"cum" meaning in All languages combined

See cum on Wiktionary

Adverb [Arrumano]

Etymology: Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum. Etymology templates: {{etimología|la-vul|*quomo|leng=rup}} Del latín vulgar *quomo, {{etim|la|quomodo|leng=rup}} del latín quomodo, {{etim|la|modus|leng=rup}} del latín modus, {{etim|ine-pro|*meh₁dos|leng=rup}} del protoindoeuropeo *meh₁dos, {{etim|ine-pro|*meh₁d-|leng=rup}} del protoindoeuropeo *meh₁d-
  1. Cómo.
    Sense id: es-cum-rup-adv-1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Arrumano]

Etymology: Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum. Etymology templates: {{etimología|la-vul|*quomo|leng=rup}} Del latín vulgar *quomo, {{etim|la|quomodo|leng=rup}} del latín quomodo, {{etim|la|modus|leng=rup}} del latín modus, {{etim|ine-pro|*meh₁dos|leng=rup}} del protoindoeuropeo *meh₁dos, {{etim|ine-pro|*meh₁d-|leng=rup}} del protoindoeuropeo *meh₁d-
  1. Como.
    Sense id: es-cum-rup-conj-2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Francés antiguo]

Etymology: Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum. La forma moderna comme viene del francés antiguo conme, que sufijaba un derivado del latín et latino. Etymology templates: {{etimología|la-vul|*quomo|leng=fro}} Del latín vulgar *quomo, {{etim|la|quomodo|leng=fro}} del latín quomodo, {{etim|la|modus|leng=fro}} del latín modus, {{etim|ine-pro|*meh₁dos|leng=fro}} del protoindoeuropeo *meh₁dos, {{etim|ine-pro|*meh₁d-|leng=fro}} del protoindoeuropeo *meh₁d-, {{etim|fro|conme|leng=fro}} del francés antiguo conme, {{etim|la|et|leng=fro}} del latín et
  1. Grafía alternativa de conme: como.
    Sense id: es-cum-fro-adv-1 Categories (other): FRO:Grafías alternativas
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Gaélico escocés]

Etymology: Del irlandés antiguo cummaid. Etymology templates: {{etimología|sga|cummaid|leng=gd}} Del irlandés antiguo cummaid
  1. Mantener.
    Sense id: es-cum-gd-verb-1
  2. Guardar.
    Sense id: es-cum-gd-verb-2
  3. Continuar.
    Sense id: es-cum-gd-verb-3
  4. Formar.
    Sense id: es-cum-gd-verb-4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Inglés]

IPA: [kʌm], [kʌm]
Etymology: Del latín cum ("con"). Etymology templates: {{etimología|la|cum|con|leng=en}} Del latín cum ("con")
  1. Forma nominales que expresan las múltiples funciones, naturalezas o roles de algo. En traducción normalmente se vierte como es o simplemente un guión.
    Sense id: es-cum-en-conj-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Conjunciones, Inglés

Noun [Inglés]

IPA: [kʌm], [kʌm] Forms: cum [singular], cums [plural]
Etymology: Variante de come. Etymology templates: {{etimología2|Variante de come|leng=en}} Variante de come
  1. Semen, esperma, lefa. Tags: slang, vulgar
    Sense id: es-cum-en-noun-1 Categories (other): EN:Términos jergales, EN:Términos malsonantes
  2. Fluido eyaculatorio femenino. Tags: slang, vulgar
    Sense id: es-cum-en-noun-2 Categories (other): EN:Términos jergales, EN:Términos malsonantes
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Sustantivos, Inglés

Verb [Inglés]

IPA: [kʌm], [kʌm]
Etymology: Variante de come. Etymology templates: {{etimología2|Variante de come|leng=en}} Variante de come
  1. Acabar, correrse, tener un orgasmo. Tags: slang, vulgar
    Sense id: es-cum-en-verb-3 Categories (other): EN:Términos jergales, EN:Términos malsonantes
  2. Específicamente, eyacular. Tags: slang, vulgar
    Sense id: es-cum-en-verb-4 Categories (other): EN:Términos jergales, EN:Términos malsonantes
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition [Interlingua]

IPA: [ˈkum]
Etymology: Del latín cum. Etymology templates: {{etimología|la|cum|leng=ia}} Del latín cum
  1. Con.
    Sense id: es-cum-ia-prep-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): IA:Preposiciones, Interlingua

Verb [Irlandés]

IPA: [kuːmˠ]
Etymology: Del irlandés antiguo cummaid. Etymology templates: {{etimología|sga|cummaid|leng=ga}} Del irlandés antiguo cummaid
  1. Formar.
    Sense id: es-cum-ga-verb-1
  2. Componer.
    Sense id: es-cum-ga-verb-2
  3. Diseñar.
    Sense id: es-cum-ga-verb-3
  4. Pergeñar, inventar.
    Sense id: es-cum-ga-verb-4
  5. Limitar, racionar.
    Sense id: es-cum-ga-verb-5
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Latín]

IPA: [kʊ̃ˑ], [kum]
Rhymes: um Etymology: Del protoitálico *kʷom, y este del protoindoeuropeo ac.masc.sg. del protoindoeuropeo *kʷómdel prusiano antiguo kan, el eslavo eclesiástico antiguo kogda (ko-gda, "cuando") y el gótico 𐍈𐌰𐌽 (ƕan, "cuando"); además el albanés kë ("cuando") y el avéstico kəm ("como"). Etymology templates: {{etimología|itc-pro|*kʷom|leng=la}} Del protoitálico *kʷom, {{etim|ine-pro|ine=x|leng=la}} del protoindoeuropeo, {{etim|ine-pro|*kʷóm|leng=la}} del protoindoeuropeo *kʷóm, {{etim|prg|kan|leng=la}} del prusiano antiguo kan
  1. Cuando, al tiempo que.
    Sense id: es-cum-la-conj-1
  2. Siempre que, cuantas veces.
    Sense id: es-cum-la-conj-2
  3. Cuando, pues.
    Sense id: es-cum-la-conj-3
  4. Pese a, aun cuando.
    Sense id: es-cum-la-conj-4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): LA:Conjunciones, Latín

Preposition [Latín]

IPA: [kʊ̃ˑ], [kum]
Rhymes: um Etymology: Del protoitálico *kom, y este del protoindoeuropeo. Compárese el prefijo galo com-, el irlandés antiguo con- y com-, el protogermánico *ga- y el sufijo hitita -kkan (usado en sentencias locativas); además el eslavo eclesiástico antiguo kŭ ("hacia") y el sánscrito kám ("hacia"). Etymology templates: {{etimología|itc-pro|*kom|leng=la}} Del protoitálico *kom, {{etim|ine-pro|ine=x|leng=la}} del protoindoeuropeo
  1. Con, juntamente con, en compañía de.
    Sense id: es-cum-la-prep-1
  2. En medio de.
    Sense id: es-cum-la-prep-2
  3. Con.
    Sense id: es-cum-la-prep-3
  4. Cum se coloca como sufijo a pronombres personales: mecum, tecum, secum, nobiscum, vobiscum. Con menos frecuencia también a pronombres relativos: quocum, quacum, quibuscum.
    Sense id: es-cum-la-prep-4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Provenzal antiguo]

Etymology: Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum. Etymology templates: {{etimología|la-vul|*quomo|leng=pro}} Del latín vulgar *quomo, {{etim|la|quomodo|leng=pro}} del latín quomodo, {{etim|la|modus|leng=pro}} del latín modus, {{etim|ine-pro|*meh₁dos|leng=pro}} del protoindoeuropeo *meh₁dos, {{etim|ine-pro|*meh₁d-|leng=pro}} del protoindoeuropeo *meh₁d-
  1. Grafía alternativa de com.
    Sense id: es-cum-pro-adv-1 Categories (other): PRO:Grafías alternativas
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Rohingya]

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Beso.
    Sense id: es-cum-rhg-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): RHG:Sustantivos, Rohingya

Adverb [Rumano]

Etymology: Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el francés comme o el italiano come. Etymology templates: {{etimología|la-vul|*quomo|leng=ro}} Del latín vulgar *quomo, {{etim|la|quomodo|leng=ro}} del latín quomodo, {{etim|la|modus|leng=ro}} del latín modus, {{etim|ine-pro|*meh₁dos|leng=ro}} del protoindoeuropeo *meh₁dos, {{etim|ine-pro|*meh₁d-|leng=ro}} del protoindoeuropeo *meh₁d-
  1. Cómo.
    Sense id: es-cum-ro-adv-1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Rumano]

Etymology: Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el francés comme o el italiano come. Etymology templates: {{etimología|la-vul|*quomo|leng=ro}} Del latín vulgar *quomo, {{etim|la|quomodo|leng=ro}} del latín quomodo, {{etim|la|modus|leng=ro}} del latín modus, {{etim|ine-pro|*meh₁dos|leng=ro}} del protoindoeuropeo *meh₁dos, {{etim|ine-pro|*meh₁d-|leng=ro}} del protoindoeuropeo *meh₁d-
  1. Como.
    Sense id: es-cum-ro-conj-2
  2. Porque o por que.
    Sense id: es-cum-ro-conj-3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for cum meaning in All languages combined (21.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arrumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RUP:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RUP:Adverbios de modo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*quomo",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *quomo",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quomodo",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del latín quomodo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "modus",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del latín modus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁dos",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁dos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁d-",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁d-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Arrumano",
  "lang_code": "rup",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de modo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cómo."
      ],
      "id": "es-cum-rup-adv-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "mood"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arrumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RUP:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RUP:Adverbios de modo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RUP:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*quomo",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *quomo",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quomodo",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del latín quomodo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "modus",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del latín modus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁dos",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁dos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁d-",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁d-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Arrumano",
  "lang_code": "rup",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Como."
      ],
      "id": "es-cum-rup-conj-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FRO:Adverbios de modo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*quomo",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *quomo",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quomodo",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "del latín quomodo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "modus",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "del latín modus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁dos",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁dos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁d-",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁d-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "conme",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "del francés antiguo conme",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "et",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "del latín et",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum. La forma moderna comme viene del francés antiguo conme, que sufijaba un derivado del latín et latino.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Francés antiguo",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de modo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FRO:Grafías alternativas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de conme: como."
      ],
      "id": "es-cum-fro-adv-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "mood"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GD:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GD:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélico escocés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cummaid",
        "leng": "gd"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo cummaid",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo cummaid.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gaélico escocés",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mantener."
      ],
      "id": "es-cum-gd-verb-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Guardar."
      ],
      "id": "es-cum-gd-verb-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Continuar."
      ],
      "id": "es-cum-gd-verb-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Formar."
      ],
      "id": "es-cum-gd-verb-4",
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "cùm",
      "not_same_pronunciation": true
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Variante de come",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Variante de come",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variante de come.",
  "forms": [
    {
      "form": "cum",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos jergales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos malsonantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Semen, esperma, lefa."
      ],
      "id": "es-cum-en-noun-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos jergales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos malsonantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fluido eyaculatorio femenino."
      ],
      "id": "es-cum-en-noun-2",
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʌm]"
    },
    {
      "ipa": "[kʌm]"
    }
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Variante de come",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Variante de come",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variante de come.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos jergales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos malsonantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acabar, correrse, tener un orgasmo."
      ],
      "id": "es-cum-en-verb-3",
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos jergales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos malsonantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Específicamente, eyacular."
      ],
      "id": "es-cum-en-verb-4",
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʌm]"
    },
    {
      "ipa": "[kʌm]"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cum",
        "3": "con",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del latín cum (\"con\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cum (\"con\").",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "To mark the important occasion of the Asian Championship, the Austrian born, American professional bodybuilder and famous actor cum Governor of California Arnold Alois Schwarzenegger has been invited by G.Ochir, Secretary-General of Mongolian Bodybuilding and Fitness Federation.",
                "trad": "→ \"Para destacar la importante ocasión que representa el Campeonato de Asia, el culturista profesional austro-americano, famoso actor y gobernador de California, Arnold Alois Schwartzenegger, ha sido invitado por G. Ochir, secretario general de la Federación Mongola de Culturismo y Fitness\".The American Muscle man Will be in UB to Judge the Mongolian Muscles, Ulan Bator Post, 15 de abril de 2011."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::To mark the important occasion of the Asian Championship, the Austrian born, American professional bodybuilder and famous actor cum Governor of California Arnold Alois Schwarzenegger has been invited by G.Ochir, Secretary-General of Mongolian Bodybuilding and Fitness Federation.Traducción: → \"Para destacar la importante ocasión que representa el Campeonato de Asia, el culturista profesional austro-americano, famoso actor y gobernador de California, Arnold Alois Schwartzenegger, ha sido invitado por G. Ochir, secretario general de la Federación Mongola de Culturismo y Fitness\". The American Muscle man Will be in UB to Judge the Mongolian Muscles, Ulan Bator Post, 15 de abril de 2011.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "To mark the important occasion of the Asian Championship, the Austrian born, American professional bodybuilder and famous actor cum Governor of California Arnold Alois Schwarzenegger has been invited by G.Ochir, Secretary-General of Mongolian Bodybuilding and Fitness Federation.",
          "translation": "→ \"Para destacar la importante ocasión que representa el Campeonato de Asia, el culturista profesional austro-americano, famoso actor y gobernador de California, Arnold Alois Schwartzenegger, ha sido invitado por G. Ochir, secretario general de la Federación Mongola de Culturismo y Fitness\". The American Muscle man Will be in UB to Judge the Mongolian Muscles, Ulan Bator Post, 15 de abril de 2011."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "He added that NU had also apprised chancellor-cum-governor K Sankaranarayanan of the prevailing situation and alleged threats to Ramteke.",
                "c": "pagina",
                "f": "2012-03-01",
                "t": "Ramteke for FIR against 'tainted' lecturers - Times Of India",
                "trad": "Añadió que la UN [Universidad de Nagpur, N. del T.] había informado de la situación al canciller-gobernador K. Sankaranarayanan, y aducido amenazas contra Ramteke.",
                "u": "https://web.archive.org/web/20120301014758/http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2011-04-12/nagpur/29414152_1_nu-bosses-mahesh-yenkie-vilas-ramteke"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::He added that NU had also apprised chancellor-cum-governor K Sankaranarayanan of the prevailing situation and alleged threats to Ramteke.Traducción: Añadió que la UN [Universidad de Nagpur, N. del T.] había informado de la situación al canciller-gobernador K. Sankaranarayanan, y aducido amenazas contra Ramteke.“Ramteke for FIR against 'tainted' lecturers - Times Of India”. 01 mar 2012.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“Ramteke for FIR against 'tainted' lecturers - Times Of India”. 01 mar 2012.",
          "text": "He added that NU had also apprised chancellor-cum-governor K Sankaranarayanan of the prevailing situation and alleged threats to Ramteke.",
          "translation": "Añadió que la UN [Universidad de Nagpur, N. del T.] había informado de la situación al canciller-gobernador K. Sankaranarayanan, y aducido amenazas contra Ramteke."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma nominales que expresan las múltiples funciones, naturalezas o roles de algo. En traducción normalmente se vierte como es o simplemente un guión."
      ],
      "id": "es-cum-en-conj-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʌm]"
    },
    {
      "ipa": "[kʌm]"
    }
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "IA:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cum",
        "leng": "ia"
      },
      "expansion": "Del latín cum",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cum.",
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Con."
      ],
      "id": "es-cum-ia-prep-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkum]"
    }
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cummaid",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo cummaid",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo cummaid.",
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Formar."
      ],
      "id": "es-cum-ga-verb-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Componer."
      ],
      "id": "es-cum-ga-verb-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Diseñar."
      ],
      "id": "es-cum-ga-verb-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pergeñar, inventar."
      ],
      "id": "es-cum-ga-verb-4",
      "senseid": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Limitar, racionar."
      ],
      "id": "es-cum-ga-verb-5",
      "senseid": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuːmˠ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Preposiciones de ablativo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*kom",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *kom",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "ine": "x",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *kom, y este del protoindoeuropeo. Compárese el prefijo galo com-, el irlandés antiguo con- y com-, el protogermánico *ga- y el sufijo hitita -kkan (usado en sentencias locativas); además el eslavo eclesiástico antiguo kŭ (\"hacia\") y el sánscrito kám (\"hacia\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición de ablativo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Con, juntamente con, en compañía de."
      ],
      "id": "es-cum-la-prep-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "En medio de."
      ],
      "id": "es-cum-la-prep-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Con."
      ],
      "id": "es-cum-la-prep-3",
      "raw_tags": [
        "indicando lo que uno lleva consigo (armado con, vestido con, provisto de, etc.)"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cum se coloca como sufijo a pronombres personales: mecum, tecum, secum, nobiscum, vobiscum. Con menos frecuencia también a pronombres relativos: quocum, quacum, quibuscum."
      ],
      "id": "es-cum-la-prep-4",
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʊ̃ˑ]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kum]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "alternative": "com",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "arcaica"
    },
    {
      "alternative": "quom",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "arcaica"
    },
    {
      "alternative": "quum",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "um"
    }
  ],
  "tags": [
    "ablative"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*kʷom",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *kʷom",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "ine": "x",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*kʷóm",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *kʷóm",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prg",
        "2": "kan",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "del prusiano antiguo kan",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *kʷom, y este del protoindoeuropeo ac.masc.sg. del protoindoeuropeo *kʷómdel prusiano antiguo kan, el eslavo eclesiástico antiguo kogda (ko-gda, \"cuando\") y el gótico 𐍈𐌰𐌽 (ƕan, \"cuando\"); además el albanés kë (\"cuando\") y el avéstico kəm (\"como\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cuando, al tiempo que."
      ],
      "id": "es-cum-la-conj-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Siempre que, cuantas veces."
      ],
      "id": "es-cum-la-conj-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuando, pues."
      ],
      "id": "es-cum-la-conj-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pese a, aun cuando."
      ],
      "id": "es-cum-la-conj-4",
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʊ̃ˑ]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kum]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "alternative": "com",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "arcaica"
    },
    {
      "alternative": "quom",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "arcaica"
    },
    {
      "alternative": "quum",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "um"
    }
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PRO:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PRO:Adverbios de modo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Provenzal antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*quomo",
        "leng": "pro"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *quomo",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quomodo",
        "leng": "pro"
      },
      "expansion": "del latín quomodo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "modus",
        "leng": "pro"
      },
      "expansion": "del latín modus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁dos",
        "leng": "pro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁dos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁d-",
        "leng": "pro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁d-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Provenzal antiguo",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de modo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PRO:Grafías alternativas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de com."
      ],
      "id": "es-cum-pro-adv-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "mood"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RHG:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rohingya",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Rohingya",
  "lang_code": "rhg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Beso."
      ],
      "id": "es-cum-rhg-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Adverbios de modo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*quomo",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *quomo",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quomodo",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del latín quomodo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "modus",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del latín modus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁dos",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁dos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁d-",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁d-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el francés comme o el italiano come.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de modo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cómo."
      ],
      "id": "es-cum-ro-adv-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "mood"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Adverbios de modo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*quomo",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *quomo",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quomodo",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del latín quomodo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "modus",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del latín modus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁dos",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁dos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁d-",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁d-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el francés comme o el italiano come.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Como."
      ],
      "id": "es-cum-ro-conj-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Porque o por que."
      ],
      "id": "es-cum-ro-conj-3",
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "word": "cum"
}
{
  "categories": [
    "Arrumano",
    "RUP:Adverbios",
    "RUP:Adverbios de modo"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*quomo",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *quomo",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quomodo",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del latín quomodo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "modus",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del latín modus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁dos",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁dos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁d-",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁d-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Arrumano",
  "lang_code": "rup",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de modo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cómo."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "mood"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "Arrumano",
    "RUP:Adverbios",
    "RUP:Adverbios de modo",
    "RUP:Conjunciones"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*quomo",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *quomo",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quomodo",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del latín quomodo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "modus",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del latín modus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁dos",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁dos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁d-",
        "leng": "rup"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁d-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Arrumano",
  "lang_code": "rup",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Como."
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "FRO:Adverbios",
    "FRO:Adverbios de modo",
    "Francés antiguo"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*quomo",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *quomo",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quomodo",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "del latín quomodo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "modus",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "del latín modus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁dos",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁dos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁d-",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁d-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "conme",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "del francés antiguo conme",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "et",
        "leng": "fro"
      },
      "expansion": "del latín et",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum. La forma moderna comme viene del francés antiguo conme, que sufijaba un derivado del latín et latino.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Francés antiguo",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de modo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "FRO:Grafías alternativas"
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de conme: como."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "mood"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "GD:Verbos",
    "GD:Verbos transitivos",
    "Gaélico escocés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cummaid",
        "leng": "gd"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo cummaid",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo cummaid.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gaélico escocés",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mantener."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Guardar."
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Continuar."
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Formar."
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "alternative": "cùm",
      "not_same_pronunciation": true
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Variante de come",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Variante de come",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variante de come.",
  "forms": [
    {
      "form": "cum",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cums",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "EN:Términos jergales",
        "EN:Términos malsonantes"
      ],
      "glosses": [
        "Semen, esperma, lefa."
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Términos jergales",
        "EN:Términos malsonantes"
      ],
      "glosses": [
        "Fluido eyaculatorio femenino."
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʌm]"
    },
    {
      "ipa": "[kʌm]"
    }
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "EN:Sustantivos",
    "EN:Verbos",
    "EN:Verbos intransitivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Variante de come",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Variante de come",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Variante de come.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "EN:Términos jergales",
        "EN:Términos malsonantes"
      ],
      "glosses": [
        "Acabar, correrse, tener un orgasmo."
      ],
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Términos jergales",
        "EN:Términos malsonantes"
      ],
      "glosses": [
        "Específicamente, eyacular."
      ],
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʌm]"
    },
    {
      "ipa": "[kʌm]"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "EN:Conjunciones",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cum",
        "3": "con",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del latín cum (\"con\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cum (\"con\").",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "To mark the important occasion of the Asian Championship, the Austrian born, American professional bodybuilder and famous actor cum Governor of California Arnold Alois Schwarzenegger has been invited by G.Ochir, Secretary-General of Mongolian Bodybuilding and Fitness Federation.",
                "trad": "→ \"Para destacar la importante ocasión que representa el Campeonato de Asia, el culturista profesional austro-americano, famoso actor y gobernador de California, Arnold Alois Schwartzenegger, ha sido invitado por G. Ochir, secretario general de la Federación Mongola de Culturismo y Fitness\".The American Muscle man Will be in UB to Judge the Mongolian Muscles, Ulan Bator Post, 15 de abril de 2011."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::To mark the important occasion of the Asian Championship, the Austrian born, American professional bodybuilder and famous actor cum Governor of California Arnold Alois Schwarzenegger has been invited by G.Ochir, Secretary-General of Mongolian Bodybuilding and Fitness Federation.Traducción: → \"Para destacar la importante ocasión que representa el Campeonato de Asia, el culturista profesional austro-americano, famoso actor y gobernador de California, Arnold Alois Schwartzenegger, ha sido invitado por G. Ochir, secretario general de la Federación Mongola de Culturismo y Fitness\". The American Muscle man Will be in UB to Judge the Mongolian Muscles, Ulan Bator Post, 15 de abril de 2011.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "To mark the important occasion of the Asian Championship, the Austrian born, American professional bodybuilder and famous actor cum Governor of California Arnold Alois Schwarzenegger has been invited by G.Ochir, Secretary-General of Mongolian Bodybuilding and Fitness Federation.",
          "translation": "→ \"Para destacar la importante ocasión que representa el Campeonato de Asia, el culturista profesional austro-americano, famoso actor y gobernador de California, Arnold Alois Schwartzenegger, ha sido invitado por G. Ochir, secretario general de la Federación Mongola de Culturismo y Fitness\". The American Muscle man Will be in UB to Judge the Mongolian Muscles, Ulan Bator Post, 15 de abril de 2011."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "He added that NU had also apprised chancellor-cum-governor K Sankaranarayanan of the prevailing situation and alleged threats to Ramteke.",
                "c": "pagina",
                "f": "2012-03-01",
                "t": "Ramteke for FIR against 'tainted' lecturers - Times Of India",
                "trad": "Añadió que la UN [Universidad de Nagpur, N. del T.] había informado de la situación al canciller-gobernador K. Sankaranarayanan, y aducido amenazas contra Ramteke.",
                "u": "https://web.archive.org/web/20120301014758/http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2011-04-12/nagpur/29414152_1_nu-bosses-mahesh-yenkie-vilas-ramteke"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::He added that NU had also apprised chancellor-cum-governor K Sankaranarayanan of the prevailing situation and alleged threats to Ramteke.Traducción: Añadió que la UN [Universidad de Nagpur, N. del T.] había informado de la situación al canciller-gobernador K. Sankaranarayanan, y aducido amenazas contra Ramteke.“Ramteke for FIR against 'tainted' lecturers - Times Of India”. 01 mar 2012.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "“Ramteke for FIR against 'tainted' lecturers - Times Of India”. 01 mar 2012.",
          "text": "He added that NU had also apprised chancellor-cum-governor K Sankaranarayanan of the prevailing situation and alleged threats to Ramteke.",
          "translation": "Añadió que la UN [Universidad de Nagpur, N. del T.] había informado de la situación al canciller-gobernador K. Sankaranarayanan, y aducido amenazas contra Ramteke."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma nominales que expresan las múltiples funciones, naturalezas o roles de algo. En traducción normalmente se vierte como es o simplemente un guión."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʌm]"
    },
    {
      "ipa": "[kʌm]"
    }
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "IA:Preposiciones",
    "Interlingua"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "cum",
        "leng": "ia"
      },
      "expansion": "Del latín cum",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cum.",
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Con."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkum]"
    }
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "GA:Verbos",
    "GA:Verbos transitivos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cummaid",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo cummaid",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo cummaid.",
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Formar."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Componer."
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Diseñar."
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pergeñar, inventar."
      ],
      "senseid": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Limitar, racionar."
      ],
      "senseid": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuːmˠ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "LA:Preposiciones",
    "LA:Preposiciones de ablativo",
    "Latín"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*kom",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *kom",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "ine": "x",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *kom, y este del protoindoeuropeo. Compárese el prefijo galo com-, el irlandés antiguo con- y com-, el protogermánico *ga- y el sufijo hitita -kkan (usado en sentencias locativas); además el eslavo eclesiástico antiguo kŭ (\"hacia\") y el sánscrito kám (\"hacia\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición de ablativo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Con, juntamente con, en compañía de."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "En medio de."
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Con."
      ],
      "raw_tags": [
        "indicando lo que uno lleva consigo (armado con, vestido con, provisto de, etc.)"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cum se coloca como sufijo a pronombres personales: mecum, tecum, secum, nobiscum, vobiscum. Con menos frecuencia también a pronombres relativos: quocum, quacum, quibuscum."
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʊ̃ˑ]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kum]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "alternative": "com",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "arcaica"
    },
    {
      "alternative": "quom",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "arcaica"
    },
    {
      "alternative": "quum",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "um"
    }
  ],
  "tags": [
    "ablative"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "LA:Conjunciones",
    "Latín"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*kʷom",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *kʷom",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "ine": "x",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*kʷóm",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *kʷóm",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "prg",
        "2": "kan",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "del prusiano antiguo kan",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *kʷom, y este del protoindoeuropeo ac.masc.sg. del protoindoeuropeo *kʷómdel prusiano antiguo kan, el eslavo eclesiástico antiguo kogda (ko-gda, \"cuando\") y el gótico 𐍈𐌰𐌽 (ƕan, \"cuando\"); además el albanés kë (\"cuando\") y el avéstico kəm (\"como\").",
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cuando, al tiempo que."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Siempre que, cuantas veces."
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuando, pues."
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pese a, aun cuando."
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kʊ̃ˑ]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kum]",
      "raw_tags": [
        "eclesiástico"
      ]
    },
    {
      "alternative": "com",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "arcaica"
    },
    {
      "alternative": "quom",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "arcaica"
    },
    {
      "alternative": "quum",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "um"
    }
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "PRO:Adverbios",
    "PRO:Adverbios de modo",
    "Provenzal antiguo"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*quomo",
        "leng": "pro"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *quomo",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quomodo",
        "leng": "pro"
      },
      "expansion": "del latín quomodo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "modus",
        "leng": "pro"
      },
      "expansion": "del latín modus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁dos",
        "leng": "pro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁dos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁d-",
        "leng": "pro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁d-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el italiano come o el rumano cum.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Provenzal antiguo",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de modo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PRO:Grafías alternativas"
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de com."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "mood"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "RHG:Sustantivos",
    "Rohingya"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Rohingya",
  "lang_code": "rhg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Beso."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "RO:Adverbios",
    "RO:Adverbios de modo",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*quomo",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *quomo",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quomodo",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del latín quomodo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "modus",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del latín modus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁dos",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁dos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁d-",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁d-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el francés comme o el italiano come.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de modo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cómo."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "mood"
  ],
  "word": "cum"
}

{
  "categories": [
    "RO:Adverbios",
    "RO:Adverbios de modo",
    "RO:Conjunciones",
    "Rumano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*quomo",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "Del latín vulgar *quomo",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "quomodo",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del latín quomodo",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "modus",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del latín modus",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁dos",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁dos",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*meh₁d-",
        "leng": "ro"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *meh₁d-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vulgar *quomo, y este del latín quomodo, del latín modus, del protoindoeuropeo *meh₁dos, del protoindoeuropeo *meh₁d-. Compárese como, cómo, el francés comme o el italiano come.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Rumano",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Como."
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Porque o por que."
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "word": "cum"
}
{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: descendientes",
  "path": [
    "cum"
  ],
  "section": "Latín",
  "subsection": "descendientes",
  "title": "cum",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: descendientes",
  "path": [
    "cum"
  ],
  "section": "Latín",
  "subsection": "descendientes",
  "title": "cum",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the eswiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.