"adore" meaning in All languages combined

See adore on Wiktionary

Verb [Español]

IPA: [aˈð̞o.ɾe]
Rhymes: o.ɾe
  1. Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de adorar. Form of: adorar
    Sense id: es-adore-es-verb-FBCSnrq0 Categories (other): ES:Formas verbales en subjuntivo
  2. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de adorar. Form of: adorar
    Sense id: es-adore-es-verb-RaXMd1YM Categories (other): ES:Formas verbales en subjuntivo
  3. Segunda persona del singular (usted) del imperativo de adorar. Form of: adorar
    Sense id: es-adore-es-verb-J7UIL3Ka Categories (other): ES:Formas verbales en imperativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Verb [Inglés]

IPA: /əˈdɔːɾ/ Audio: en-us-adore.ogg
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Adorar.
    Sense id: es-adore-en-verb-RVBsdjJU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Verbos, EN:Verbos transitivos, Inglés
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "adorar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de adorar."
      ],
      "id": "es-adore-es-verb-FBCSnrq0",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "adorar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de adorar."
      ],
      "id": "es-adore-es-verb-RaXMd1YM",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "adorar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (usted) del imperativo de adorar."
      ],
      "id": "es-adore-es-verb-J7UIL3Ka",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈð̞o.ɾe]"
    },
    {
      "syllabic": "a-do-re"
    },
    {
      "rhymes": "o.ɾe"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "adore"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "For as long as I had known her … Savitri had cultivated an air of general smartassery, which is one reason I adored her and looked up to her. One has to have role models, you know.",
                "autor": "John Scalzi",
                "c": "libro",
                "editorial": "Tom Doherty Associates",
                "f": "2008",
                "isbn": "9780765316981",
                "página": "59",
                "trad": "Desde que yo la conocía … Savitri había cultivado cierto aire de sagacidad, motivo por el que la adoraba y la imitaba. Hay que tener modelos de conducta, ya sabéis.",
                "tradc": "libro",
                "tradeditorial": "Editorial Planeta",
                "tradf": "2010",
                "tradisbn": "9788445077689",
                "tradpágina": "60",
                "tradtraductor": "Rafael Marín",
                "tradtítulo": "La historia de Zoë",
                "título": "Zoe's tale"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::For as long as I had known her … Savitri had cultivated an air of general smartassery, which is one reason I adored her and looked up to her. One has to have role models, you know.Traducción: Desde que yo la conocía … Savitri había cultivado cierto aire de sagacidad, motivo por el que la adoraba y la imitaba. Hay que tener modelos de conducta, ya sabéis.John Scalzi. Zoe's tale. Editorial: Tom Doherty Associates. 2008. ISBN: 9780765316981.\nTraducción: La historia de Zoë. Traducido por: Rafael Marín. Editorial: Editorial Planeta. 2010. ISBN: 9788445077689.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "John Scalzi. Zoe's tale. Editorial: Tom Doherty Associates. 2008. ISBN: 9780765316981.\nTraducción: La historia de Zoë. Traducido por: Rafael Marín. Editorial: Editorial Planeta. 2010. ISBN: 9788445077689.",
          "text": "For as long as I had known her … Savitri had cultivated an air of general smartassery, which is one reason I adored her and looked up to her. One has to have role models, you know.",
          "translation": "Desde que yo la conocía … Savitri había cultivado cierto aire de sagacidad, motivo por el que la adoraba y la imitaba. Hay que tener modelos de conducta, ya sabéis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adorar."
      ],
      "id": "es-adore-en-verb-RVBsdjJU",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-adore.ogg",
      "ipa": "/əˈdɔːɾ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/En-us-adore.ogg/En-us-adore.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-adore.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "adore"
}
{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en subjuntivo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "adorar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de adorar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en subjuntivo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "adorar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de adorar."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en imperativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "adorar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (usted) del imperativo de adorar."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈð̞o.ɾe]"
    },
    {
      "syllabic": "a-do-re"
    },
    {
      "rhymes": "o.ɾe"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "adore"
}

{
  "categories": [
    "EN:Verbos",
    "EN:Verbos transitivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "For as long as I had known her … Savitri had cultivated an air of general smartassery, which is one reason I adored her and looked up to her. One has to have role models, you know.",
                "autor": "John Scalzi",
                "c": "libro",
                "editorial": "Tom Doherty Associates",
                "f": "2008",
                "isbn": "9780765316981",
                "página": "59",
                "trad": "Desde que yo la conocía … Savitri había cultivado cierto aire de sagacidad, motivo por el que la adoraba y la imitaba. Hay que tener modelos de conducta, ya sabéis.",
                "tradc": "libro",
                "tradeditorial": "Editorial Planeta",
                "tradf": "2010",
                "tradisbn": "9788445077689",
                "tradpágina": "60",
                "tradtraductor": "Rafael Marín",
                "tradtítulo": "La historia de Zoë",
                "título": "Zoe's tale"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::For as long as I had known her … Savitri had cultivated an air of general smartassery, which is one reason I adored her and looked up to her. One has to have role models, you know.Traducción: Desde que yo la conocía … Savitri había cultivado cierto aire de sagacidad, motivo por el que la adoraba y la imitaba. Hay que tener modelos de conducta, ya sabéis.John Scalzi. Zoe's tale. Editorial: Tom Doherty Associates. 2008. ISBN: 9780765316981.\nTraducción: La historia de Zoë. Traducido por: Rafael Marín. Editorial: Editorial Planeta. 2010. ISBN: 9788445077689.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "John Scalzi. Zoe's tale. Editorial: Tom Doherty Associates. 2008. ISBN: 9780765316981.\nTraducción: La historia de Zoë. Traducido por: Rafael Marín. Editorial: Editorial Planeta. 2010. ISBN: 9788445077689.",
          "text": "For as long as I had known her … Savitri had cultivated an air of general smartassery, which is one reason I adored her and looked up to her. One has to have role models, you know.",
          "translation": "Desde que yo la conocía … Savitri había cultivado cierto aire de sagacidad, motivo por el que la adoraba y la imitaba. Hay que tener modelos de conducta, ya sabéis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adorar."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-adore.ogg",
      "ipa": "/əˈdɔːɾ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/En-us-adore.ogg/En-us-adore.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-adore.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "adore"
}

Download raw JSONL data for adore meaning in All languages combined (3.5kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "adore",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "adore",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "adore",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "adore",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "adore",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "adore",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-16 from the eswiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.