"egin" meaning in All languages combined

See egin on Wiktionary

Noun [Manés]

Forms: egin [singular], eginyn [plural]
Etymology: Del irlandés antiguo écen. Compárese el gaélico escocés èiginn o el irlandés éigean. Etymology templates: {{etimología|sga|écen|leng=gv}} Del irlandés antiguo écen
  1. Necesidad, dificultad, carestía.
    Sense id: es-egin-gv-noun-XHykY8Cc
  2. Compulsión, pulsión.
    Sense id: es-egin-gv-noun-02j3awpT
  3. Forzamiento.
    Sense id: es-egin-gv-noun-9-xjibnY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Vasco]

IPA: [e̞.ɣ̞ĩn]
Etymology: Del protovasco *egini o *egin, posiblemente relacionados con el ibérico [[#Ibero|]] (ekiar) y [[#Ibero|]] (ekien). Etymology templates: {{etimología|euq-pro|*egini|leng=eu}} Del protovasco *egini
  1. Hacer.
    Sense id: es-egin-eu-verb-M7AIsa97
  2. Apostar.
    Sense id: es-egin-eu-verb-d5i75HU-
  3. Hablar un idioma.
    Sense id: es-egin-eu-verb-lUNZd0O1
  4. Suceder algún fenómeno meteorológico.
    Sense id: es-egin-eu-verb-EZgoVSXh
  5. Componente de verbos compuestos^([definición imprecisa]).
    Sense id: es-egin-eu-verb-NQenKHo8 Categories (other): Wikcionario:Definiciones imprecisas
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EU:Verbos, EU:Verbos transitivos, Vasco
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EU:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EU:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vasco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "euq-pro",
        "2": "*egini",
        "leng": "eu"
      },
      "expansion": "Del protovasco *egini",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protovasco *egini o *egin, posiblemente relacionados con el ibérico [[#Ibero|]] (ekiar) y [[#Ibero|]] (ekien).",
  "lang": "Vasco",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Hacer."
      ],
      "id": "es-egin-eu-verb-M7AIsa97",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Apostar."
      ],
      "id": "es-egin-eu-verb-d5i75HU-",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Euskaraz egin al diozu?",
                "trad": "¿Le has hablado en euskera?"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Euskaraz egin al diozu?→ ¿Le has hablado en euskera?",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Euskaraz egin al diozu?",
          "translation": "→ ¿Le has hablado en euskera?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hablar un idioma."
      ],
      "id": "es-egin-eu-verb-lUNZd0O1",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Euria egin du gaur goizean.",
                "trad": "Esta mañana ha llovido."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Euria egin du gaur goizean.→ Esta mañana ha llovido.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Euria egin du gaur goizean.",
          "translation": "→ Esta mañana ha llovido."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suceder algún fenómeno meteorológico."
      ],
      "id": "es-egin-eu-verb-EZgoVSXh",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wikcionario:Definiciones imprecisas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Componente de verbos compuestos^([definición imprecisa])."
      ],
      "id": "es-egin-eu-verb-NQenKHo8",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[e̞.ɣ̞ĩn]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "egin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GV:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GV:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GV:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Manés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "écen",
        "leng": "gv"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo écen",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo écen. Compárese el gaélico escocés èiginn o el irlandés éigean.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "egin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "eginyn",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "ben egin (\"violación\")"
    },
    {
      "word": "er egin (\"apenas\")"
    }
  ],
  "lang": "Manés",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Necesidad, dificultad, carestía."
      ],
      "id": "es-egin-gv-noun-XHykY8Cc",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Compulsión, pulsión."
      ],
      "id": "es-egin-gv-noun-02j3awpT",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Forzamiento."
      ],
      "id": "es-egin-gv-noun-9-xjibnY",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "egin"
}
{
  "categories": [
    "GV:Palabras sin transcripción fonética",
    "GV:Sustantivos",
    "GV:Sustantivos femeninos",
    "Manés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "écen",
        "leng": "gv"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo écen",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo écen. Compárese el gaélico escocés èiginn o el irlandés éigean.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "egin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "eginyn",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "ben egin (\"violación\")"
    },
    {
      "word": "er egin (\"apenas\")"
    }
  ],
  "lang": "Manés",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Necesidad, dificultad, carestía."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Compulsión, pulsión."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Forzamiento."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "egin"
}

{
  "categories": [
    "EU:Verbos",
    "EU:Verbos transitivos",
    "Vasco"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "euq-pro",
        "2": "*egini",
        "leng": "eu"
      },
      "expansion": "Del protovasco *egini",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protovasco *egini o *egin, posiblemente relacionados con el ibérico [[#Ibero|]] (ekiar) y [[#Ibero|]] (ekien).",
  "lang": "Vasco",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Hacer."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Apostar."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Euskaraz egin al diozu?",
                "trad": "¿Le has hablado en euskera?"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Euskaraz egin al diozu?→ ¿Le has hablado en euskera?",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Euskaraz egin al diozu?",
          "translation": "→ ¿Le has hablado en euskera?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hablar un idioma."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Euria egin du gaur goizean.",
                "trad": "Esta mañana ha llovido."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Euria egin du gaur goizean.→ Esta mañana ha llovido.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Euria egin du gaur goizean.",
          "translation": "→ Esta mañana ha llovido."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suceder algún fenómeno meteorológico."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "categories": [
        "Wikcionario:Definiciones imprecisas"
      ],
      "glosses": [
        "Componente de verbos compuestos^([definición imprecisa])."
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[e̞.ɣ̞ĩn]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "egin"
}

Download raw JSONL data for egin meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "egin"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "egin",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.