See gana on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.na", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta. Posiblemente del griego γάνος, \"gozo, contento\", de un gótico *ganô, \"gana, avidez\" o tal vez del alto alemán antiguo geinon, \"mirar boquiabierto\"", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "gana", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "ganas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ga-na", "idioms": [ { "sense": "Con intención o ahínco.", "word": "de gana" }, { "sense": "Con desagrado, obligado por la fuerza, sin entusiasmo.", "word": "de mala gana" }, { "sense": "(Anticuado) Voluntariamente, por sí mismo.", "word": "de su gana" }, { "sense": "Estar indispuesto. (Aragón, España)", "word": "estar de mala gana" }, { "sense": "Congoja. (Aragón, España)", "word": "mala gana" }, { "sense": "Frase ¡rónica con que se significa que alguno incita a otro a riña o pendencia.", "word": "tener gana de fiesta" }, { "sense": "Hallarse, sentirse con ganas de jugar o retozar.", "word": "tener gana de rasco" }, { "sense": "Excitar el apetito.", "word": "abrir las ganas de comer" }, { "sense": "Significa los dos modos de jugar a las damas.", "word": "al gana gana, y gana pierde" }, { "sense": "El estilo o modo común de jugar a las damas.", "word": "a la gana gana" }, { "sense": "Querer o no querer.", "word": "no darle la gana" }, { "sense": "Con gusto y voluntad, o por el contrario, con repugnancia y fastidio.", "word": "de buena gana" }, { "sense": "Con gusto y voluntad, o por el contrario, con repugnancia y fastidio.", "word": "de mala gana" }, { "sense": "Refrán que enseña la inclinación natural, especialmente de la gente moza, de darse a los pasatiempos y diversiones, y el cuidado que se debe tener en la edad temprana.", "word": "de ser buena no he gana, de ser mala dámelo el alma" }, { "sense": "Refrán que reprende a los que rehúsan hacer lo que se les manda con el pretexto de que no saben hacerlo.", "word": "donde hay gana hay maña" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Pidió las llaves, a la sobrina, del aposento donde estaban los libros, autores del daño, y ella se las dio de muy buena gana.", "a": "Miguel de Cervantes Saavedra", "c": "libro", "capítulo": "VI", "fecha": "1605", "parte": "1", "título": "El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha", "u": "http://www.gutenberg.org/ebooks/2000" }, "expansion": ":*Ejemplo: Pidió las llaves, a la sobrina, del aposento donde estaban los libros, autores del daño, y ella se las dio de muy buena gana.Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo VI. 1605.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo VI. 1605.", "text": "Pidió las llaves, a la sobrina, del aposento donde estaban los libros, autores del daño, y ella se las dio de muy buena gana." } ], "glosses": [ "Deseo, apetito, voluntad natural de alguna cosa" ], "id": "es-gana-es-noun-k1p0EgKx", "sense_index": "1", "tags": [ "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡa.na]" }, { "rhymes": "a.na" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "voglia" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "vontade" } ], "word": "gana" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.na", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta. Posiblemente del griego γάνος, \"gozo, contento\", de un gótico *ganô, \"gana, avidez\" o tal vez del alto alemán antiguo geinon, \"mirar boquiabierto\"", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "ga-na", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "ganar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de ganar." ], "id": "es-gana-es-verb-0qdU5v~0", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en imperativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "ganar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de ganar." ], "id": "es-gana-es-verb-WqgqMev1", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡa.na]" }, { "rhymes": "a.na" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gana" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.na", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Italiano", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta. Posiblemente del griego γάνος, \"gozo, contento\", de un gótico *ganô, \"gana, avidez\" o tal vez del alto alemán antiguo geinon, \"mirar boquiabierto\"", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "gana", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "ganas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ga-na", "idioms": [ { "sense": "Con intención o ahínco.", "word": "de gana" }, { "sense": "Con desagrado, obligado por la fuerza, sin entusiasmo.", "word": "de mala gana" }, { "sense": "(Anticuado) Voluntariamente, por sí mismo.", "word": "de su gana" }, { "sense": "Estar indispuesto. (Aragón, España)", "word": "estar de mala gana" }, { "sense": "Congoja. (Aragón, España)", "word": "mala gana" }, { "sense": "Frase ¡rónica con que se significa que alguno incita a otro a riña o pendencia.", "word": "tener gana de fiesta" }, { "sense": "Hallarse, sentirse con ganas de jugar o retozar.", "word": "tener gana de rasco" }, { "sense": "Excitar el apetito.", "word": "abrir las ganas de comer" }, { "sense": "Significa los dos modos de jugar a las damas.", "word": "al gana gana, y gana pierde" }, { "sense": "El estilo o modo común de jugar a las damas.", "word": "a la gana gana" }, { "sense": "Querer o no querer.", "word": "no darle la gana" }, { "sense": "Con gusto y voluntad, o por el contrario, con repugnancia y fastidio.", "word": "de buena gana" }, { "sense": "Con gusto y voluntad, o por el contrario, con repugnancia y fastidio.", "word": "de mala gana" }, { "sense": "Refrán que enseña la inclinación natural, especialmente de la gente moza, de darse a los pasatiempos y diversiones, y el cuidado que se debe tener en la edad temprana.", "word": "de ser buena no he gana, de ser mala dámelo el alma" }, { "sense": "Refrán que reprende a los que rehúsan hacer lo que se les manda con el pretexto de que no saben hacerlo.", "word": "donde hay gana hay maña" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Pidió las llaves, a la sobrina, del aposento donde estaban los libros, autores del daño, y ella se las dio de muy buena gana.", "a": "Miguel de Cervantes Saavedra", "c": "libro", "capítulo": "VI", "fecha": "1605", "parte": "1", "título": "El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha", "u": "http://www.gutenberg.org/ebooks/2000" }, "expansion": ":*Ejemplo: Pidió las llaves, a la sobrina, del aposento donde estaban los libros, autores del daño, y ella se las dio de muy buena gana.Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo VI. 1605.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo VI. 1605.", "text": "Pidió las llaves, a la sobrina, del aposento donde estaban los libros, autores del daño, y ella se las dio de muy buena gana." } ], "glosses": [ "Deseo, apetito, voluntad natural de alguna cosa" ], "sense_index": "1", "tags": [ "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡa.na]" }, { "rhymes": "a.na" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "voglia" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "vontade" } ], "word": "gana" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.na", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta. Posiblemente del griego γάνος, \"gozo, contento\", de un gótico *ganô, \"gana, avidez\" o tal vez del alto alemán antiguo geinon, \"mirar boquiabierto\"", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "ga-na", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "ganar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de ganar." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en imperativo" ], "form_of": [ { "word": "ganar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de ganar." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈɡa.na]" }, { "rhymes": "a.na" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gana" }
Download raw JSONL data for gana meaning in All languages combined (4.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "gana" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "gana", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "gana" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "gana", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "gana", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "gana", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "gana", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "gana", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/process_group/117", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['subjuntivo']){} >, '.\\n\\n']", "path": [ "gana" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "gana", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >, <LIST(:){} <LIST_ITEM(:){} 'Tesoro de la Lengua Castellana, o Española\\n'>, <LIST_ITEM(:){} 'An Etymological Dictionary of the Romance languages; Chiefly from the German\\n'>, <LIST_ITEM(:){} 'Diccionario Crítico Etimológico'>>] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "gana" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "gana", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.