags": [ "no sheísta" ] }, { "ipa": "[ɡaˈʃum.bo]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[ɡaˈʒum.bo]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "alternative": "gallumbo" }, { "rhymes": "um.bo" } ], "synonyms": [ { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "gallomba" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "gayomba" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "gayombo" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "gayumba" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "genista de España" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "ginesta" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "ginestra" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "hiniestra" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "retama" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "retama de flor" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "retama de los jardines" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "retama de olor" }, { "sense": "(Spartium junceum) Planta perenne, arbustiva, de 2 a 4 m de altura, con tallos similares a juncos con pequeñas hojas de 1 a 3 cm de longitud, caducas; florece profusamente a fines de primavera, cubriéndose de flores amarillas, fragantes, que fructifican en vainas dehiscentes.", "sense_index": "1", "word": "retama macho" }, { "note": "Castilla", "sense": "Toro que se lidia atándolo con cuerdas.", "sense_index": "2", "word": "baco" }, { "sense": "Toro que se lidia atándolo con cuerdas.", "sense_index": "2", "word": "toro de cuerda" }, { "sense": "Toro que se lidia atándolo con cuerdas.", "sense_index": "2", "word": "toro ensogado" }, { "sense": "Lidia del gayumbo₂", "sense_index": "3", "word": "gayumbada" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Pfriemenginster" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Binsenginster" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "spanischer Ginster" }, { "lang": "Azerí", "lang_code": "az", "sense_index": "1", "word": "qatırdırnağı" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ginesta" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ginesta vera" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "argelagó" }, { "lang": "Corso", "lang_code": "co", "sense_index": "1", "word": "ghjuncu" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "spartier à tiges de jonc" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "genêt d'Espagne" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "roman": "spárto", "sense_index": "1", "word": "σπάρτο" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "roman": "’aḥyirotem ha-ḥoreš", "sense_index": "1", "word": "אחירותם החורש" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Spanish broom" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "weaver's broom" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ginestra odorosa" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ginestra di spagna" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "roman": "redama", "sense_index": "1", "word": "レダマ" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "bezemstruik" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "esparto" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "espárcio" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "giesta-dos-jardins" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "roman": "žukva", "sense_index": "1", "word": "жуква" }, { "lang": "Siciliano", "lang_code": "scn", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "jinestra spagnola" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "katırtırnağı" } ], "word": "gayumbo" }
Download raw JSONL data for gayumbo meaning in All languages combined (11.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gayumbo" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "gayumbo", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.