See científico on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras con el sufijo -́fico", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras esdrújulas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.fi.ko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Albanés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Armenio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Checo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Coreano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Criollo haitiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Escocés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esloveno", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Finés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Frisón", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Hebreo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Húngaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Indonesio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Japonés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Lituano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Maltés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Persa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Rumano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Tayiko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Turco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Vasco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Vietnamita", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Volapuk", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-lat", "2": "scientificus" }, "expansion": "Del latín tardío scientificus", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "scientia" }, "expansion": "del latín scientia", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "facere" }, "expansion": "del latín facere", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín tardío scientificus, y este del latín scientia, \"conocimiento\", y -ficus, forma combinatoria del latín facere, \"hacer\"; usado por Boecio para traducir el aristotélico ἐπιστημονικός (epistēmonikós), \"que producesaber\", y por traductores posteriores sustituyendo al más propio scientialis. El uso quedó fijado posteriormente por Tomás de Aquino y Dante, desplazando definitivamente aquella forma de la evolución del romance.", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "científico", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "científicos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "científica", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "científicas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "cien-tí-fi-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El palacio es inmenso. Su biblioteca contiene mapas hidrográficos, historias de viajes y otros libros científicos y atañaderos al oficio de marino.", "a": "Juan Valera", "c": "libro", "f": "1913", "p": "44", "t": "Correspondencia" }, "expansion": ":*Ejemplo: El palacio es inmenso. Su biblioteca contiene mapas hidrográficos, historias de viajes y otros libros científicos y atañaderos al oficio de marino.Juan Valera. Correspondencia. Página 44. 1913.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan Valera. Correspondencia. Página 44. 1913.", "text": "El palacio es inmenso. Su biblioteca contiene mapas hidrográficos, historias de viajes y otros libros científicos y atañaderos al oficio de marino." } ], "glosses": [ "Que pertenece o concierne a la ciencia." ], "id": "es-científico-es-adj-iqrtwQPu", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Una indagación científica debe ser vital, total. Nos abriremos paso, a tentones o a hachazos, en la dura 'praxis', en cada oscurecimiento de la teoría. Acudiremos a sistematizar los conocimientos adquiridos cuando nos sangren las manos. También habrá descansaderos, momentos para volver la vista atrás. Estamos en uno de esos instantes.", "a": "Dámaso Alonso", "c": "libro", "f": "1957", "p": "197", "t": "Poesía española" }, "expansion": ":*Ejemplo: Una indagación científica debe ser vital, total. Nos abriremos paso, a tentones o a hachazos, en la dura 'praxis', en cada oscurecimiento de la teoría. Acudiremos a sistematizar los conocimientos adquiridos cuando nos sangren las manos. También habrá descansaderos, momentos para volver la vista atrás. Estamos en uno de esos instantes.Dámaso Alonso. Poesía española. Página 197. 1957.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Dámaso Alonso. Poesía española. Página 197. 1957.", "text": "Una indagación científica debe ser vital, total. Nos abriremos paso, a tentones o a hachazos, en la dura 'praxis', en cada oscurecimiento de la teoría. Acudiremos a sistematizar los conocimientos adquiridos cuando nos sangren las manos. También habrá descansaderos, momentos para volver la vista atrás. Estamos en uno de esos instantes." } ], "glosses": [ "Que pertenece o concierne al método científico." ], "id": "es-científico-es-adj-CsBBZLv8", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Buscando en Drosophila los genes equivalentes a los del cáncer humano, Domínguez y Dolors Ferres-Marco han aprovechado con ingenio las inmensas posibilidades técnicas del insecto para descubrir lo que no podrían haber visto mil investigadores de plantilla trabajando en tumores humanos con un presupuesto 100 veces mayor: dos nuevos genes que explican el nexo entre los dos grandes procesos relacionados con el cáncer. Las científicas los han llamado Pipsqueak y Lola.", "c": "noticia", "editorial": "El País", "f": "2006-01-26", "t": "Una científica española halla el nexo entre las causas del cáncer", "u": "http://www.elpais.com/articulo/sociedad/cientifica/espanola/halla/nexo/causas/cancer/elpporsoc/20060126elpepisoc_6/Tes" }, "expansion": ":*Ejemplo: Buscando en Drosophila los genes equivalentes a los del cáncer humano, Domínguez y Dolors Ferres-Marco han aprovechado con ingenio las inmensas posibilidades técnicas del insecto para descubrir lo que no podrían haber visto mil investigadores de plantilla trabajando en tumores humanos con un presupuesto 100 veces mayor: dos nuevos genes que explican el nexo entre los dos grandes procesos relacionados con el cáncer. Las científicas los han llamado Pipsqueak y Lola.«Una científica española halla el nexo entre las causas del cáncer». El País. 26 ene 2006.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«Una científica española halla el nexo entre las causas del cáncer». El País. 26 ene 2006.", "text": "Buscando en Drosophila los genes equivalentes a los del cáncer humano, Domínguez y Dolors Ferres-Marco han aprovechado con ingenio las inmensas posibilidades técnicas del insecto para descubrir lo que no podrían haber visto mil investigadores de plantilla trabajando en tumores humanos con un presupuesto 100 veces mayor: dos nuevos genes que explican el nexo entre los dos grandes procesos relacionados con el cáncer. Las científicas los han llamado Pipsqueak y Lola." } ], "glosses": [ "Que se dedica a la ciencia." ], "id": "es-científico-es-adj-9IEBzUYt", "sense_index": "3", "tags": [ "noun" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sjen̪ˈt̪i.fi.ko]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[θjen̪ˈt̪i.fi.ko]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.fi.ko" } ], "translations": [ { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1–2", "word": "shkencor" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1–2", "word": "wissenschaftlich" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wissenschaftler" }, { "lang": "Armenio", "lang_code": "hy", "roman": "gitakan", "sense_index": "1–2", "word": "գիտական" }, { "lang": "Armenio", "lang_code": "hy", "roman": "gitnakan", "sense_index": "3", "word": "գիտնական" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1–2", "word": "vědecký" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "vědec" }, { "lang": "Coreano", "lang_code": "ko", "roman": "gohakja", "sense_index": "1–3", "word": "과학자" }, { "lang": "Criollo haitiano", "lang_code": "ht", "sense_index": "1–2", "word": "syantifik" }, { "lang": "Escocés", "lang_code": "sco", "sense_index": "1–2", "word": "scienteefic" }, { "lang": "Esloveno", "lang_code": "sl", "sense_index": "1–2", "word": "znánstven" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1–2", "word": "sciencista" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "3", "word": "sciencisto" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "3", "word": "scientisto" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "sense_index": "1–2", "word": "zientifiko" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "1–2", "word": "tieteellinen" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "3", "word": "tieteilijä" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "3", "word": "tiedemies" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1–3", "word": "scientifique" }, { "lang": "Frisón", "lang_code": "fy", "sense_index": "1–2", "word": "wittenskiplik" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "roman": "epistimonikos", "sense_index": "1–2", "word": "επιστημονικός" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "roman": "madai", "sense_index": "1–2", "word": "מדעי" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "1–2", "word": "tudományos" }, { "lang": "Indonesio", "lang_code": "id", "sense_index": "1–2", "word": "ilmiah" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1–2", "word": "scientific" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "3", "word": "scientist" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1–2", "word": "scientifico" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "scienziato" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "roman": "かがくてき\nkagakuteki", "sense_index": "1–2", "word": "科学的" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "roman": "かがくしゃ, kagakusha", "sense_index": "3", "word": "科学者" }, { "lang": "Lituano", "lang_code": "lt", "sense_index": "1–2", "word": "mokslinis" }, { "lang": "Lituano", "lang_code": "lt", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "mokslininkas" }, { "lang": "Maltés", "lang_code": "mt", "sense_index": "1–2", "word": "xjentifiku" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1–2", "word": "wetenschappelijk" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "wetenschapper" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "roman": "elmi", "sense_index": "1–2", "word": "علمی" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "roman": "dâneshmand", "sense_index": "3", "word": "دانشمند" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1–2", "word": "científico" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "3", "word": "cientista" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "1–2", "word": "ştiinţific" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "naučjónyj", "sense_index": "1–2", "word": "научный" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "učjónyj", "sense_index": "3", "word": "учёный" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1–2", "word": "vetenskaplig" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "3", "tags": [ "common" ], "word": "vetenskapsman" }, { "lang": "Tayiko", "lang_code": "tg", "sense_index": "1–2", "word": "илмӣ" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": "1–2", "word": "bilimsel" }, { "lang": "Vietnamita", "lang_code": "vi", "sense_index": "1-2", "word": "khoa học" }, { "lang": "Vietnamita", "lang_code": "vi", "sense_index": "3", "word": "nhà khoa học" }, { "lang": "Volapuk", "lang_code": "vo", "sense_index": "1–2", "word": "nolavik" }, { "lang": "Volapuk", "lang_code": "vo", "sense_index": "3", "word": "nolavan" } ], "word": "científico" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallego", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-lat", "2": "scientificus", "leng": "gl" }, "expansion": "Del latín tardío scientificus", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "scientia", "leng": "gl" }, "expansion": "del latín scientia", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "facere", "leng": "gl" }, "expansion": "del latín facere", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín tardío scientificus, y este del latín scientia, \"conocimiento\", y -ficus, forma combinatoria del latín facere, \"hacer\".", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "científico", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "científicos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "científica", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "científicas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Científico." ], "id": "es-científico-gl-adj-Zsl3uHa0", "sense_index": "1", "tags": [ "noun" ] } ], "word": "científico" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras esdrújulas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras pentasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Rimas:i.fi.ku", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-lat", "2": "scientificus", "leng": "pt" }, "expansion": "Del latín tardío scientificus", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "scientia", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín scientia", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "facere", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín facere", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín tardío scientificus, y este del latín scientia, \"conocimiento\", y -ficus, forma combinatoria del latín facere, \"hacer\".", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "científico", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "científicos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "científica", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "científicas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Científico." ], "id": "es-científico-pt-adj-Zsl3uHa0", "sense_index": "1", "tags": [ "noun" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sɪ.ẽˈt͡ʃi.fi.ku] (normal)", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[sjẽˈt͡ʃi.fi.ku] (rápido)", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[sɪ.ẽˈt͡ʃi.fi.ko] (normal)", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[sjẽˈt͡ʃi.fi.ko] (rápido)", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[sjẽˈti.fi.ku]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "rhymes": "i.fi.ku" } ], "word": "científico" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras con el sufijo -́fico", "ES:Palabras esdrújulas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:i.fi.ko", "Español", "Español-Albanés", "Español-Alemán", "Español-Armenio", "Español-Checo", "Español-Coreano", "Español-Criollo haitiano", "Español-Escocés", "Español-Esloveno", "Español-Esperanto", "Español-Finés", "Español-Francés", "Español-Frisón", "Español-Griego", "Español-Hebreo", "Español-Húngaro", "Español-Indonesio", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Japonés", "Español-Lituano", "Español-Maltés", "Español-Neerlandés", "Español-Persa", "Español-Portugués", "Español-Rumano", "Español-Ruso", "Español-Sueco", "Español-Tayiko", "Español-Turco", "Español-Vasco", "Español-Vietnamita", "Español-Volapuk" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-lat", "2": "scientificus" }, "expansion": "Del latín tardío scientificus", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "scientia" }, "expansion": "del latín scientia", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "facere" }, "expansion": "del latín facere", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín tardío scientificus, y este del latín scientia, \"conocimiento\", y -ficus, forma combinatoria del latín facere, \"hacer\"; usado por Boecio para traducir el aristotélico ἐπιστημονικός (epistēmonikós), \"que producesaber\", y por traductores posteriores sustituyendo al más propio scientialis. El uso quedó fijado posteriormente por Tomás de Aquino y Dante, desplazando definitivamente aquella forma de la evolución del romance.", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "científico", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "científicos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "científica", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "científicas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "cien-tí-fi-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "ES:Adjetivos" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El palacio es inmenso. Su biblioteca contiene mapas hidrográficos, historias de viajes y otros libros científicos y atañaderos al oficio de marino.", "a": "Juan Valera", "c": "libro", "f": "1913", "p": "44", "t": "Correspondencia" }, "expansion": ":*Ejemplo: El palacio es inmenso. Su biblioteca contiene mapas hidrográficos, historias de viajes y otros libros científicos y atañaderos al oficio de marino.Juan Valera. Correspondencia. Página 44. 1913.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan Valera. Correspondencia. Página 44. 1913.", "text": "El palacio es inmenso. Su biblioteca contiene mapas hidrográficos, historias de viajes y otros libros científicos y atañaderos al oficio de marino." } ], "glosses": [ "Que pertenece o concierne a la ciencia." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Adjetivos" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Una indagación científica debe ser vital, total. Nos abriremos paso, a tentones o a hachazos, en la dura 'praxis', en cada oscurecimiento de la teoría. Acudiremos a sistematizar los conocimientos adquiridos cuando nos sangren las manos. También habrá descansaderos, momentos para volver la vista atrás. Estamos en uno de esos instantes.", "a": "Dámaso Alonso", "c": "libro", "f": "1957", "p": "197", "t": "Poesía española" }, "expansion": ":*Ejemplo: Una indagación científica debe ser vital, total. Nos abriremos paso, a tentones o a hachazos, en la dura 'praxis', en cada oscurecimiento de la teoría. Acudiremos a sistematizar los conocimientos adquiridos cuando nos sangren las manos. También habrá descansaderos, momentos para volver la vista atrás. Estamos en uno de esos instantes.Dámaso Alonso. Poesía española. Página 197. 1957.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Dámaso Alonso. Poesía española. Página 197. 1957.", "text": "Una indagación científica debe ser vital, total. Nos abriremos paso, a tentones o a hachazos, en la dura 'praxis', en cada oscurecimiento de la teoría. Acudiremos a sistematizar los conocimientos adquiridos cuando nos sangren las manos. También habrá descansaderos, momentos para volver la vista atrás. Estamos en uno de esos instantes." } ], "glosses": [ "Que pertenece o concierne al método científico." ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Buscando en Drosophila los genes equivalentes a los del cáncer humano, Domínguez y Dolors Ferres-Marco han aprovechado con ingenio las inmensas posibilidades técnicas del insecto para descubrir lo que no podrían haber visto mil investigadores de plantilla trabajando en tumores humanos con un presupuesto 100 veces mayor: dos nuevos genes que explican el nexo entre los dos grandes procesos relacionados con el cáncer. Las científicas los han llamado Pipsqueak y Lola.", "c": "noticia", "editorial": "El País", "f": "2006-01-26", "t": "Una científica española halla el nexo entre las causas del cáncer", "u": "http://www.elpais.com/articulo/sociedad/cientifica/espanola/halla/nexo/causas/cancer/elpporsoc/20060126elpepisoc_6/Tes" }, "expansion": ":*Ejemplo: Buscando en Drosophila los genes equivalentes a los del cáncer humano, Domínguez y Dolors Ferres-Marco han aprovechado con ingenio las inmensas posibilidades técnicas del insecto para descubrir lo que no podrían haber visto mil investigadores de plantilla trabajando en tumores humanos con un presupuesto 100 veces mayor: dos nuevos genes que explican el nexo entre los dos grandes procesos relacionados con el cáncer. Las científicas los han llamado Pipsqueak y Lola.«Una científica española halla el nexo entre las causas del cáncer». El País. 26 ene 2006.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«Una científica española halla el nexo entre las causas del cáncer». El País. 26 ene 2006.", "text": "Buscando en Drosophila los genes equivalentes a los del cáncer humano, Domínguez y Dolors Ferres-Marco han aprovechado con ingenio las inmensas posibilidades técnicas del insecto para descubrir lo que no podrían haber visto mil investigadores de plantilla trabajando en tumores humanos con un presupuesto 100 veces mayor: dos nuevos genes que explican el nexo entre los dos grandes procesos relacionados con el cáncer. Las científicas los han llamado Pipsqueak y Lola." } ], "glosses": [ "Que se dedica a la ciencia." ], "sense_index": "3", "tags": [ "noun" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sjen̪ˈt̪i.fi.ko]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[θjen̪ˈt̪i.fi.ko]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "i.fi.ko" } ], "translations": [ { "lang": "Albanés", "lang_code": "sq", "sense_index": "1–2", "word": "shkencor" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1–2", "word": "wissenschaftlich" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wissenschaftler" }, { "lang": "Armenio", "lang_code": "hy", "roman": "gitakan", "sense_index": "1–2", "word": "գիտական" }, { "lang": "Armenio", "lang_code": "hy", "roman": "gitnakan", "sense_index": "3", "word": "գիտնական" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1–2", "word": "vědecký" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "vědec" }, { "lang": "Coreano", "lang_code": "ko", "roman": "gohakja", "sense_index": "1–3", "word": "과학자" }, { "lang": "Criollo haitiano", "lang_code": "ht", "sense_index": "1–2", "word": "syantifik" }, { "lang": "Escocés", "lang_code": "sco", "sense_index": "1–2", "word": "scienteefic" }, { "lang": "Esloveno", "lang_code": "sl", "sense_index": "1–2", "word": "znánstven" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1–2", "word": "sciencista" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "3", "word": "sciencisto" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "3", "word": "scientisto" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "sense_index": "1–2", "word": "zientifiko" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "1–2", "word": "tieteellinen" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "3", "word": "tieteilijä" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "3", "word": "tiedemies" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1–3", "word": "scientifique" }, { "lang": "Frisón", "lang_code": "fy", "sense_index": "1–2", "word": "wittenskiplik" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "roman": "epistimonikos", "sense_index": "1–2", "word": "επιστημονικός" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "roman": "madai", "sense_index": "1–2", "word": "מדעי" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "1–2", "word": "tudományos" }, { "lang": "Indonesio", "lang_code": "id", "sense_index": "1–2", "word": "ilmiah" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1–2", "word": "scientific" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "3", "word": "scientist" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1–2", "word": "scientifico" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "scienziato" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "roman": "かがくてき\nkagakuteki", "sense_index": "1–2", "word": "科学的" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "roman": "かがくしゃ, kagakusha", "sense_index": "3", "word": "科学者" }, { "lang": "Lituano", "lang_code": "lt", "sense_index": "1–2", "word": "mokslinis" }, { "lang": "Lituano", "lang_code": "lt", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "mokslininkas" }, { "lang": "Maltés", "lang_code": "mt", "sense_index": "1–2", "word": "xjentifiku" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1–2", "word": "wetenschappelijk" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "wetenschapper" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "roman": "elmi", "sense_index": "1–2", "word": "علمی" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "roman": "dâneshmand", "sense_index": "3", "word": "دانشمند" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1–2", "word": "científico" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "3", "word": "cientista" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "1–2", "word": "ştiinţific" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "naučjónyj", "sense_index": "1–2", "word": "научный" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "učjónyj", "sense_index": "3", "word": "учёный" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1–2", "word": "vetenskaplig" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "3", "tags": [ "common" ], "word": "vetenskapsman" }, { "lang": "Tayiko", "lang_code": "tg", "sense_index": "1–2", "word": "илмӣ" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": "1–2", "word": "bilimsel" }, { "lang": "Vietnamita", "lang_code": "vi", "sense_index": "1-2", "word": "khoa học" }, { "lang": "Vietnamita", "lang_code": "vi", "sense_index": "3", "word": "nhà khoa học" }, { "lang": "Volapuk", "lang_code": "vo", "sense_index": "1–2", "word": "nolavik" }, { "lang": "Volapuk", "lang_code": "vo", "sense_index": "3", "word": "nolavan" } ], "word": "científico" } { "categories": [ "GL:Adjetivos", "GL:Palabras sin transcripción fonética", "Gallego" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-lat", "2": "scientificus", "leng": "gl" }, "expansion": "Del latín tardío scientificus", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "scientia", "leng": "gl" }, "expansion": "del latín scientia", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "facere", "leng": "gl" }, "expansion": "del latín facere", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín tardío scientificus, y este del latín scientia, \"conocimiento\", y -ficus, forma combinatoria del latín facere, \"hacer\".", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "científico", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "científicos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "científica", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "científicas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Científico." ], "sense_index": "1", "tags": [ "noun" ] } ], "word": "científico" } { "categories": [ "PT:Adjetivos", "PT:Palabras esdrújulas", "PT:Palabras pentasílabas", "PT:Rimas:i.fi.ku", "Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-lat", "2": "scientificus", "leng": "pt" }, "expansion": "Del latín tardío scientificus", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "scientia", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín scientia", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "facere", "leng": "pt" }, "expansion": "del latín facere", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín tardío scientificus, y este del latín scientia, \"conocimiento\", y -ficus, forma combinatoria del latín facere, \"hacer\".", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "científico", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "científicos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "científica", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "científicas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Científico." ], "sense_index": "1", "tags": [ "noun" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sɪ.ẽˈt͡ʃi.fi.ku] (normal)", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[sjẽˈt͡ʃi.fi.ku] (rápido)", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[sɪ.ẽˈt͡ʃi.fi.ko] (normal)", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[sjẽˈt͡ʃi.fi.ko] (rápido)", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[sjẽˈti.fi.ku]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "rhymes": "i.fi.ku" } ], "word": "científico" }
Download raw JSONL data for científico meaning in All languages combined (13.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "científico" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "científico", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "científico" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "científico", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "científico" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "científico", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "científico" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "científico", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "científico" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "científico", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "científico" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "científico", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "científico" ], "section": "Español", "subsection": "información adicional", "title": "científico", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "científico" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "científico", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.