"fleje" meaning in All languages combined

See fleje on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [ˈfle.xe] Forms: flejes [plural]
Rhymes: e.xe Etymology: Del catalán (valenciano) fleix ('fresno'), y este del catalán estándar freixe con influencia de flexar ('flexionar'), a su vez del latín fraxinus, y este del protoindoeuropeo *bʰerhₓ-g- ('abedul'). Compárese el doblete fresno y sus cognados, así como el aragonés flexe
  1. Tira curva y delgada de metal usada para afirmar una obra de carpintería.
    Sense id: es-fleje-es-noun-WgTLcUyp
  2. Pieza elástica usada para atenuar vibraciones o absorber choques.
    Sense id: es-fleje-es-noun-kFzcXgxh
  3. Por extensión, tira similar a un fleje₁ que se emplea para delimitar una cancha de tenis.
    Sense id: es-fleje-es-noun-LRQEOFWt Categories (other): ES:Tenis Topics: tennis
  4. Plancha de acero u otro metal de más de 10 mm de espesor ^([cita requerida]).
    Sense id: es-fleje-es-noun-SsL46Nzx Categories (other): ES:Construcción, Wikcionario:Artículos que requieren referencias o ejemplos Topics: construction
  5. Refuerzo perpendicular del hormigón. Tags: Colombia
    Sense id: es-fleje-es-noun-DvZ7JdQG Categories (other): ES:Colombia, ES:Construcción Topics: construction
  6. Gran cantidad de alguna cosa. Tags: Canaries, colloquial
    Sense id: es-fleje-es-noun-1Kl5jp8E Categories (other): ES:Canarias, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Gran cantidad de alguna cosa.): montón, taco, viaje Synonyms (Pieza elástica usada para atenuar vibraciones o absorber choques.): muelle, resorte Synonyms (Tira curva y delgada de metal usada para afirmar una obra de carpintería.): abrazadera, suncho, zuncho Translations: fleix [masculine] (Catalán), strapping (Inglés)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Arquitectura",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:e.xe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del catalán (valenciano) fleix ('fresno'), y este del catalán estándar freixe con influencia de flexar ('flexionar'), a su vez del latín fraxinus, y este del protoindoeuropeo *bʰerhₓ-g- ('abedul'). Compárese el doblete fresno y sus cognados, así como el aragonés flexe",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "flejes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "fle-je",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              187,
              192
            ]
          ],
          "ref": "Manuel González Marti. Manual del vidriero, plomero y hojalatero. Página 230. Editorial: Biblioteca enciclopédica popular ilustrada. Madrid, 1881.",
          "text": "A los baños acompaña generalmente una estufa para calentar el agua, la que no consiste más que en un bote de 0m,30 de altura por 0m,20 de diámetro, con una rejilla de alambre grueso ó de fleje de hierro, y un tubo al costado para que se establezca corriente"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tira curva y delgada de metal usada para afirmar una obra de carpintería."
      ],
      "id": "es-fleje-es-noun-WgTLcUyp",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              66
            ]
          ],
          "ref": "Enrique Serpa. Contrabando (1938). Página 56. Editorial: Universal. Miami, FL, 1973.",
          "text": "Su exaltación interna, a impulsos de la cual vibraba como un fleje de acero, lo transformaba en un ser primitivo, tenso de vida salvaje y de salvaje energía"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pieza elástica usada para atenuar vibraciones o absorber choques."
      ],
      "id": "es-fleje-es-noun-kFzcXgxh",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Tenis",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Hay que salir de aquí luego. Editado por: Diario El Mercurio. 06 feb 2004.",
          "text": "El episodio de los flejes en la cancha, que recién se instalaron en la tarde de ayer, es otro magnífico ejemplo de la desorganización imperante, porque no es posible que en la antesala del Grupo Mundial se juegue en una pista rayada con cal. Es como si un partido de las eliminatorias del Mundial de fútbol se disputara en una cancha de tierra"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, tira similar a un fleje₁ que se emplea para delimitar una cancha de tenis."
      ],
      "id": "es-fleje-es-noun-LRQEOFWt",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "tennis"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Construcción",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wikcionario:Artículos que requieren referencias o ejemplos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plancha de acero u otro metal de más de 10 mm de espesor ^([cita requerida])."
      ],
      "id": "es-fleje-es-noun-SsL46Nzx",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Construcción",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Refuerzo perpendicular del hormigón."
      ],
      "id": "es-fleje-es-noun-DvZ7JdQG",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Colombia"
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Canarias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              214,
              219
            ]
          ],
          "ref": "Francisco Guerra Navarro. Los cuentos famosos de Pepe Monagas (1941). Página 56. Editado por: Mancomunidad de Cabildos de Las Palmas. Madrid, 1976.",
          "text": "¡Sépalo usté y dígaselo a su marío, de que ya son siete meses corríos! Y dígale tamién de que el que quiere beserro, que compre vaca. Lo cual que yo le aguanto jasta el sábado. El lunes caigo con el procuraor y un fleje de papeles. ¡Y no me venga con jirimiqueos, porque pa llantos de mujeres hay tiempo que estoy impedío!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gran cantidad de alguna cosa."
      ],
      "id": "es-fleje-es-noun-1Kl5jp8E",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Canaries",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfle.xe]"
    },
    {
      "rhymes": "e.xe"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Tira curva y delgada de metal usada para afirmar una obra de carpintería.",
      "sense_index": "1",
      "word": "abrazadera"
    },
    {
      "sense": "Tira curva y delgada de metal usada para afirmar una obra de carpintería.",
      "sense_index": "1",
      "word": "suncho"
    },
    {
      "sense": "Tira curva y delgada de metal usada para afirmar una obra de carpintería.",
      "sense_index": "1",
      "word": "zuncho"
    },
    {
      "sense": "Pieza elástica usada para atenuar vibraciones o absorber choques.",
      "sense_index": "2",
      "word": "muelle"
    },
    {
      "sense": "Pieza elástica usada para atenuar vibraciones o absorber choques.",
      "sense_index": "2",
      "word": "resorte"
    },
    {
      "sense": "Gran cantidad de alguna cosa.",
      "sense_index": "6",
      "word": "montón"
    },
    {
      "sense": "Gran cantidad de alguna cosa.",
      "sense_index": "6",
      "word": "taco"
    },
    {
      "sense": "Gran cantidad de alguna cosa.",
      "sense_index": "6",
      "word": "viaje"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1-5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fleix"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1-2,4-5",
      "word": "strapping"
    }
  ],
  "word": "fleje"
}
{
  "categories": [
    "ES:Arquitectura",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras provenientes del catalán",
    "ES:Rimas:e.xe",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Catalán",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_text": "Del catalán (valenciano) fleix ('fresno'), y este del catalán estándar freixe con influencia de flexar ('flexionar'), a su vez del latín fraxinus, y este del protoindoeuropeo *bʰerhₓ-g- ('abedul'). Compárese el doblete fresno y sus cognados, así como el aragonés flexe",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "flejes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "fle-je",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              187,
              192
            ]
          ],
          "ref": "Manuel González Marti. Manual del vidriero, plomero y hojalatero. Página 230. Editorial: Biblioteca enciclopédica popular ilustrada. Madrid, 1881.",
          "text": "A los baños acompaña generalmente una estufa para calentar el agua, la que no consiste más que en un bote de 0m,30 de altura por 0m,20 de diámetro, con una rejilla de alambre grueso ó de fleje de hierro, y un tubo al costado para que se establezca corriente"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tira curva y delgada de metal usada para afirmar una obra de carpintería."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              66
            ]
          ],
          "ref": "Enrique Serpa. Contrabando (1938). Página 56. Editorial: Universal. Miami, FL, 1973.",
          "text": "Su exaltación interna, a impulsos de la cual vibraba como un fleje de acero, lo transformaba en un ser primitivo, tenso de vida salvaje y de salvaje energía"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pieza elástica usada para atenuar vibraciones o absorber choques."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Tenis"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Hay que salir de aquí luego. Editado por: Diario El Mercurio. 06 feb 2004.",
          "text": "El episodio de los flejes en la cancha, que recién se instalaron en la tarde de ayer, es otro magnífico ejemplo de la desorganización imperante, porque no es posible que en la antesala del Grupo Mundial se juegue en una pista rayada con cal. Es como si un partido de las eliminatorias del Mundial de fútbol se disputara en una cancha de tierra"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, tira similar a un fleje₁ que se emplea para delimitar una cancha de tenis."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "tennis"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Construcción",
        "Wikcionario:Artículos que requieren referencias o ejemplos"
      ],
      "glosses": [
        "Plancha de acero u otro metal de más de 10 mm de espesor ^([cita requerida])."
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Colombia",
        "ES:Construcción"
      ],
      "glosses": [
        "Refuerzo perpendicular del hormigón."
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "Colombia"
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Canarias",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              214,
              219
            ]
          ],
          "ref": "Francisco Guerra Navarro. Los cuentos famosos de Pepe Monagas (1941). Página 56. Editado por: Mancomunidad de Cabildos de Las Palmas. Madrid, 1976.",
          "text": "¡Sépalo usté y dígaselo a su marío, de que ya son siete meses corríos! Y dígale tamién de que el que quiere beserro, que compre vaca. Lo cual que yo le aguanto jasta el sábado. El lunes caigo con el procuraor y un fleje de papeles. ¡Y no me venga con jirimiqueos, porque pa llantos de mujeres hay tiempo que estoy impedío!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gran cantidad de alguna cosa."
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "Canaries",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfle.xe]"
    },
    {
      "rhymes": "e.xe"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Tira curva y delgada de metal usada para afirmar una obra de carpintería.",
      "sense_index": "1",
      "word": "abrazadera"
    },
    {
      "sense": "Tira curva y delgada de metal usada para afirmar una obra de carpintería.",
      "sense_index": "1",
      "word": "suncho"
    },
    {
      "sense": "Tira curva y delgada de metal usada para afirmar una obra de carpintería.",
      "sense_index": "1",
      "word": "zuncho"
    },
    {
      "sense": "Pieza elástica usada para atenuar vibraciones o absorber choques.",
      "sense_index": "2",
      "word": "muelle"
    },
    {
      "sense": "Pieza elástica usada para atenuar vibraciones o absorber choques.",
      "sense_index": "2",
      "word": "resorte"
    },
    {
      "sense": "Gran cantidad de alguna cosa.",
      "sense_index": "6",
      "word": "montón"
    },
    {
      "sense": "Gran cantidad de alguna cosa.",
      "sense_index": "6",
      "word": "taco"
    },
    {
      "sense": "Gran cantidad de alguna cosa.",
      "sense_index": "6",
      "word": "viaje"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1-5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fleix"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1-2,4-5",
      "word": "strapping"
    }
  ],
  "word": "fleje"
}

Download raw JSONL data for fleje meaning in All languages combined (4.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "fleje"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "fleje",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "fleje"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "fleje",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "fleje"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "fleje",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "fleje"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "fleje",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "fleje"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "fleje",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "fleje"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "fleje",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "fleje"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "fleje",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "fleje"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo masculino",
  "title": "fleje",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.