"estío" meaning in All languages combined

See estío on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [esˈti.o] Forms: estío [singular], estíos [plural]
Rhymes: i.o Etymology: Del latín aestīvus, atributivo de aestās, aestātis ("verano"), vinculado con estus ("calor"). Etymology templates: {{etimología|la|aestivus|alt=aestīvus}} Del latín aestīvus
  1. Temporada del año que se caracteriza por días cálidos y que, en latitudes más allá de las marcadas por los trópicos, sucede alrededor de los equinoccios, el de junio en el norte, el de diciembre en el sur. Tags: literary
    Sense id: es-estío-es-noun-w5IoLK9r Categories (other): ES:Términos literarios
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: verano Hypernyms: estación Related terms: primavera, otoño, invierno, estivación, estival, estivo Translations: hañv [masculine] (Bretón), été [masculine] (Francés), summer (Inglés), estate [feminine] (Italiano)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Estaciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Bretón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "aestivus",
        "alt": "aestīvus"
      },
      "expansion": "Del latín aestīvus",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín aestīvus, atributivo de aestās, aestātis (\"verano\"), vinculado con estus (\"calor\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba",
    "parónimos": "hastío, estrío"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "estío",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "estíos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estación"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "primavera"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "otoño"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "invierno"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estivación"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estival"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estivo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos literarios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El pálido otoño parece haber robado al estío esta ardiente mañana de sol.",
                "a1": "María Luisa Bombal",
                "c": "libro",
                "editorial": "Editorial Lord Cochrane",
                "f": "1987",
                "p": "17",
                "t": "La Última Niebla",
                "t3": "La Última Niebla"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::El pálido otoño parece haber robado al estío esta ardiente mañana de sol.María Luisa Bombal. La Última Niebla. Capítulo La Última Niebla. Página 17. Editorial: Editorial Lord Cochrane. 1987.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla. Capítulo La Última Niebla. Página 17. Editorial: Editorial Lord Cochrane. 1987.",
          "text": "El pálido otoño parece haber robado al estío esta ardiente mañana de sol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temporada del año que se caracteriza por días cálidos y que, en latitudes más allá de las marcadas por los trópicos, sucede alrededor de los equinoccios, el de junio en el norte, el de diciembre en el sur."
      ],
      "id": "es-estío-es-noun-w5IoLK9r",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[esˈti.o]"
    },
    {
      "syllabic": "es-tí-o"
    },
    {
      "rhymes": "i.o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "verano"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hañv"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "été"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "summer"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "estate"
    }
  ],
  "word": "estío"
}
{
  "categories": [
    "ES:Estaciones",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Bretón",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "aestivus",
        "alt": "aestīvus"
      },
      "expansion": "Del latín aestīvus",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín aestīvus, atributivo de aestās, aestātis (\"verano\"), vinculado con estus (\"calor\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba",
    "parónimos": "hastío, estrío"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "estío",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "estíos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estación"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "primavera"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "otoño"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "invierno"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estivación"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estival"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estivo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos literarios"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El pálido otoño parece haber robado al estío esta ardiente mañana de sol.",
                "a1": "María Luisa Bombal",
                "c": "libro",
                "editorial": "Editorial Lord Cochrane",
                "f": "1987",
                "p": "17",
                "t": "La Última Niebla",
                "t3": "La Última Niebla"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::El pálido otoño parece haber robado al estío esta ardiente mañana de sol.María Luisa Bombal. La Última Niebla. Capítulo La Última Niebla. Página 17. Editorial: Editorial Lord Cochrane. 1987.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla. Capítulo La Última Niebla. Página 17. Editorial: Editorial Lord Cochrane. 1987.",
          "text": "El pálido otoño parece haber robado al estío esta ardiente mañana de sol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temporada del año que se caracteriza por días cálidos y que, en latitudes más allá de las marcadas por los trópicos, sucede alrededor de los equinoccios, el de junio en el norte, el de diciembre en el sur."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[esˈti.o]"
    },
    {
      "syllabic": "es-tí-o"
    },
    {
      "rhymes": "i.o"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "verano"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hañv"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "été"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "summer"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "estate"
    }
  ],
  "word": "estío"
}

Download raw JSONL data for estío meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "estío"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "estío",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.