"féar" meaning in All languages combined

See féar on Wiktionary

Noun [Irlandés]

Etymology: Del irlandés antiguo fér (gaélico escocés feur, manés faiyr),del protocéltico *wegro- (galés gwair),del protoindoeuropeo *weǵ-. Compárese el latín vegere ("avivar"), vigor o el inglés wake ("despertar"). Etymology templates: {{etimología|sga|fér|leng=ga}} Del irlandés antiguo fér, {{etim|cel-pro|*wegro-|leng=ga}} del protocéltico *wegro-, {{etim|ine-pro|*weǵ-|leng=ga}} del protoindoeuropeo *weǵ- Forms: féar, féir, a fhéir, a fhéara, féir, féar, féar, féir, an féar, na féir, an fhéir, na bhféar, leis an bhféar don fhéar, leis na féir
  1. Hierba.
    Sense id: es-féar-ga-noun-IE9c8Y9k
  2. Heno.
    Sense id: es-féar-ga-noun-5wB9MsdU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: féar tirim
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Botánica",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fér",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo fér",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*wegro-",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del protocéltico *wegro-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*weǵ-",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *weǵ-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo fér (gaélico escocés feur, manés faiyr),del protocéltico *wegro- (galés gwair),del protoindoeuropeo *weǵ-. Compárese el latín vegere (\"avivar\"), vigor o el inglés wake (\"despertar\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "féar",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "féir",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhéir",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhéara",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "féir",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "féar",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "féar",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "féir",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an féar",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na féir",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an fhéir",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na bhféar",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bhféar\ndon fhéar",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na féir",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.",
                "c": "libro",
                "fecha": "1896",
                "título": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hierba."
      ],
      "id": "es-féar-ga-noun-IE9c8Y9k",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Heno."
      ],
      "id": "es-féar-ga-noun-5wB9MsdU",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "féar tirim"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "féar"
}
{
  "categories": [
    "GA:Botánica",
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos masculinos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fér",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo fér",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-pro",
        "2": "*wegro-",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del protocéltico *wegro-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*weǵ-",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *weǵ-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo fér (gaélico escocés feur, manés faiyr),del protocéltico *wegro- (galés gwair),del protoindoeuropeo *weǵ-. Compárese el latín vegere (\"avivar\"), vigor o el inglés wake (\"despertar\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "féar",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "féir",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhéir",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a fhéara",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "féir",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "féar",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "féar",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "féir",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an féar",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na féir",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an fhéir",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na bhféar",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an bhféar\ndon fhéar",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na féir",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.",
                "c": "libro",
                "fecha": "1896",
                "título": "An rí nach raibh le fáil bháis",
                "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.",
          "text": "Nuair a chuaigh sé giofta eile, chonaic sé chuibhreann talún agus scota mór caorach ann, agus bhí siad ramhar, feolmhar, beathaithe, gidh nach raibh an féar ach go han-lom."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hierba."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Heno."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "féar tirim"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "féar"
}

Download raw JSONL data for féar meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['swadesh'], ['ga'], ['060féar']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['ga']){} >]]",
  "path": [
    "féar"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "",
  "title": "féar",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "féar"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "féar",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.