See take in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "take" }, { "form": "en-noun-s", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "take", "raw_tags": [ "ενικός" ] }, { "form": "takes", "raw_tags": [ "πληθυντικός" ] } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "πάρσιμο" ], "id": "el-take-en-noun-AgI~bxa6" }, { "glosses": [ "άποψη, γνώμη, προσέγγιση σ' ένα θέμα" ], "id": "el-take-en-noun-tDNK1Nj3" }, { "glosses": [ "η φορά που πραγματοποιείται" ], "id": "el-take-en-noun-l7krt5cm", "raw_tags": [ "για μαγνητοσκόπηση", "ηχογράφηση", "ή εκτέλεση έργου" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tʰeɪk" } ], "word": "take" } { "forms": [ { "form": "take" }, { "form": "en-verb", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "take", "raw_tags": [ "ενεστώτας" ] }, { "form": "takes", "raw_tags": [ "γ΄ ενικό ενεστώτα" ] }, { "form": "took", "raw_tags": [ "αόριστος" ] }, { "form": "taken", "raw_tags": [ "παθητική μετοχή" ] }, { "form": "taking", "raw_tags": [ "ενεργητική μετοχή" ] } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "give or take" }, { "word": "take a dump" }, { "word": "take a shine to" }, { "word": "take a toll" }, { "word": "take care of" }, { "word": "take charge" }, { "word": "take exception" }, { "word": "take for granted" }, { "word": "take hold" }, { "word": "take it out on" }, { "word": "take lying down" }, { "word": "take one's mind off something" }, { "word": "take part" }, { "word": "take place" }, { "word": "take somebody at their word" }, { "word": "take stock" }, { "word": "intake" }, { "word": "mistake" }, { "word": "overtake" }, { "word": "partake" }, { "word": "retake" }, { "word": "takeover" }, { "word": "take-home pay" }, { "word": "undertake" }, { "word": "uptake" }, { "word": "take aback" }, { "word": "take apart" }, { "word": "take back" }, { "word": "take in" }, { "word": "take it out on" }, { "word": "take off" }, { "word": "take on" }, { "word": "take out" }, { "word": "take over" }, { "word": "take to" }, { "word": "take up" }, { "word": "take delivery" }, { "word": "take stock" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "He took his hat and left.", "translation": "Πήρε το καπέλο του και έφυγε." }, { "text": "I take my keys/money from the drawer/a small mirror in my bag.", "translation": "Παίρνω τα κλειδιά μου/λεφτά από το συρτάρι/ένα καθρεφτάκι στην τσάντα μου." }, { "text": "Did you take your ID with you?", "translation": "Πήρες μαζί σου την ταυτότητά σου;" }, { "text": "Take it up there/here.", "translation": "Ανέβασέ το εκεί/εδώ πάνω." }, { "text": "I took the glasses down from the cupboard.", "translation": "Κατέβασα τα ποτήρια από το ντουλάπι." }, { "text": "I took her some flowers.", "translation": "Της πήγα μερικά λουλούδια." }, { "text": "Take these letters to the post office.", "translation": "Πήγαινε αυτά τα γράμματα στο ταχυδρομείο." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη bring" } ], "glosses": [ "παίρνω, ανεβάζω, κατεβάζω, πηγαίνω, μεταφέρω ή κινώ κάτι από το ένα μέρος στο άλλο" ], "id": "el-take-en-verb-oRgqYoP2", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "Don’t leave me alone, take me with you please.", "translation": "Μη με αφήνεις μόνο, πάρε με μαζί σου, παρακαλώ." }, { "text": "They took him to the operating room on a stretcher.", "translation": "Τον πήγαν στο χειρουργείο πάνω σε φορείο." }, { "text": "I will take you home.", "translation": "Θα σε πάω σπίτι." }, { "text": "Take the dog out.", "translation": "Πήγαινε έξω το σκυλί." }, { "text": "He was taken to the hospital.", "translation": "Μεταφέρθηκε στο νοσοκομείο." }, { "text": "I will take you everywhere.", "translation": "Θα σε γυρίσω παντού." }, { "text": "She took me around Plaka.", "translation": "Με γύρισε στην Πλάκα." }, { "text": "I take the dog/the children for a walk.", "translation": "Βγάζω το σκυλί/τα παιδιά περίπατο." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη lead" } ], "glosses": [ "παίρνω, πηγαίνω, μεταφέρω, γυρίζω, βγάζω, πηγαίνω με κάποιον από το ένα μέρος στο άλλο, οδηγώ κάποιον κάπου" ], "id": "el-take-en-verb-lGHcaNyi", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "The new loan takes the total debt to $100,000.", "translation": "Το νέο δάνειο ανεβάζει το συνολικό χρέος στα 100.000 δολάρια." }, { "text": "Her energy and talent took her to the top of her profession.", "translation": "Η ενέργεια και το ταλέντο της την οδήγησαν στην κορυφή του επαγγέλματός της." } ], "glosses": [ "ανεβάζω, οδηγώ κάποιον ή κάτι από ένα επίπεδο, κατάσταση κτλ. σε άλλο" ], "id": "el-take-en-verb-g-uhRtnn", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "How long does it take you to shave?", "translation": "Πόση ώρα σου παίρνει να ξυριστείς;" }, { "text": "It takes me five minutes.", "translation": "Μου παίρνει πέντε λεπτά." }, { "text": "How long does the surgery take?", "translation": "Πόση ώρα κρατάει η εγχείρηση;" }, { "text": "How long will you take to finish?/How long with it take you to finish?", "translation": "Πόση ώρα χρειάζεσαι να τελειώσεις;" }, { "text": "It will take me ten hours/I will take ten hours.", "translation": "Θα χρειαστώ δέκα ώρες." }, { "text": "Did it take (you) long to find out?", "translation": "Χρειάστηκες πολλή ώρα να το βρεις;" }, { "text": "It took a long time for the wound to close.", "translation": "Χρειάστηκε πολύ καιρό να κλείσει η πληγή." } ], "glosses": [ "μου παίρνει, κρατώ, χρειάζομαι ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα" ], "id": "el-take-en-verb-NWXzpGvH", "raw_tags": [ "μεταβατικό & αμετάβατο", "χωρίς παθητική φωνή" ] }, { "examples": [ { "text": "I am taking photos.", "translation": "Παίρνω φωτογραφίες." }, { "text": "I took a picture of him smiling./I got him smiling.", "translation": "Τον έβγαλα χαμογελαστό." } ], "glosses": [ "παίρνω, βγάζω, φωτογραφίζω κάποιον ή κάτι" ], "id": "el-take-en-verb-ZqmQiita", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I take the train/the bus.", "translation": "Παίρνω το τρένο/το λεωφορείο." }, { "text": "Can I take your bicycle?", "translation": "Μπορώ να πάρω το ποδήλατό σου;" }, { "text": "He took the road to Corinth.", "translation": "Πήρε το δρόμο για την Κόρινθο." }, { "text": "Take the first street on the right.", "translation": "Πάρε τον πρώτο δρόμο δεξιά." }, { "text": "We rode the donkeys which were waiting for us on the beach in Santorini to take us to Fira.", "translation": "Καβαλήσαμε τα γαϊδουράκια που μας περίμεναν στην παραλία της Σαντορίνης για να μας μεταφέρουν στα Φηρά." } ], "glosses": [ "παίρνω, μεταφέρω, χρησιμοποιώ ένα μέσο μεταφοράς, έναν δρόμο, ένα μονοπάτι κτλ. για να πάω σε ένα μέρος" ], "id": "el-take-en-verb-9Pc26KkJ", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "She took the baby in her arms.", "translation": "Πήρε το μωρό στην αγκαλιά της." }, { "text": "Take the basket please!", "translation": "Πιάσε το καλάθι σε παρακαλώ!" }, { "text": "She took my hands.", "translation": "Μου έπιασε τα χέρια." }, { "text": "He took it with his teeth.", "translation": "Το έπιασε με τα δόντια του." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τις λέξεις grab και grasp" } ], "glosses": [ "παίρνω, πιάνω, βάζω τα χέρια μου γύρω από κάποιον ή κάτι και το κρατάω· απλώνω κάτι και το κρατάω" ], "id": "el-take-en-verb-Z4JQOJ9p", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I took them away from that school because…", "translation": "Τους πήρα από αυτό το σχολείο επειδή…" }, { "text": "Take the dog away from here.", "translation": "Πάρε τον σκύλο από δω." }, { "text": "Take your hand off my shoulder.", "translation": "Πάρε το χέρι σου από τον ώμο μου." }, { "text": "Take your books off the floor.", "translation": "Πάρε τα βιβλία σου από το πάτωμα." } ], "glosses": [ "παίρνω, αφαιρώ κάτι ή κάποιον από ένα μέρος ή ένα πρόσωπο" ], "id": "el-take-en-verb-jRLdnsAG", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "Who took my umbrella?", "translation": "Ποιος πήρε την ομπρέλα μου;" }, { "text": "They took his car from inside the garage.", "translation": "Του πήραν το αυτοκίνητο μέσα από το γκαράζ." }, { "text": "They broke into our house and took one hundred thousand from us.", "translation": "Διέρρηξαν το σπίτι μας και μας πήραν εκατό χιλιάδες." } ], "glosses": [ "παίρνω, αφαιρώ κάτι χωρίς άδεια ή κατά λάθος" ], "id": "el-take-en-verb-Tg7Xm2kO", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "The scientists are taking water samples from the river.", "translation": "Οι επιστήμονες παίρνουν δείγματα νερού από τον ποταμό." }, { "text": "The machine takes its name from its inventor.", "translation": "Η μηχανή πήρε το όνομά της από τον εφευρέτη της." } ], "glosses": [ "παίρνω κάτι από μια συγκεκριμένη πηγή" ], "id": "el-take-en-verb-bsityLhe", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "Is this spot taken?", "translation": "Είναι πιασμένη αυτή η θέση;" }, { "text": "This seat is taken.", "translation": "Αυτό το κάθισμα είναι πιασμένο." } ], "glosses": [ "πιάνω κάθισμα" ], "id": "el-take-en-verb-~UKfhsJd", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "-“What are you getting?” -“I’ll take a cognac.”", "translation": "-«Τι θα πάρεις;» -«Θα πάρω ένα κονιάκ.»" } ], "glosses": [ "παίρνω, τρώω ή πίνω κάτι" ], "id": "el-take-en-verb-DPeBf6Vy", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I am taking notes.", "translation": "Παίρνω σημειώσεις." } ], "glosses": [ "παίρνω, διαπιστώνω και καταγράφω κάτι, γράφω κάτι" ], "id": "el-take-en-verb-M4S55eab", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "In June I will take final exams and then I will get my diploma.", "translation": "Τον Ιούνιο δίνω τις τελευταίες εξετάσεις και τότε θα πάρω το δίπλωμα." }, { "text": "≠ αντώνυμα: give" } ], "glosses": [ "δίνω εξέταση" ], "id": "el-take-en-verb-CQqJZ3T7", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I am going outside to take a breath.", "translation": "Πάω έξω να πάρω αέρα." }, { "text": "I am taking medicines/drugs.", "translation": "Παίρνω φάρμακα/ναρκωτικά." }, { "text": "I am taking a deep breath.", "translation": "Παίρνω βαθειά αναπνοή." }, { "text": "I need to take a shower.", "translation": "Πρέπει να κάνω ντους." } ], "glosses": [ "παίρνω, κάνω, χρησιμοποιείται με ουσιαστικά για να πει ότι κάποιος κάνει κάτι, εκτελεί μια πράξη κτλ." ], "id": "el-take-en-verb-1UCrF8qn", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "The doctor took my pulse/temperature.", "translation": "Ο γιατρός μου πήρε το σφυγμό/τη θερμοκρασία." }, { "text": "I take the measurements of something.", "translation": "Παίρνω τα μέτρα του κάτι." } ], "glosses": [ "παίρνω, δοκιμάζω ή μετρώ κάτι" ], "id": "el-take-en-verb-Q9rIa39E", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I take a country.", "translation": "Κυριεύω μια χώρα." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη conquer" } ], "glosses": [ "κυριεύω, κατακτώ ένα μέρος ή ένα πρόσωπο, για να πάρει τον έλεγχο κάτι" ], "id": "el-take-en-verb-CZQwvbd0", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I will take it if it’s cheap.", "translation": "Θα το πάρω αν είναι φθηνό." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη buy" } ], "glosses": [ "παίρνω, επιλέγω, αγοράζω ή νοικιάζω κάτι" ], "id": "el-take-en-verb-eZzLSs5Y", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I take a prize/my diploma.", "translation": "Παίρνω βραβείο/το δίπλωμά μου." }, { "text": "I am taking someone’s advice.", "translation": "Παίρνω τη συμβουλή κάποιου." }, { "text": "Don’t take too much work upon yourself.", "translation": "Μην παίρνεις πάνω σου πάρα πολλή δουλειά." }, { "text": "I will not take a penny less than 5,000 euros for my car.", "translation": "Δεν θα δεχτώ ούτε μια πένα λιγότερο από 5.000 ευρώ για το αυτοκίνητό μου." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη receive" } ], "glosses": [ "παίρνω, δέχομαι ή λαμβάνω κάτι" ], "id": "el-take-en-verb-RZPXldDf", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I take a partner/a wife.", "translation": "Παίρνω συνεταίρο/γυναικά." }, { "text": "Do you take this man as your lawfully wedded husband?", "translation": "Δέχεσαι αυτόν τον άντρα ως νόμιμο σύζυγο;" }, { "text": "You must take me as I am.", "translation": "Πρέπει να με δεχτείς όπως είμαι." }, { "text": "She took the position because she needed the money.", "translation": "Δέχτηκε την θέση γιατί είχε ανάγκη τα χρήματα." } ], "glosses": [ "παίρνω, δέχομαι κάποιον με συγκεκριμένο τρόπο" ], "id": "el-take-en-verb-CAfxM998", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "We must take extra staff.", "translation": "Πρέπει να πάρουμε έκτακτο προσωπικό." }, { "text": "≈ συνώνυμα: take on" } ], "glosses": [ "παίρνω, δέχομαι κάποιον ως υπάλληλο, πελάτη, ασθενή κτλ." ], "id": "el-take-en-verb-eH9CBGVJ", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I won’t take any more of your sass.", "translation": "Δεν θα ανεχτώ άλλο πια την αναίδεια σου." }, { "text": "He doesn’t take any nonsense.", "translation": "Δεν σηκώνει σαχλαμάρες." } ], "glosses": [ "ανέχομαι, σηκώνω" ], "id": "el-take-en-verb-wDMRokIM", "raw_tags": [ "μεταβατικό", "χωρίς παθητική φωνή" ] }, { "examples": [ { "text": "The government took a tough stance on the issue of the strike.", "translation": "Η κυβέρνηση κράτησε σκληρή στάση στο θέμα της απεργίας." }, { "text": "How did she take the news?", "translation": "Πώς αντέδρασε στα νέα;" }, { "text": "≈ συνώνυμα: react" } ], "glosses": [ "κρατάω, αντιδρώ σε κάτι ή σε κάποιον με συγκεκριμένο τρόπο" ], "id": "el-take-en-verb-0v2ccn~w", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "At first I took him for a fool.", "translation": "Στην αρχή τον πέρασα για βλάκα." }, { "text": "Do you take me for a fool, or what?", "translation": "Δε μου λες, για χαζό με περνάς;" }, { "text": "I took him for your brother.", "translation": "Τον πέρασα για τον αδελφό σου." } ], "glosses": [ "περνάω, θεωρώ ότι κάποιος ή κάτι είναι κάποιος ή κάτι, ειδικά όταν κάνω λάθος" ], "id": "el-take-en-verb-lTOITZTS", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "If we take two (away) from five, three remain.", "translation": "Από τα πέντε αν βγάλουμε δύο, μένουν τρία." }, { "text": "If we take eight away from ten, there is a remainder of two.", "translation": "Αν αφαιρέσουμε από το δέκα το οκτώ μένει υπόλοιπο δύο." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη subtract" } ], "glosses": [ "(μεταβατικό, όχι στα continuous tenses) βγάζω, αφαιρώ, μειώνω έναν αριθμό με την τιμή ενός άλλου" ], "id": "el-take-en-verb-RgxtVgKA" }, { "examples": [ { "text": "Take for example…", "translation": "Πάρε για παράδειγμα…" } ], "glosses": [ "παίρνω, χρησιμοποιείται για να εισαγάγει κάποιον ή κάτι ως παράδειγμα" ], "id": "el-take-en-verb-mLqMt7i1", "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "It takes courage to stand up to him.", "translation": "Χρειάζεται θάρρος για να του σηκώσεις κεφάλι." }, { "text": "It will take ten men to lift it.", "translation": "Θα χρειαστούν δέκα άνθρωποι να το σηκώσουν." } ], "glosses": [ "χρειάζεται (ως απρόσωπο ρήμα)" ], "id": "el-take-en-verb-KV-1fI~N", "raw_tags": [ "μεταβατικό", "χωρίς παθητική φωνή" ] }, { "examples": [ { "text": "The car can take all of us.", "translation": "Χωράμε όλοι στο αυτοκίνητο." }, { "text": "The theater takes 2,000 people.", "translation": "Το θέατρο χωράει 2,000 ανθρώπους." }, { "text": "How many can your hotel take?", "translation": "Πόσους παίρνει το ξενοδοχείο σας;" }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη fit" } ], "glosses": [ "χωράω, παίρνω, έχω αρκετό χώρο για κάτι ή κάποιον, μπορώ να κρατήσω ή να περιλάβω μια συγκεκριμένη ποσότητα" ], "id": "el-take-en-verb-K4bFBmXz", "raw_tags": [ "μεταβατικό", "χωρίς παθητική φωνή" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tʰeɪk" } ], "word": "take" }
{ "forms": [ { "form": "take" }, { "form": "en-noun-s", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "take", "raw_tags": [ "ενικός" ] }, { "form": "takes", "raw_tags": [ "πληθυντικός" ] } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "πάρσιμο" ] }, { "glosses": [ "άποψη, γνώμη, προσέγγιση σ' ένα θέμα" ] }, { "glosses": [ "η φορά που πραγματοποιείται" ], "raw_tags": [ "για μαγνητοσκόπηση", "ηχογράφηση", "ή εκτέλεση έργου" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tʰeɪk" } ], "word": "take" } { "forms": [ { "form": "take" }, { "form": "en-verb", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "take", "raw_tags": [ "ενεστώτας" ] }, { "form": "takes", "raw_tags": [ "γ΄ ενικό ενεστώτα" ] }, { "form": "took", "raw_tags": [ "αόριστος" ] }, { "form": "taken", "raw_tags": [ "παθητική μετοχή" ] }, { "form": "taking", "raw_tags": [ "ενεργητική μετοχή" ] } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "give or take" }, { "word": "take a dump" }, { "word": "take a shine to" }, { "word": "take a toll" }, { "word": "take care of" }, { "word": "take charge" }, { "word": "take exception" }, { "word": "take for granted" }, { "word": "take hold" }, { "word": "take it out on" }, { "word": "take lying down" }, { "word": "take one's mind off something" }, { "word": "take part" }, { "word": "take place" }, { "word": "take somebody at their word" }, { "word": "take stock" }, { "word": "intake" }, { "word": "mistake" }, { "word": "overtake" }, { "word": "partake" }, { "word": "retake" }, { "word": "takeover" }, { "word": "take-home pay" }, { "word": "undertake" }, { "word": "uptake" }, { "word": "take aback" }, { "word": "take apart" }, { "word": "take back" }, { "word": "take in" }, { "word": "take it out on" }, { "word": "take off" }, { "word": "take on" }, { "word": "take out" }, { "word": "take over" }, { "word": "take to" }, { "word": "take up" }, { "word": "take delivery" }, { "word": "take stock" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "He took his hat and left.", "translation": "Πήρε το καπέλο του και έφυγε." }, { "text": "I take my keys/money from the drawer/a small mirror in my bag.", "translation": "Παίρνω τα κλειδιά μου/λεφτά από το συρτάρι/ένα καθρεφτάκι στην τσάντα μου." }, { "text": "Did you take your ID with you?", "translation": "Πήρες μαζί σου την ταυτότητά σου;" }, { "text": "Take it up there/here.", "translation": "Ανέβασέ το εκεί/εδώ πάνω." }, { "text": "I took the glasses down from the cupboard.", "translation": "Κατέβασα τα ποτήρια από το ντουλάπι." }, { "text": "I took her some flowers.", "translation": "Της πήγα μερικά λουλούδια." }, { "text": "Take these letters to the post office.", "translation": "Πήγαινε αυτά τα γράμματα στο ταχυδρομείο." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη bring" } ], "glosses": [ "παίρνω, ανεβάζω, κατεβάζω, πηγαίνω, μεταφέρω ή κινώ κάτι από το ένα μέρος στο άλλο" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "Don’t leave me alone, take me with you please.", "translation": "Μη με αφήνεις μόνο, πάρε με μαζί σου, παρακαλώ." }, { "text": "They took him to the operating room on a stretcher.", "translation": "Τον πήγαν στο χειρουργείο πάνω σε φορείο." }, { "text": "I will take you home.", "translation": "Θα σε πάω σπίτι." }, { "text": "Take the dog out.", "translation": "Πήγαινε έξω το σκυλί." }, { "text": "He was taken to the hospital.", "translation": "Μεταφέρθηκε στο νοσοκομείο." }, { "text": "I will take you everywhere.", "translation": "Θα σε γυρίσω παντού." }, { "text": "She took me around Plaka.", "translation": "Με γύρισε στην Πλάκα." }, { "text": "I take the dog/the children for a walk.", "translation": "Βγάζω το σκυλί/τα παιδιά περίπατο." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη lead" } ], "glosses": [ "παίρνω, πηγαίνω, μεταφέρω, γυρίζω, βγάζω, πηγαίνω με κάποιον από το ένα μέρος στο άλλο, οδηγώ κάποιον κάπου" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "The new loan takes the total debt to $100,000.", "translation": "Το νέο δάνειο ανεβάζει το συνολικό χρέος στα 100.000 δολάρια." }, { "text": "Her energy and talent took her to the top of her profession.", "translation": "Η ενέργεια και το ταλέντο της την οδήγησαν στην κορυφή του επαγγέλματός της." } ], "glosses": [ "ανεβάζω, οδηγώ κάποιον ή κάτι από ένα επίπεδο, κατάσταση κτλ. σε άλλο" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "How long does it take you to shave?", "translation": "Πόση ώρα σου παίρνει να ξυριστείς;" }, { "text": "It takes me five minutes.", "translation": "Μου παίρνει πέντε λεπτά." }, { "text": "How long does the surgery take?", "translation": "Πόση ώρα κρατάει η εγχείρηση;" }, { "text": "How long will you take to finish?/How long with it take you to finish?", "translation": "Πόση ώρα χρειάζεσαι να τελειώσεις;" }, { "text": "It will take me ten hours/I will take ten hours.", "translation": "Θα χρειαστώ δέκα ώρες." }, { "text": "Did it take (you) long to find out?", "translation": "Χρειάστηκες πολλή ώρα να το βρεις;" }, { "text": "It took a long time for the wound to close.", "translation": "Χρειάστηκε πολύ καιρό να κλείσει η πληγή." } ], "glosses": [ "μου παίρνει, κρατώ, χρειάζομαι ένα συγκεκριμένο χρονικό διάστημα" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό & αμετάβατο", "χωρίς παθητική φωνή" ] }, { "examples": [ { "text": "I am taking photos.", "translation": "Παίρνω φωτογραφίες." }, { "text": "I took a picture of him smiling./I got him smiling.", "translation": "Τον έβγαλα χαμογελαστό." } ], "glosses": [ "παίρνω, βγάζω, φωτογραφίζω κάποιον ή κάτι" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I take the train/the bus.", "translation": "Παίρνω το τρένο/το λεωφορείο." }, { "text": "Can I take your bicycle?", "translation": "Μπορώ να πάρω το ποδήλατό σου;" }, { "text": "He took the road to Corinth.", "translation": "Πήρε το δρόμο για την Κόρινθο." }, { "text": "Take the first street on the right.", "translation": "Πάρε τον πρώτο δρόμο δεξιά." }, { "text": "We rode the donkeys which were waiting for us on the beach in Santorini to take us to Fira.", "translation": "Καβαλήσαμε τα γαϊδουράκια που μας περίμεναν στην παραλία της Σαντορίνης για να μας μεταφέρουν στα Φηρά." } ], "glosses": [ "παίρνω, μεταφέρω, χρησιμοποιώ ένα μέσο μεταφοράς, έναν δρόμο, ένα μονοπάτι κτλ. για να πάω σε ένα μέρος" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "She took the baby in her arms.", "translation": "Πήρε το μωρό στην αγκαλιά της." }, { "text": "Take the basket please!", "translation": "Πιάσε το καλάθι σε παρακαλώ!" }, { "text": "She took my hands.", "translation": "Μου έπιασε τα χέρια." }, { "text": "He took it with his teeth.", "translation": "Το έπιασε με τα δόντια του." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τις λέξεις grab και grasp" } ], "glosses": [ "παίρνω, πιάνω, βάζω τα χέρια μου γύρω από κάποιον ή κάτι και το κρατάω· απλώνω κάτι και το κρατάω" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I took them away from that school because…", "translation": "Τους πήρα από αυτό το σχολείο επειδή…" }, { "text": "Take the dog away from here.", "translation": "Πάρε τον σκύλο από δω." }, { "text": "Take your hand off my shoulder.", "translation": "Πάρε το χέρι σου από τον ώμο μου." }, { "text": "Take your books off the floor.", "translation": "Πάρε τα βιβλία σου από το πάτωμα." } ], "glosses": [ "παίρνω, αφαιρώ κάτι ή κάποιον από ένα μέρος ή ένα πρόσωπο" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "Who took my umbrella?", "translation": "Ποιος πήρε την ομπρέλα μου;" }, { "text": "They took his car from inside the garage.", "translation": "Του πήραν το αυτοκίνητο μέσα από το γκαράζ." }, { "text": "They broke into our house and took one hundred thousand from us.", "translation": "Διέρρηξαν το σπίτι μας και μας πήραν εκατό χιλιάδες." } ], "glosses": [ "παίρνω, αφαιρώ κάτι χωρίς άδεια ή κατά λάθος" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "The scientists are taking water samples from the river.", "translation": "Οι επιστήμονες παίρνουν δείγματα νερού από τον ποταμό." }, { "text": "The machine takes its name from its inventor.", "translation": "Η μηχανή πήρε το όνομά της από τον εφευρέτη της." } ], "glosses": [ "παίρνω κάτι από μια συγκεκριμένη πηγή" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "Is this spot taken?", "translation": "Είναι πιασμένη αυτή η θέση;" }, { "text": "This seat is taken.", "translation": "Αυτό το κάθισμα είναι πιασμένο." } ], "glosses": [ "πιάνω κάθισμα" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "-“What are you getting?” -“I’ll take a cognac.”", "translation": "-«Τι θα πάρεις;» -«Θα πάρω ένα κονιάκ.»" } ], "glosses": [ "παίρνω, τρώω ή πίνω κάτι" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I am taking notes.", "translation": "Παίρνω σημειώσεις." } ], "glosses": [ "παίρνω, διαπιστώνω και καταγράφω κάτι, γράφω κάτι" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "In June I will take final exams and then I will get my diploma.", "translation": "Τον Ιούνιο δίνω τις τελευταίες εξετάσεις και τότε θα πάρω το δίπλωμα." }, { "text": "≠ αντώνυμα: give" } ], "glosses": [ "δίνω εξέταση" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I am going outside to take a breath.", "translation": "Πάω έξω να πάρω αέρα." }, { "text": "I am taking medicines/drugs.", "translation": "Παίρνω φάρμακα/ναρκωτικά." }, { "text": "I am taking a deep breath.", "translation": "Παίρνω βαθειά αναπνοή." }, { "text": "I need to take a shower.", "translation": "Πρέπει να κάνω ντους." } ], "glosses": [ "παίρνω, κάνω, χρησιμοποιείται με ουσιαστικά για να πει ότι κάποιος κάνει κάτι, εκτελεί μια πράξη κτλ." ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "The doctor took my pulse/temperature.", "translation": "Ο γιατρός μου πήρε το σφυγμό/τη θερμοκρασία." }, { "text": "I take the measurements of something.", "translation": "Παίρνω τα μέτρα του κάτι." } ], "glosses": [ "παίρνω, δοκιμάζω ή μετρώ κάτι" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I take a country.", "translation": "Κυριεύω μια χώρα." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη conquer" } ], "glosses": [ "κυριεύω, κατακτώ ένα μέρος ή ένα πρόσωπο, για να πάρει τον έλεγχο κάτι" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I will take it if it’s cheap.", "translation": "Θα το πάρω αν είναι φθηνό." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη buy" } ], "glosses": [ "παίρνω, επιλέγω, αγοράζω ή νοικιάζω κάτι" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I take a prize/my diploma.", "translation": "Παίρνω βραβείο/το δίπλωμά μου." }, { "text": "I am taking someone’s advice.", "translation": "Παίρνω τη συμβουλή κάποιου." }, { "text": "Don’t take too much work upon yourself.", "translation": "Μην παίρνεις πάνω σου πάρα πολλή δουλειά." }, { "text": "I will not take a penny less than 5,000 euros for my car.", "translation": "Δεν θα δεχτώ ούτε μια πένα λιγότερο από 5.000 ευρώ για το αυτοκίνητό μου." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη receive" } ], "glosses": [ "παίρνω, δέχομαι ή λαμβάνω κάτι" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I take a partner/a wife.", "translation": "Παίρνω συνεταίρο/γυναικά." }, { "text": "Do you take this man as your lawfully wedded husband?", "translation": "Δέχεσαι αυτόν τον άντρα ως νόμιμο σύζυγο;" }, { "text": "You must take me as I am.", "translation": "Πρέπει να με δεχτείς όπως είμαι." }, { "text": "She took the position because she needed the money.", "translation": "Δέχτηκε την θέση γιατί είχε ανάγκη τα χρήματα." } ], "glosses": [ "παίρνω, δέχομαι κάποιον με συγκεκριμένο τρόπο" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "We must take extra staff.", "translation": "Πρέπει να πάρουμε έκτακτο προσωπικό." }, { "text": "≈ συνώνυμα: take on" } ], "glosses": [ "παίρνω, δέχομαι κάποιον ως υπάλληλο, πελάτη, ασθενή κτλ." ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "I won’t take any more of your sass.", "translation": "Δεν θα ανεχτώ άλλο πια την αναίδεια σου." }, { "text": "He doesn’t take any nonsense.", "translation": "Δεν σηκώνει σαχλαμάρες." } ], "glosses": [ "ανέχομαι, σηκώνω" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό", "χωρίς παθητική φωνή" ] }, { "examples": [ { "text": "The government took a tough stance on the issue of the strike.", "translation": "Η κυβέρνηση κράτησε σκληρή στάση στο θέμα της απεργίας." }, { "text": "How did she take the news?", "translation": "Πώς αντέδρασε στα νέα;" }, { "text": "≈ συνώνυμα: react" } ], "glosses": [ "κρατάω, αντιδρώ σε κάτι ή σε κάποιον με συγκεκριμένο τρόπο" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "At first I took him for a fool.", "translation": "Στην αρχή τον πέρασα για βλάκα." }, { "text": "Do you take me for a fool, or what?", "translation": "Δε μου λες, για χαζό με περνάς;" }, { "text": "I took him for your brother.", "translation": "Τον πέρασα για τον αδελφό σου." } ], "glosses": [ "περνάω, θεωρώ ότι κάποιος ή κάτι είναι κάποιος ή κάτι, ειδικά όταν κάνω λάθος" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "If we take two (away) from five, three remain.", "translation": "Από τα πέντε αν βγάλουμε δύο, μένουν τρία." }, { "text": "If we take eight away from ten, there is a remainder of two.", "translation": "Αν αφαιρέσουμε από το δέκα το οκτώ μένει υπόλοιπο δύο." }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη subtract" } ], "glosses": [ "(μεταβατικό, όχι στα continuous tenses) βγάζω, αφαιρώ, μειώνω έναν αριθμό με την τιμή ενός άλλου" ] }, { "examples": [ { "text": "Take for example…", "translation": "Πάρε για παράδειγμα…" } ], "glosses": [ "παίρνω, χρησιμοποιείται για να εισαγάγει κάποιον ή κάτι ως παράδειγμα" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό" ] }, { "examples": [ { "text": "It takes courage to stand up to him.", "translation": "Χρειάζεται θάρρος για να του σηκώσεις κεφάλι." }, { "text": "It will take ten men to lift it.", "translation": "Θα χρειαστούν δέκα άνθρωποι να το σηκώσουν." } ], "glosses": [ "χρειάζεται (ως απρόσωπο ρήμα)" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό", "χωρίς παθητική φωνή" ] }, { "examples": [ { "text": "The car can take all of us.", "translation": "Χωράμε όλοι στο αυτοκίνητο." }, { "text": "The theater takes 2,000 people.", "translation": "Το θέατρο χωράει 2,000 ανθρώπους." }, { "text": "How many can your hotel take?", "translation": "Πόσους παίρνει το ξενοδοχείο σας;" }, { "text": "≈ συνώνυμα: → δείτε τη λέξη fit" } ], "glosses": [ "χωράω, παίρνω, έχω αρκετό χώρο για κάτι ή κάποιον, μπορώ να κρατήσω ή να περιλάβω μια συγκεκριμένη ποσότητα" ], "raw_tags": [ "μεταβατικό", "χωρίς παθητική φωνή" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tʰeɪk" } ], "word": "take" }
Download raw JSONL data for take meaning in English (18.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-23 from the elwiktionary dump dated 2025-08-21 using wiktextract (bf7677a and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.