See diabhal on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GD:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GD:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GD:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélico escocés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "díabul", "leng": "gd" }, "expansion": "Del irlandés antiguo díabul", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "diabolus", "leng": "gd" }, "expansion": "del latín diabolus", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo díabul, del latín diabolus. Compárese el irlandés diabhal o el manés jouyl(l).", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "diabhlan", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "a dhiabhail", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "a dhiabhlan", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "dhiabhlan", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "diabhlan", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "a dhiabhail", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "a dhiabhala", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "dhiabhal", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Diablo." ], "id": "es-diabhal-gd-noun-tXQiQuqc", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "diabhal" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "díabul", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo díabul", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "diabolus", "leng": "ga" }, "expansion": "del latín diabolus", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo díabul, del latín diabolus. Compárese el gaélico escocés diabhal o el manés jouyl(l).", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a dhiabhail", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a dhiabhala", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an diabhal", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na diabhail", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an diabhail", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na ndiabhal", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an diabhal\ndon diabhal", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na diabhail", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Sin Ifreann,\" arsa an rí, \"agus is é an Diabhal a bhí sa chasán, agus mura gcoisricfeá thú féin sa mhóimid sin, bheifeá caillte.", "c": "libro", "fecha": "1896", "título": "An rí nach raibh le fáil bháis", "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is" }, "expansion": ":*Ejemplo: Sin Ifreann,\" arsa an rí, \"agus is é an Diabhal a bhí sa chasán, agus mura gcoisricfeá thú féin sa mhóimid sin, bheifeá caillte.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "text": "Sin Ifreann,\" arsa an rí, \"agus is é an Diabhal a bhí sa chasán, agus mura gcoisricfeá thú féin sa mhóimid sin, bheifeá caillte." } ], "glosses": [ "Diablo." ], "id": "es-diabhal-ga-noun-tXQiQuqc", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Nixon agus na ‘diabhal Éireannaigh’.", "autor": "Deignan, Tom", "c": "pagina", "fc": "2011-9-12", "fecha": "2004-9", "título": "Beo! (41)", "url": "http://www.beo.ie/alt-nixon-agus-na-diabhal-eireannaigh.aspx" }, "expansion": ":*Ejemplo: Nixon agus na ‘diabhal Éireannaigh’.Deignan, Tom. «Beo! (41)». Set 2004.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Deignan, Tom. «Beo! (41)». Set 2004.", "text": "Nixon agus na ‘diabhal Éireannaigh’." } ], "glosses": [ "Maldito, del diablo, condenado, jodido." ], "id": "es-diabhal-ga-noun-in4Qyc53", "raw_tags": [ "con un sustantivo pospuesto" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ní lú orm an diabhal nach é.", "autor": "Ní Bhaoill, Róise; McCoy, Gordon", "c": "pagina", "fc": "2011-9-12", "fecha": "2004-5", "título": "Beo! (37)", "url": "http://www.beo.ie/alt-taisce-focal-38.aspx" }, "expansion": ":*Ejemplo: Ní lú orm an diabhal nach é.Ní Bhaoill, Róise; McCoy, Gordon. «Beo! (37)». May 2004.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Ní Bhaoill, Róise; McCoy, Gordon. «Beo! (37)». May 2004.", "text": "Ní lú orm an diabhal nach é." } ], "glosses": [ "Úsase para negar expresando énfasis o contrariedad; no, nada." ], "id": "es-diabhal-ga-noun--8HV795W", "sense_index": "3" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "diabhal" }
{ "categories": [ "GD:Palabras sin transcripción fonética", "GD:Sustantivos", "GD:Sustantivos masculinos", "Gaélico escocés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "díabul", "leng": "gd" }, "expansion": "Del irlandés antiguo díabul", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "diabolus", "leng": "gd" }, "expansion": "del latín diabolus", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo díabul, del latín diabolus. Compárese el irlandés diabhal o el manés jouyl(l).", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "diabhlan", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "a dhiabhail", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "a dhiabhlan", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "dhiabhlan", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "diabhlan", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "a dhiabhail", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "a dhiabhala", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "dhiabhal", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Diablo." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "diabhal" } { "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos masculinos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "díabul", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo díabul", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "diabolus", "leng": "ga" }, "expansion": "del latín diabolus", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo díabul, del latín diabolus. Compárese el gaélico escocés diabhal o el manés jouyl(l).", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a dhiabhail", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a dhiabhala", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "diabhal", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "diabhail", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an diabhal", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na diabhail", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an diabhail", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na ndiabhal", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an diabhal\ndon diabhal", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na diabhail", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Sin Ifreann,\" arsa an rí, \"agus is é an Diabhal a bhí sa chasán, agus mura gcoisricfeá thú féin sa mhóimid sin, bheifeá caillte.", "c": "libro", "fecha": "1896", "título": "An rí nach raibh le fáil bháis", "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is" }, "expansion": ":*Ejemplo: Sin Ifreann,\" arsa an rí, \"agus is é an Diabhal a bhí sa chasán, agus mura gcoisricfeá thú féin sa mhóimid sin, bheifeá caillte.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "text": "Sin Ifreann,\" arsa an rí, \"agus is é an Diabhal a bhí sa chasán, agus mura gcoisricfeá thú féin sa mhóimid sin, bheifeá caillte." } ], "glosses": [ "Diablo." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Nixon agus na ‘diabhal Éireannaigh’.", "autor": "Deignan, Tom", "c": "pagina", "fc": "2011-9-12", "fecha": "2004-9", "título": "Beo! (41)", "url": "http://www.beo.ie/alt-nixon-agus-na-diabhal-eireannaigh.aspx" }, "expansion": ":*Ejemplo: Nixon agus na ‘diabhal Éireannaigh’.Deignan, Tom. «Beo! (41)». Set 2004.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Deignan, Tom. «Beo! (41)». Set 2004.", "text": "Nixon agus na ‘diabhal Éireannaigh’." } ], "glosses": [ "Maldito, del diablo, condenado, jodido." ], "raw_tags": [ "con un sustantivo pospuesto" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Ní lú orm an diabhal nach é.", "autor": "Ní Bhaoill, Róise; McCoy, Gordon", "c": "pagina", "fc": "2011-9-12", "fecha": "2004-5", "título": "Beo! (37)", "url": "http://www.beo.ie/alt-taisce-focal-38.aspx" }, "expansion": ":*Ejemplo: Ní lú orm an diabhal nach é.Ní Bhaoill, Róise; McCoy, Gordon. «Beo! (37)». May 2004.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Ní Bhaoill, Róise; McCoy, Gordon. «Beo! (37)». May 2004.", "text": "Ní lú orm an diabhal nach é." } ], "glosses": [ "Úsase para negar expresando énfasis o contrariedad; no, nada." ], "sense_index": "3" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "diabhal" }
Download raw JSONL data for diabhal meaning in All languages combined (5.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "diabhal" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "diabhal", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "diabhal" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "diabhal", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "diabhal" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "diabhal", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "diabhal" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "diabhal", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "diabhal" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "diabhal", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "diabhal" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "diabhal", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "diabhal" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "diabhal", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.