See entro on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Preposiciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:en.tɾo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "intro", "3": "dentro de" }, "expansion": "Del latín intro (\"dentro de\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín intro (\"dentro de\"). Compárese el arrumano tru, el italiano entro y el rumano întru.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "en-tro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos anticuados", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Hasta (algún lugar)." ], "id": "es-entro-es-prep-wlj5eOfi", "sense_index": "1", "tags": [ "outdated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈen̪.t̪ɾo]" }, { "rhymes": "en.tɾo" } ], "word": "entro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:en.tɾo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "intro", "3": "dentro de" }, "expansion": "Del latín intro (\"dentro de\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín intro (\"dentro de\"). Compárese el arrumano tru, el italiano entro y el rumano întru.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "en-tro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "entrar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de entrar." ], "id": "es-entro-es-verb-WlDxN1Bb", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈen̪.t̪ɾo]" }, { "rhymes": "en.tɾo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "entro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Rimas:en.tɾo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Asturiano", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "en-tro", "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "entrar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular del presente de indicativo de entrar." ], "id": "es-entro-ast-verb-GOrZWOqP", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈen̪.t̪ɾo]" }, { "rhymes": "en.tɾo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "entro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "CA:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "CA:Rimas:en.tɾu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalán", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "CA:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "entrar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular del presente de indicativo de entrar." ], "id": "es-entro-ca-verb-GOrZWOqP", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈen.tɾu]", "raw_tags": [ "central" ] }, { "ipa": "[ˈen.tɾo]", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "ipa": "[ˈen.tɾo]", "raw_tags": [ "baleárico" ] }, { "rhymes": "en.tɾu" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "entro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallego", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "entrar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular del presente de indicativo de entrar." ], "id": "es-entro-gl-verb-GOrZWOqP", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "entro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Preposiciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Rimas:ɛn.tro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "intro", "3": "dentro de", "leng": "it" }, "expansion": "Del latín intro (\"dentro de\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín intro (\"dentro de\"). Compárese el arrumano tru, el castellano entro y el rumano întru.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "en-tro", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "glosses": [ "Para (un tiempo)." ], "id": "es-entro-it-prep-X1SurIzy", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Dentro de." ], "id": "es-entro-it-prep-AXHZJTA8", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛn.tro/" }, { "rhymes": "ɛn.tro" } ], "word": "entro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Adverbios de lugar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Rimas:ɛn.tro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "intro", "3": "dentro de", "leng": "it" }, "expansion": "Del latín intro (\"dentro de\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín intro (\"dentro de\"). Compárese el arrumano tru, el castellano entro y el rumano întru.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "en-tro", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio de lugar", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Términos literarios", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A dentro, adentro o dentro." ], "id": "es-entro-it-adv-kgy4bPzD", "sense_index": "3", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛn.tro/" }, { "rhymes": "ɛn.tro" } ], "tags": [ "place" ], "word": "entro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Rimas:ɛn.tro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "intro", "3": "dentro de", "leng": "it" }, "expansion": "Del latín intro (\"dentro de\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín intro (\"dentro de\"). Compárese el arrumano tru, el castellano entro y el rumano întru.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "en-tro", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "entrare" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (io) del presente de indicativo de entrare." ], "id": "es-entro-it-verb-WZIyjGcO", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛn.tro/" }, { "rhymes": "ɛn.tro" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "entro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Rimas:u", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "entrar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de entrar." ], "id": "es-entro-pt-verb-3s5cdu1W", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈẽ.tɾu]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ˈẽ.tɾo]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[ˈẽ.tɾu]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "rhymes": "u" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "entro" }
{ "categories": [ "AST:Palabras bisílabas", "AST:Palabras llanas", "AST:Rimas:en.tɾo", "Asturiano" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "en-tro", "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "AST:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "entrar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular del presente de indicativo de entrar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈen̪.t̪ɾo]" }, { "rhymes": "en.tɾo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "entro" } { "categories": [ "CA:Palabras bisílabas", "CA:Palabras llanas", "CA:Rimas:en.tɾu", "Catalán" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "CA:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "entrar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular del presente de indicativo de entrar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈen.tɾu]", "raw_tags": [ "central" ] }, { "ipa": "[ˈen.tɾo]", "raw_tags": [ "valenciano" ] }, { "ipa": "[ˈen.tɾo]", "raw_tags": [ "baleárico" ] }, { "rhymes": "en.tɾu" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "entro" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Preposiciones", "ES:Rimas:en.tɾo", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "intro", "3": "dentro de" }, "expansion": "Del latín intro (\"dentro de\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín intro (\"dentro de\"). Compárese el arrumano tru, el italiano entro y el rumano întru.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "en-tro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "categories": [ "ES:Términos anticuados" ], "glosses": [ "Hasta (algún lugar)." ], "sense_index": "1", "tags": [ "outdated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈen̪.t̪ɾo]" }, { "rhymes": "en.tɾo" } ], "word": "entro" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:en.tɾo", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "intro", "3": "dentro de" }, "expansion": "Del latín intro (\"dentro de\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín intro (\"dentro de\"). Compárese el arrumano tru, el italiano entro y el rumano întru.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "en-tro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "entrar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de entrar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈen̪.t̪ɾo]" }, { "rhymes": "en.tɾo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "entro" } { "categories": [ "GL:Palabras sin transcripción fonética", "Gallego" ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "GL:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "entrar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular del presente de indicativo de entrar." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "entro" } { "categories": [ "IT:Palabras bisílabas", "IT:Palabras llanas", "IT:Preposiciones", "IT:Rimas:ɛn.tro", "Italiano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "intro", "3": "dentro de", "leng": "it" }, "expansion": "Del latín intro (\"dentro de\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín intro (\"dentro de\"). Compárese el arrumano tru, el castellano entro y el rumano întru.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "en-tro", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "prep", "pos_title": "preposición", "senses": [ { "glosses": [ "Para (un tiempo)." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Dentro de." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛn.tro/" }, { "rhymes": "ɛn.tro" } ], "word": "entro" } { "categories": [ "IT:Adverbios", "IT:Adverbios de lugar", "IT:Palabras bisílabas", "IT:Palabras llanas", "IT:Rimas:ɛn.tro", "Italiano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "intro", "3": "dentro de", "leng": "it" }, "expansion": "Del latín intro (\"dentro de\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín intro (\"dentro de\"). Compárese el arrumano tru, el castellano entro y el rumano întru.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "en-tro", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "adv", "pos_title": "adverbio de lugar", "senses": [ { "categories": [ "IT:Términos literarios" ], "glosses": [ "A dentro, adentro o dentro." ], "sense_index": "3", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛn.tro/" }, { "rhymes": "ɛn.tro" } ], "tags": [ "place" ], "word": "entro" } { "categories": [ "IT:Palabras bisílabas", "IT:Palabras llanas", "IT:Rimas:ɛn.tro", "Italiano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "intro", "3": "dentro de", "leng": "it" }, "expansion": "Del latín intro (\"dentro de\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín intro (\"dentro de\"). Compárese el arrumano tru, el castellano entro y el rumano întru.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "en-tro", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "IT:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "entrare" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (io) del presente de indicativo de entrare." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɛn.tro/" }, { "rhymes": "ɛn.tro" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "entro" } { "categories": [ "PT:Palabras bisílabas", "PT:Palabras llanas", "PT:Rimas:u", "Portugués" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "PT:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "entrar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de entrar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈẽ.tɾu]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[ˈẽ.tɾo]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[ˈẽ.tɾu]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "rhymes": "u" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "entro" }
Download raw JSONL data for entro meaning in All languages combined (6.4kB)
{ "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "entro", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "entro", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "entro", "Template:forma verbo" ], "section": "Asturiano", "subsection": "forma verbal", "title": "entro", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "entro", "Template:forma verbo" ], "section": "Catalán", "subsection": "forma verbal", "title": "entro", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "entro", "Template:forma verbo" ], "section": "Gallego", "subsection": "forma verbal", "title": "entro", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "entro", "Template:forma verbo" ], "section": "Italiano", "subsection": "forma verbal", "title": "entro", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "entro", "Template:forma verbo" ], "section": "Portugués", "subsection": "forma verbal", "title": "entro", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "entro" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "entro", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the eswiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.