Wiktionary data extraction errors and warnings
path/English/verb
Return to 'Debug messages subpage 2571'
- 2: path/English/verb: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
- 2: path/English/verb: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
- 2: path/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
- 1: path/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
path/English/verb: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
path (English verb)
path/English/verb: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
path (English verb)
path/English/verb: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
path/English/verb: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
path (English verb)
path/English/verb: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
path (English verb)
path/English/verb: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
path/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
path (English verb)
path/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
path (English verb)
path/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
path/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
path (English verb)
path/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Iranian languages", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Indo-Iranian", "English terms derived from Proto-Iranian", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Albanian translations", "Requests for review of Basque translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of Ewe translations", "Requests for review of German translations", "Requests for review of Guaraní translations", "Requests for review of Indonesian translations", "Requests for review of Interlingua translations", "Requests for review of Isthmus Zapotec translations", "Requests for review of Latin translations", "Requests for review of Mandarin translations", "Requests for review of Norwegian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Slovak translations", "Requests for review of Spanish translations", "Requests for review of Tupinambá translations", "Requests for review of Volapük translations", "Requests for review of Welsh translations", "Rhymes:English/æθ", "Rhymes:English/æθ/1 syllable", "Rhymes:English/ɑːθ", "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Guaraní translations", "Terms with Haitian Creole translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Isthmus Zapotec translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Karakalpak translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Kongo translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Ligurian translations", "Terms with Lingala translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Marathi translations", "Terms with Mwani translations", "Terms with Mòcheno translations", "Terms with Ngazidja Comorian translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Ohlone translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Nyunga translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Javanese translations", "Terms with Old Prussian translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Paiwan translations", "Terms with Pashto translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Pitjantjatjara translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tamil translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tupinambá translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Western Apache translations", "Terms with Western Bukidnon Manobo translations", "Terms with Yapese translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yámana translations", "en:Curves", "en:Functions", "en:Roads", "en:Shapes", "en:Topological spaces", "enm:Anatomy", "enm:Human behaviour", "enm:Roads"], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pent-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "path"}, "expansion": "Middle English path", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "pæþ", "4": "", "5": "path, track"}, "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*paþ"}, "expansion": "Proto-West Germanic *paþ", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*paþaz", "4": "", "5": "path"}, "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira"}, "expansion": "Iranian", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ira-pro", "3": "*pántaHh"}, "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "iir-pro", "3": "*pántaHs"}, "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*póntoh₁s"}, "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s", "name": "der"}, {"args": {"1": "fy", "2": "paad"}, "expansion": "West Frisian paad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "nl", "2": "pad"}, "expansion": "Dutch pad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "de", "2": "Pfad"}, "expansion": "German Pfad", "name": "cog"}, {"args": {"1": "ae", "2": "𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃", "t": "way"}, "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "peo", "2": "𐎱𐎰", "ts": "paθi"}, "expansion": "Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sa", "2": "पन्था"}, "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "find"}, "expansion": "English find", "name": "cog"}, {"args": {"1": "en", "2": "panth"}, "expansion": "Doublet of panth", "name": "doublet"}], "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”). The Proto-Germanic term is possibly borrowed from Iranian, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs, from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from the root *pent- (“to pass”), however this is disputed. Cognate with West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad. Indo-Iranian cognates could be Avestan 𐬞𐬀𐬧𐬙𐬃 (paṇtā̊, “way”), Old Persian 𐎱𐎰 (p-θ /paθi/)), Sanskrit पन्था (panthā). See also English find). Doublet of panth.", "forms": [{"form": "paths", "tags": ["present", "singular", "third-person"]}, {"form": "pathing", "tags": ["participle", "present"]}, {"form": "pathed", "tags": ["participle", "past"]}, {"form": "pathed", "tags": ["past"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)", "name": "en-verb"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English transitive verbs"], "examples": [{"ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:", "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]", "type": "quote"}], "glosses": ["To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "raw_glosses": ["(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."], "tags": ["transitive"]}, {"categories": ["English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Computing"], "examples": [{"text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.", "type": "example"}], "glosses": ["To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "links": [["computing", "computing#Noun"], ["navigate", "navigate"], ["file system", "file system"], ["directory", "directory"], ["tree", "tree"]], "raw_glosses": ["(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."], "tags": ["intransitive"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences"]}], "sounds": [{"ipa": "/pɑːθ/"}, {"ipa": "[pʰɑːθ]", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "[pʰäːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "[pʰɐːθ]", "tags": ["General-Australian", "New-Zealand"]}, {"ipa": "/pæθ/"}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰɛəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰeəθ]", "tags": ["Canada", "US"]}, {"ipa": "[pʰaθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"ipa": "[pʰæθ]", "tags": ["Ireland", "Northern-England"]}, {"audio": "en-us-path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"}, {"audio": "En-uk-a path.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"}, {"rhymes": "-ɑːθ"}, {"rhymes": "-æθ"}], "wikipedia": ["path"], "word": "path"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.