See ๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GOT:Palabras sin transcripciรณn fonรฉtica", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GOT:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GOT:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gรณtico", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpรณrala: ver cรณmo", "name": "etimologรญa" } ], "extra_sounds": { "pronunciaciรณn": "falta agregar" }, "lang": "Gรณtico", "lang_code": "got", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "๐ธ๐ฐ๐๐ฟ๐ท ๐ต๐ฐ๐ธ ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ธ๐๐ผ๐ฐ๐ ๐๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ ๐ฝ๐น ๐ ๐น๐๐ฟ๐ผ ๐๐ฐ๐ธ ๐ฒ๐ฐ๐ฒ๐ฒ๐น๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐๐ฐ๐น๐ ๐ฐ ๐ผ๐ฐ๐ฒ๐ฟ๐ผ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ ๐น๐ฒ ๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ. (รพaruh qaรพ imma รomas: frauja, ni witum hvaรพ gaggis, jah hvaiwa magum รพana wig kunnan?)", "c": "libro", "pasaje": "14:5", "t": "Juan", "trad": "Dรญjole Tomรกs: No sabemos adรณnde vas; ยฟcรณmo, pues, podemos saber el camino?", "u": "https://wikisource.org/wiki/Gothic_Bible_in_Ulfilan_Gothic_Script", "v": "biblia de Ulfilas" }, "expansion": ":*Ejemplo: ๐ธ๐ฐ๐๐ฟ๐ท ๐ต๐ฐ๐ธ ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ธ๐๐ผ๐ฐ๐ ๐๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ ๐ฝ๐น ๐ ๐น๐๐ฟ๐ผ ๐๐ฐ๐ธ ๐ฒ๐ฐ๐ฒ๐ฒ๐น๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐๐ฐ๐น๐ ๐ฐ ๐ผ๐ฐ๐ฒ๐ฟ๐ผ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ ๐น๐ฒ ๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ. (รพaruh qaรพ imma รomas: frauja, ni witum hvaรพ gaggis, jah hvaiwa magum รพana wig kunnan?)โ Dรญjole Tomรกs: No sabemos adรณnde vas; ยฟcรณmo, pues, podemos saber el camino?Juan 14:5. Versiรณn: biblia de Ulfilas.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan 14:5. Versiรณn: biblia de Ulfilas.", "text": "๐ธ๐ฐ๐๐ฟ๐ท ๐ต๐ฐ๐ธ ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ธ๐๐ผ๐ฐ๐ ๐๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ ๐ฝ๐น ๐ ๐น๐๐ฟ๐ผ ๐๐ฐ๐ธ ๐ฒ๐ฐ๐ฒ๐ฒ๐น๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐๐ฐ๐น๐ ๐ฐ ๐ผ๐ฐ๐ฒ๐ฟ๐ผ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ ๐น๐ฒ ๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ. (รพaruh qaรพ imma รomas: frauja, ni witum hvaรพ gaggis, jah hvaiwa magum รพana wig kunnan?)", "translation": "โ Dรญjole Tomรกs: No sabemos adรณnde vas; ยฟcรณmo, pues, podemos saber el camino?" } ], "glosses": [ "Saber, conocer" ], "id": "es-๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ-got-verb-bViESwCY", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "roman": "kunnan" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "๐ ๐น๐๐ฐ๐ฝ" }, { "sense_index": "1", "word": "๐ป๐ฐ๐น๐" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ" }
{ "categories": [ "GOT:Palabras sin transcripciรณn fonรฉtica", "GOT:Verbos", "GOT:Verbos transitivos", "Gรณtico" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpรณrala: ver cรณmo", "name": "etimologรญa" } ], "extra_sounds": { "pronunciaciรณn": "falta agregar" }, "lang": "Gรณtico", "lang_code": "got", "pos": "verb", "pos_title": "verbo transitivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "๐ธ๐ฐ๐๐ฟ๐ท ๐ต๐ฐ๐ธ ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ธ๐๐ผ๐ฐ๐ ๐๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ ๐ฝ๐น ๐ ๐น๐๐ฟ๐ผ ๐๐ฐ๐ธ ๐ฒ๐ฐ๐ฒ๐ฒ๐น๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐๐ฐ๐น๐ ๐ฐ ๐ผ๐ฐ๐ฒ๐ฟ๐ผ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ ๐น๐ฒ ๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ. (รพaruh qaรพ imma รomas: frauja, ni witum hvaรพ gaggis, jah hvaiwa magum รพana wig kunnan?)", "c": "libro", "pasaje": "14:5", "t": "Juan", "trad": "Dรญjole Tomรกs: No sabemos adรณnde vas; ยฟcรณmo, pues, podemos saber el camino?", "u": "https://wikisource.org/wiki/Gothic_Bible_in_Ulfilan_Gothic_Script", "v": "biblia de Ulfilas" }, "expansion": ":*Ejemplo: ๐ธ๐ฐ๐๐ฟ๐ท ๐ต๐ฐ๐ธ ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ธ๐๐ผ๐ฐ๐ ๐๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ ๐ฝ๐น ๐ ๐น๐๐ฟ๐ผ ๐๐ฐ๐ธ ๐ฒ๐ฐ๐ฒ๐ฒ๐น๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐๐ฐ๐น๐ ๐ฐ ๐ผ๐ฐ๐ฒ๐ฟ๐ผ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ ๐น๐ฒ ๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ. (รพaruh qaรพ imma รomas: frauja, ni witum hvaรพ gaggis, jah hvaiwa magum รพana wig kunnan?)โ Dรญjole Tomรกs: No sabemos adรณnde vas; ยฟcรณmo, pues, podemos saber el camino?Juan 14:5. Versiรณn: biblia de Ulfilas.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan 14:5. Versiรณn: biblia de Ulfilas.", "text": "๐ธ๐ฐ๐๐ฟ๐ท ๐ต๐ฐ๐ธ ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ ๐ธ๐๐ผ๐ฐ๐ ๐๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐ฐ ๐ฝ๐น ๐ ๐น๐๐ฟ๐ผ ๐๐ฐ๐ธ ๐ฒ๐ฐ๐ฒ๐ฒ๐น๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐๐ฐ๐น๐ ๐ฐ ๐ผ๐ฐ๐ฒ๐ฟ๐ผ ๐ธ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐ ๐น๐ฒ ๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ. (รพaruh qaรพ imma รomas: frauja, ni witum hvaรพ gaggis, jah hvaiwa magum รพana wig kunnan?)", "translation": "โ Dรญjole Tomรกs: No sabemos adรณnde vas; ยฟcรณmo, pues, podemos saber el camino?" } ], "glosses": [ "Saber, conocer" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "roman": "kunnan" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "๐ ๐น๐๐ฐ๐ฝ" }, { "sense_index": "1", "word": "๐ป๐ฐ๐น๐" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ" }
Download raw JSONL data for ๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ meaning in All languages combined (2.3kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_group/117", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['Categorรญa:GOT:Verbos de pretรฉrito presente']){} >]", "path": [ "๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ" ], "section": "Gรณtico", "subsection": "verbo transitivo", "title": "๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ" ], "section": "Gรณtico", "subsection": "verbo transitivo", "title": "๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ" ], "section": "Gรณtico", "subsection": "verbo transitivo", "title": "๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: informaciรณn adicional", "path": [ "๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ" ], "section": "Gรณtico", "subsection": "informaciรณn adicional", "title": "๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "๐บ๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฐ๐ฝ", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.