Wiktionary data extraction errors and warnings

stroke/English/noun

Return to 'Debug messages subpage 2555'

stroke/English/noun: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "-sim n (as a suffix in compounds for swimming styles)", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made"}: {"categories": ["English contranyms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *streyg-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English transitive verbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊk", "Rhymes:English/əʊk/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Diacritical marks", "en:Punctuation marks"], "derived": [{"word": "after-stroke"}, {"word": "at a single stroke"}, {"word": "at a stroke"}, {"word": "at one stroke"}, {"word": "backstroke"}, {"word": "bloodstroke"}, {"word": "breaststroke"}, {"word": "broad strokes"}, {"word": "brushstroke"}, {"word": "butterfly stroke"}, {"word": "buttstroke"}, {"word": "by-stroke"}, {"word": "counterstroke"}, {"word": "crossstroke"}, {"word": "dead-stroke"}, {"word": "dead stroke"}, {"word": "dead-stroke hammer"}, {"word": "different strokes for different folks"}, {"word": "downstroke"}, {"word": "down to the short strokes"}, {"word": "exhaust stroke"}, {"word": "forward stroke"}, {"word": "four-stroke"}, {"word": "four-stroke engine"}, {"word": "frontstroke"}, {"word": "full stroke seek time"}, {"word": "government stroke"}, {"word": "grace stroke"}, {"word": "groundstroke"}, {"word": "ground-stroke"}, {"word": "hair stroke"}, {"word": "handstroke"}, {"word": "handystroke"}, {"word": "heatstroke"}, {"word": "heat stroke"}, {"word": "hemorrhagic stroke"}, {"word": "in one stroke"}, {"word": "instroke"}, {"word": "J stroke"}, {"word": "J-stroke"}, {"word": "keystroke"}, {"word": "lightning stroke"}, {"word": "masterstroke"}, {"word": "master stroke"}, {"word": "ministroke"}, {"word": "mini stroke"}, {"word": "mini-stroke"}, {"word": "multistroke"}, {"word": "oblique stroke"}, {"word": "on the stroke of"}, {"word": "outstroke"}, {"word": "pedal stroke"}, {"word": "penalty stroke"}, {"word": "power stroke"}, {"word": "return stroke"}, {"word": "shame-stroke"}, {"word": "Sheffer stroke"}, {"word": "short strokes"}, {"word": "sidestroke"}, {"word": "spot stroke"}, {"word": "strike a stroke"}, {"word": "Stroke Alley"}, {"word": "Stroke Belt"}, {"word": "Stroke City"}, {"word": "stroke hole"}, {"word": "stroke oar"}, {"word": "stroke of business"}, {"word": "stroke of fortune"}, {"word": "stroke of genius"}, {"word": "stroke of luck"}, {"word": "stroke of work"}, {"word": "stroke order"}, {"word": "stroke play"}, {"word": "strokesman"}, {"word": "strokeswoman"}, {"word": "stroke volume"}, {"word": "sunstroke"}, {"word": "the stroke that broke the camel's back"}, {"word": "thunderstroke"}, {"word": "Trudgen stroke"}, {"word": "trudgen stroke"}, {"word": "two-stroke"}, {"word": "two-stroke engine"}, {"word": "umstroke"}, {"word": "understroke"}, {"word": "upstroke"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*streyg-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "noun"}, "expansion": "noun", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "strok"}, "expansion": "Middle English strok", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "strāc"}, "expansion": "Old English strāc", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*straik"}, "expansion": "Proto-West Germanic *straik", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*straikaz", "t": "stroke"}, "expansion": "Proto-Germanic *straikaz (“stroke”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*streyg-", "t": "to rub, stroke; to shear; to strike"}, "expansion": "Proto-Indo-European *streyg- (“to rub, stroke; to shear; to strike”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "1"}, "expansion": "¹", "name": "sup"}, {"args": {"1": "contraction"}, "expansion": "contraction", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "verb"}, "expansion": "verb", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "2"}, "expansion": "²", "name": "sup"}, {"args": {"1": "2", "2": "cog"}, "expansion": "Cognates", "name": "col-top"}, {"args": {"1": "de", "2": "Streich", "t": "stroke"}, "expansion": "German Streich (“stroke”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "gml", "2": "strēk", "t": "stroke, trick, prank"}, "expansion": "Middle Low German strēk (“stroke, trick, prank”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sco", "2": "strak"}, "expansion": "Scots strak", "name": "cog"}], "etymology_text": "The noun is derived from Middle English strok, stroke (“blow from a weapon, cut”), from Old English strāc, from Proto-West Germanic *straik, from Proto-Germanic *straikaz (“stroke”), from Proto-Indo-European *streyg- (“to rub, stroke; to shear; to strike”).\nSense 3.6.2.2 (“the oblique, slash, or virgule (‘/’)”) is a contraction of oblique stroke, a variant of oblique which was originally used in telegraphy.\nThe verb is derived from the noun.\nCognates\n* German Streich (“stroke”)\n* Middle Low German strēk (“stroke, trick, prank”)\n* Scots strak, strake, straik (“blow, stroke”)", "forms": [{"form": "strokes", "tags": ["plural"]}, {"form": "stroak", "tags": ["alternative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "stroke (plural strokes)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "In Singapore, acts of vandalism like graffiti are punishable by 3 to 8 strokes of the cane in addition to imprisonment.", "type": "example"}, {"ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto VI”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 30, page 265:", "text": "Their mightie ſtrokes their haberieons diſmayld, / And naked made each others manly ſpalles; […]", "type": "quote"}, {"ref": "1695, William Temple, An Introduction to the History of England, London: […] Richard Simpson […], and Ralph Simpson […], →OCLC, page 13:", "text": "No Perſon vvas puniſhed by Bonds, Strokes, or Death, vvithout the Judgment and Sentence of the Druids: […]", "type": "quote"}, {"ref": "1806, William Wordsworth, “The Horn of Egremont Castle”, in Poems, in Two Volumes, volume I, London: […] Longman, Hurst, Rees, and Orme, […], published 1807, →OCLC, page 40:", "text": "Side by side they fought (the Lucies / Were a line for valour fam'd) / And where'er their strokes alighted / There the Saracens were tam'd.", "type": "quote"}, {"ref": "1829 May 2, [Walter Scott], chapter VIII, in Anne of Geierstein; or, The Maiden of the Mist. […], volume I, Edinburgh: […] [Ballantyne and Company] for Cadell and Co., […]; London: Simpkin and Marshall, […], →OCLC, page 226:", "text": "When this idea intruded on the train of romantic visions which agitated him, it was like the sharp stroke of the harpoon, which awakens the whale from torpidity into violent action.", "type": "quote"}, {"ref": "1862 July – 1863 August, George Eliot [pseudonym; Mary Ann Evans], “The Prisoners”, in Romola. […], volume II, London: Smith, Elder and Co., […], published 1863, →OCLC, book II, page 21:", "text": "The men who held the ropes were French soldiers, and by broken Italian phrases and strokes from the knotted end of a rope, they from time to time stimulated their prisoners to beg.", "type": "quote"}], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "An act of striking with a weapon; a blow."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["striking", "striking#Noun"], ["weapon", "weapon#Noun"]], "synonyms": [{"word": "beat"}]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Deuteronomy 19:5, column 2:", "text": "[W]hen a man goeth into the wood with his neighbor, to hew wood, and his hand fetcheth a ſtroke with the axe to cut downe the tree, and the head ſlippeth from the helue, and lighteth vpon his neighbour that he die, he ſhall flee vnto one of thoſe cities, and liue: […]", "type": "quote"}, {"ref": "1697, Virgil, “The Fourth Book of the Georgics”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, page 129, lines 253–255:", "text": "VVith lifted Arms they order ev'ry Blovv, / And chime their ſounding Hammers in a Rovv; / VVith ſtrokes of Anvils Ætna groans belovv.", "type": "quote"}, {"ref": "1834–1838 (date written), Thomas Babington Macaulay, “Horatius”, in Lays of Ancient Rome, London: Longman, Brown, Green, and Longmans, […], published 1842, →OCLC, stanza 7, page 49:", "text": "But now no stroke of woodman / Is heard by Auser's rill; […]", "type": "quote"}], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "A single movement with a tool; also, an impact of a tool on an object."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["single", "single#Adjective"], ["movement", "movement"], ["tool", "tool#Noun"], ["impact", "impact#Noun"], ["object", "object#Noun"]], "synonyms": [{"word": "beat"}]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "on the stroke of midnight", "type": "example"}, {"ref": "1843 December 19, Charles Dickens, “Stave I. Marley’s Ghost.”, in A Christmas Carol. In Prose. Being a Ghost Story of Christmas, London: Chapman & Hall, […], →OCLC, page 35:", "text": "Expect the second [ghost] on the next night at the same hour. The third upon the next night when the last stroke of twelve has ceased to vibrate. Look to see me no more; and look that, for your own sake, you remember what has passed between us!", "type": "quote"}, {"ref": "2012 May 9, John Percy, “Birmingham City 2 Blackpool 2 (2–3 on agg[regate]): match report”, in Tony Gallagher, editor, The Daily Telegraph, London: Telegraph Media Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2021-07-23:", "text": "Already guarding a 1–0 lead from the first leg, Blackpool inched further ahead when Stephen Dobbie scored from an acute angle on the stroke of half-time. The game appeared to be completely beyond Birmingham's reach three minutes into the second period when Matt Phillips reacted quickly to bundle the ball past Colin Doyle and off a post.", "type": "quote"}], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "The hitting of a bell or similar by the clapper or hammer of a clock; the sound thereof; the time when this occurs."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["bell", "bell#Noun"], ["clapper", "clapper"], ["hammer", "hammer#Noun"], ["clock", "clock#Noun"], ["sound", "sound#Noun"], ["time", "time#Noun"]], "synonyms": [{"word": "beat"}]}, {"categories": ["en:Ball games", "en:Cricket"], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "The action of hitting the ball with the bat; a shot."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["ball game", "ball game"], ["trying", "try#Verb"], ["ball", "ball#Noun"], ["manner", "manner#Noun"], ["cricket", "cricket"], ["bat", "bat#Noun"], ["shot", "shot#Noun"]], "raw_glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "(ball games) An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "(cricket) The action of hitting the ball with the bat; a shot."], "synonyms": [{"word": "beat"}], "topics": ["ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"categories": ["en:Ball games", "en:Golf"], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "A single act of striking at the ball with a club; also, at matchplay, a shot deducted from a player's score at a hole as a result of a handicapping system."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["ball game", "ball game"], ["trying", "try#Verb"], ["ball", "ball#Noun"], ["manner", "manner#Noun"], ["golf", "golf"], ["striking", "strike#Verb"], ["club", "club#Noun"], ["matchplay", "matchplay"], ["deduct", "deduct"], ["player", "player"], ["score", "score#Noun"], ["hole", "hole#Noun"], ["result", "result#Noun"], ["handicapping", "handicapping#Noun"], ["system", "system#Noun"]], "raw_glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "(ball games) An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "(golf) A single act of striking at the ball with a club; also, at matchplay, a shot deducted from a player's score at a hole as a result of a handicapping system."], "synonyms": [{"word": "beat"}], "topics": ["ball-games", "games", "golf", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"categories": ["en:Ball games", "en:Squash"], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "A point awarded to a player in case of interference or obstruction by the opponent."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["ball game", "ball game"], ["trying", "try#Verb"], ["ball", "ball#Noun"], ["manner", "manner#Noun"], ["point", "point#Noun"], ["awarded", "award#Verb"], ["interference", "interference"], ["obstruction", "obstruction"], ["opponent", "opponent"]], "raw_glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "(ball games) An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "(squash) A point awarded to a player in case of interference or obstruction by the opponent."], "synonyms": [{"word": "beat"}], "topics": ["ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports", "squash"]}, {"categories": ["en:Ball games", "en:Tennis"], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "The hitting of a ball with a racket; also, the movement of the racket and arm that produces that impact."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["ball game", "ball game"], ["trying", "try#Verb"], ["ball", "ball#Noun"], ["manner", "manner#Noun"], ["tennis", "tennis"], ["racket", "racket#Noun"], ["movement", "movement"], ["arm", "arm#Noun"], ["produces", "produce#Verb"]], "raw_glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "(ball games) An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "(tennis) The hitting of a ball with a racket; also, the movement of the racket and arm that produces that impact."], "synonyms": [{"word": "beat"}], "topics": ["ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports", "tennis"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "a stroke on the chin", "type": "example"}, {"ref": "1622, Francis, Lord Verulam, Viscount St. Alban [i.e. Francis Bacon], The Historie of the Raigne of King Henry the Seventh, […], London: […] W[illiam] Stansby for Matthew Lownes, and William Barret, →OCLC, page 142:", "text": "Hee paſſed the vvhole length of Italie vvithout reſiſtance, […] He likevviſe entred and vvonne (in effect) the vvhole Kingdome of Naples it ſelfe, vvithout ſtriking ſtroke.", "type": "quote"}, {"ref": "1651, Thomas Hobbes, “Of Imagination”, in Leviathan, or The Matter, Forme, & Power of a Common-wealth Ecclesiasticall and Civill, London: […] [William Wilson] for Andrew Crooke, […], →OCLC, 1st part (Of Man), page 5:", "text": "But becauſe amongſt many ſtroaks, vvhich our eyes, eares, and other organs receive from external bodies, the predominant onely is ſenſible; therefore the light of the Sun being predominant, vve are not affected vvith the action of the ſtarrs.", "type": "quote"}, {"ref": "1659–1660, Thomas Stanley, “[Epicurus: The Second Part of Philosophy.] Chap[ter] IV. Of the Generation of the World.”, in The History of Philosophy, the Third and Last Volume, […], volume III, London: […] Humphrey Moseley, and Thomas Dring, […], →OCLC, 5th part (Containing the Epicurean Sect), section II (Of the World), page 171:", "text": "[A]fter the impulſive force, vvhich drove them upvvard, grevv languid, nor vvas there any other ſtroak, vvhich might toſſe them that vvay, the Atoms themſelves, endeavouring to go dovvn again, met vvith obſacles from others, vvhereupon they flevv about vvith greater activity, […]", "type": "quote"}, {"ref": "1799 (date written), W[illiam] Wordsworth, “Lucy Gray”, in Lyrical Ballads, with Other Poems. […], 2nd edition, London: […] T[homas] N[orton] Longman and O[wen] Rees, […], by Biggs and Co., […], published 1800, →OCLC, page 65:", "text": "With many a wanton stroke / Her feet disperse the powd'ry snow / That rises up like smoke.", "type": "quote"}], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"]], "synonyms": [{"word": "beat"}]}, {"categories": ["en:Rowing"], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished.", "The movement of an oar or paddle through water: either the cycle of movement as a whole, or the propelling phase (as opposed to the return); the manner in which such movements are made; a rowing style."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["series", "series"], ["beats", "beat#Noun"], ["resisting", "resisting#Adjective"], ["medium", "medium#Noun"], ["accomplish", "accomplish"], ["rowing", "rowing#Noun"], ["oar", "oar#Noun"], ["paddle", "paddle#Noun"], ["water", "water#Noun"], ["cycle", "cycle#Noun"], ["propelling", "propel"], ["return", "return"], ["style", "style#Noun"]], "raw_glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished.", "(rowing)", "The movement of an oar or paddle through water: either the cycle of movement as a whole, or the propelling phase (as opposed to the return); the manner in which such movements are made; a rowing style."], "topics": ["hobbies", "lifestyle", "rowing", "sports"]}, {"categories": ["en:Rowing"], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished.", "The rower nearest the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rhythm for the other rowers; the position in the boat occupied by this rower."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["series", "series"], ["beats", "beat#Noun"], ["resisting", "resisting#Adjective"], ["medium", "medium#Noun"], ["accomplish", "accomplish"], ["rowing", "rowing#Noun"], ["rower", "rower"], ["nearest", "near#Adjective"], ["stern", "stern#Noun"], ["rhythm", "rhythm"], ["position", "position#Noun"], ["occupied", "occupy"]], "raw_glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished.", "(rowing)", "(by extension) The rower nearest the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rhythm for the other rowers; the position in the boat occupied by this rower."], "tags": ["broadly"], "topics": ["hobbies", "lifestyle", "rowing", "sports"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "en:Swimming"], "examples": [{"text": "butterfly stroke", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC, pages 165–166:", "text": "Old Applegate, in the stern, just set and looked at me, and Lord James, amidship, waved both arms and kept hollering for help. I took a couple of everlasting big strokes and managed to grab hold of the skiff's rail, close to the stern.", "type": "quote"}], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished.", "A movement of the arms and legs which propels a swimmer through the water; a specific combination of such movements, constituting a swimming style."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["series", "series"], ["beats", "beat#Noun"], ["resisting", "resisting#Adjective"], ["medium", "medium#Noun"], ["accomplish", "accomplish"], ["swimming", "swimming#Noun"], ["legs", "leg#Noun"], ["swimmer", "swimmer"], ["combination", "combination"]], "raw_glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished.", "(swimming) A movement of the arms and legs which propels a swimmer through the water; a specific combination of such movements, constituting a swimming style."], "topics": ["hobbies", "lifestyle", "sports", "swimming"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "the stroke of a bird’s wing in flying", "type": "example"}], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["series", "series"], ["beats", "beat#Noun"], ["resisting", "resisting#Adjective"], ["medium", "medium#Noun"], ["accomplish", "accomplish"]]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1847, Alfred Tennyson, “Part VI”, in The Princess: A Medley, London: Edward Moxon, […], →OCLC, page 157:", "text": "[I]n true marriage lies / Nor equal, nor unequal: each fulfils / Defect in each, and always thought in thought, / Purpose in purpose, will in will, they grow, / The single pure and perfect animal, / The two-cell'd heart beating, with one full stroke / Life.", "type": "quote"}], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "A beat or throb, as of the heart or pulse."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["throb", "throb#Noun"], ["heart", "heart#Noun"], ["pulse", "pulse#Noun"]], "synonyms": [{"word": "pulsation"}]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Technology"], "examples": [{"text": "For the pistons of a four-stroke engine, the exhaust stroke follows the power stroke.", "type": "example"}], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod); the length of this movement."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["technology", "technology"], ["thrust", "thrust#Noun"], ["reciprocating", "reciprocate"], ["device", "device"], ["piston", "piston"], ["rod", "rod"], ["length", "length#Noun"]], "raw_glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "(technology) A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod); the length of this movement."], "topics": ["engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "technology"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Technology"], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod); the length of this movement.", "A thrust of the penis during sexual intercourse."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["technology", "technology"], ["thrust", "thrust#Noun"], ["reciprocating", "reciprocate"], ["device", "device"], ["piston", "piston"], ["rod", "rod"], ["length", "length#Noun"], ["penis", "penis"], ["sexual intercourse", "sexual intercourse"]], "raw_glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "(technology) A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod); the length of this movement.", "(by extension) A thrust of the penis during sexual intercourse."], "tags": ["broadly"], "topics": ["engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "technology"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "the stroke of death", "type": "example"}, {"ref": "a. 1530 (date written), John Skelton, “Magnyfycence, a Goodly Interlude and a Mery, […]”, in Alexander Dyce, editor, The Poetical Works of John Skelton: […], volume I, London: Thomas Rodd, […], published 1843, →OCLC, page 287, lines 1908–1911:", "text": "The stroke of God, Aduersyte I hyght; / I pluke downe kynge, prynce, lorde, and knyght, / I rushe at them rughly, and make them ly full lowe, / And in theyr moste truste i make them ouerthrowe.", "type": "quote"}, {"ref": "1612 January 5 (first performance; Gregorian calendar), Francis Beaumont, Iohn Fletcher, A King and No King. […], London: […] [John Beale] for Thomas Walkley, […], published 1619, →OCLC, Act I, page 4:", "text": "Sheele make you ſhrinke as I did, vvith a ſtroke / But of her eye Tigranes.", "type": "quote"}, {"ref": "1667, John Milton, “Book IX”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 470–471:", "text": "So judg'd he Man, both Judge and Saviour ſent, / And th' inſtant ſtroke of Death denounc'd that day / Remov'd farr off; […]", "type": "quote"}, {"ref": "1785–1786 (date written; published 1786), Robert Burns, “The Cotter’s Saturday Night”, in Poems, Chiefly in the Scottish Dialect, 2nd edition, volume II, Edinburgh: […] T[homas] Cadell, […], and William Creech, […], published 1793, →OCLC, stanza XIV, page 12:", "text": "[H]ovv the royal Bard did groaning lye, / Beneath the ſtroke of Heaven's avenging ire; […]", "type": "quote"}, {"ref": "1860, George Augustus Sala, “Philip Leslie”, in The Baddington Peerage: Who Won, and Who Wore It. A Story of the Best and the Worst Society. […], volume I, London: Charles J. Skeet, […], →OCLC, page 306:", "text": "The Professor, treating the murderous assault upon him by Juan Manuel Harispe very lightly, and regarding it simply as a significant point d'arrêt to his gallantries towards Manuelita, not to be passed over in its portents any more than the first stroke of disease which attacks thrice before it kills, limited his arrangement of precautionary measures to giving Señor Harispe, his niece, and his establishment a very wide berth; […]", "type": "quote"}], "glosses": ["An act causing hurt or death, especially when seen as divine punishment."], "links": [["hurt", "hurt#Noun"], ["death", "death"], ["seen", "see#Verb"], ["divine", "divine#Adjective"], ["punishment", "punishment"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "An act causing hurt or death, especially when seen as divine punishment."], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1686 April 25 (Gregorian calendar), John Evelyn, “[Diary entry for 15 April 1686]”, in William Bray, editor, Memoirs, Illustrative of the Life and Writings of John Evelyn, […], 2nd edition, volume I, London: Henry Colburn, […]; and sold by John and Arthur Arch, […], published 1819, →OCLC, page 626:", "text": "The Abp. [Archbishop] of York [John Dolben] now died of yᵉ small pox, aged 62, a corpulent man. […] I looke on this as a greate stroke to yᵉ poore Church of England, now in this defecting period.", "type": "quote"}, {"ref": "1767, [Walter Harte], “Eulogius: Or, The Charitable Mason”, in The Amaranth: Or, Religious Poems; […], London: […] Mess. Robinson and Roberts, […]; and W. Frederick, […], →OCLC, page 200:", "text": "T'encreaſe this load, ſome ſycophant-report / Deſtroy'd his int'reſt and good grace at court. / At this one ſtroke the man look'd dead in lavv: / His flatt'rers ſcamper, and his friends vvithdravv.", "type": "quote"}, {"ref": "1851 June – 1852 April, Harriet Beecher Stowe, “The Unprotected”, in Uncle Tom’s Cabin; or, Life among the Lowly, volume I, Boston, Mass.: John P[unchard] Jewett & Company; Cleveland, Oh.: Jewett, Proctor & Worthington, published 20 March 1852, →OCLC, page 145:", "text": "Tom's whole soul was filled with thoughts of eternity; and while he ministered around the lifeless clay, he did not once think that the sudden stroke had left him in hopeless slavery.", "type": "quote"}], "glosses": ["A damaging occurrence, especially if sudden; a blow, a calamity."], "links": [["damaging", "damaging#Adjective"], ["occurrence", "occurrence"], ["sudden", "sudden"], ["calamity", "calamity"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A damaging occurrence, especially if sudden; a blow, a calamity."], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "a stroke of business", "type": "example"}, {"ref": "1851 June – 1852 April, Harriet Beecher Stowe, “Kentuck”, in Uncle Tom’s Cabin; or, Life among the Lowly, volume I, Boston, Mass.: John P[unchard] Jewett & Company; Cleveland, Oh.: Jewett, Proctor & Worthington, published 20 March 1852, →OCLC, page 59:", "text": "[\"]But I'm gwine, Mas'r George,—gwine to have four dollars a week; and Missis is gwine to lay it all up, to buy back my old man agin!\" / \"Whew!\" said George, \"here's a stroke of business, to be sure! How are you going [to Louisville]?\"", "type": "quote"}], "glosses": ["An amount of work; specifically, a large amount of business or work."], "links": [["amount", "amount#Noun"], ["work", "work#Noun"], ["large", "large#Adjective"], ["business", "business#Noun"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "An amount of work; specifically, a large amount of business or work."], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "a stroke of genius", "type": "example"}], "glosses": ["A powerful or sudden effort by which something is done or produced; also, something accomplished by such an effort; an achievement, a feat."], "links": [["powerful", "powerful"], ["effort", "effort#Noun"], ["done", "do#Verb"], ["accomplish", "accomplish"], ["achievement", "achievement"], ["feat", "feat#Noun"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A powerful or sudden effort by which something is done or produced; also, something accomplished by such an effort; an achievement, a feat."], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["en:Calligraphy", "en:Linguistics", "en:Typography"], "glosses": ["A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement.", "A line making up a written character."], "links": [["paintbrush", "paintbrush"], ["chisel", "chisel"], ["pen", "pen"], ["pencil", "pencil"], ["implement", "implement"], ["line", "line"], ["mark", "mark"], ["linguistics", "linguistics"], ["calligraphy", "calligraphy"], ["typography", "typography"], ["making up", "make up"], ["written", "written#Adjective"], ["character", "character#Noun"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement.", "(linguistics, calligraphy, typography) A line making up a written character."], "tags": ["figuratively"], "topics": ["arts", "calligraphy", "communications", "human-sciences", "journalism", "linguistics", "literature", "media", "publishing", "sciences", "typography", "writing"]}, {"categories": ["en:Computing", "en:Typography"], "glosses": ["A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement.", "In Unicode: the formal name of the individual horizontal strikethroughs (as in \"A̶\")."], "links": [["paintbrush", "paintbrush"], ["chisel", "chisel"], ["pen", "pen"], ["pencil", "pencil"], ["implement", "implement"], ["line", "line"], ["mark", "mark"], ["typography", "typography"], ["computing", "computing#Noun"], ["Unicode", "Unicode"], ["formal", "formal#Adjective"], ["name", "name#Noun"], ["horizontal", "horizontal#Adjective"], ["strikethroughs", "strikethrough#Noun"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement.", "(typography)", "(computing) In Unicode: the formal name of the individual horizontal strikethroughs (as in \"A̶\")."], "tags": ["figuratively"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "media", "natural-sciences", "physical-sciences", "publishing", "sciences", "typography"]}, {"categories": ["British English", "Commonwealth English", "English terms with quotations", "Irish English", "en:Typography"], "examples": [{"ref": "2006 February 3, Graham Linehan, “Calamity Jen”, in The IT Crowd, season 1, episode 2:", "text": "Subject: Fire. Dear Sir-stroke-Madam: I am writing to inform you of a fire which has broken out at the premises of … No. That's too formal.", "type": "quote"}], "glosses": ["A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement.", "The oblique, slash, or virgule (\"/\")."], "links": [["paintbrush", "paintbrush"], ["chisel", "chisel"], ["pen", "pen"], ["pencil", "pencil"], ["implement", "implement"], ["line", "line"], ["mark", "mark"], ["typography", "typography"], ["oblique", "oblique#Noun"], ["slash", "slash#Noun"], ["virgule", "virgule"], ["/", "/"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement.", "(typography)", "(UK, Ireland, Commonwealth) The oblique, slash, or virgule (\"/\")."], "tags": ["Commonwealth", "Ireland", "UK", "figuratively"], "topics": ["media", "publishing", "typography"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1762, Horace Walpole, “Painters and Other Artists in the Reign of James I”, in Anecdotes of Painting in England; […], volume II, London: […] Thomas Farmer […], →OCLC, footnote †, page 38:", "text": "Among other branches of ſcience, if one can call it ſo, Mr. [John] Evelyn ſtudied Phyſiognomy, and found diſſimulation, boldneſs, cruelty and ambition in every touch and ſtroke of [Isaac] Fuller's picture of Oliver Cromvvell's face, vvhich he ſays, vvas the moſt reſembling portrait of the Protector.", "type": "quote"}], "glosses": ["A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement."], "links": [["paintbrush", "paintbrush"], ["chisel", "chisel"], ["pen", "pen"], ["pencil", "pencil"], ["implement", "implement"], ["line", "line"], ["mark", "mark"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement."], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "to give some finishing strokes to an essay", "type": "example"}], "glosses": ["A distinctive expression in a written composition; a touch."], "links": [["distinctive", "distinctive#Adjective"], ["expression", "expression"], ["composition", "composition"], ["touch", "touch#Noun"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A distinctive expression in a written composition; a touch."], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1551, Thomas More, “The Fyrste Boke of the Communycacion of Raphaell Hythlodaye Concernynge the Best State of a Commen Wealthe”, in Raphe Robynson [i.e., Ralph Robinson], transl., A Fruteful, and Pleasaunt Worke of the Best State of a Publyque Weale, and of the Newe Yle Called Utopia: […], London: […] [Steven Mierdman for] Abraham Vele, […], →OCLC:", "text": "[W]here ſoeuer poſſeſſyons be pryuate, where moneye beareth all the ſtroke, it is hard and almoſte impoſſyble that there the weale publyque maye iuſtelye be gouerned and proſperouſlye floryſhe: […]", "type": "quote"}, {"ref": "1564 February, Erasmus, “The Saiynges of Philippus Kyng of Macedonie”, in Nicolas Udall [i.e., Nicholas Udall], transl., Apophthegmes, that is to Saie, Prompte, Quicke, Wittie and Sentẽcious Saiynges, […], London: […] Ihon Kingston, →OCLC, book II, folio 122, recto, paragraph 16:", "text": "Theſame Alexander, be auiſed and coũſailed, that he ſhould winne and make frendes vnto him, all ſuche perſones both honeſt and vnhoneſt, good and badde, as beare any rule, ſtroke or autoritte, in the commen weale, and that the good men he ſhould vſe, and the euil perſones he ſhould abuſe, that is to ſaie, applie to ſome good vſe, that of theimſelfes they are not apte nor inclined vnto.", "type": "quote"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, “Preface”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "For I find by Experience he has a great Stroke vvith the Reader, vvhen he condemns any of my Poems to make the VVorld have a better Opinion of them.", "type": "quote"}, {"ref": "1993, Dana Stabenow, chapter 5, in A Fatal Thaw (A Kate Shugak Mystery), Hampton Falls, N.H.: Beeler Large Print, Thomas T. Beeler, published 2002, →ISBN, page 78:", "text": "Just somebody with a low lottery number, not enough stroke to get in the National Guard, and a distaste for tropical climates.", "type": "quote"}], "glosses": ["Influence; power."], "links": [["Influence", "influence#Noun"], ["power", "power#Noun"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "(chiefly archaic) Influence; power."], "tags": ["archaic", "figuratively"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "en:Professional wrestling"], "glosses": ["Influence; power.", "Backstage influence."], "links": [["Influence", "influence#Noun"], ["power", "power#Noun"], ["professional wrestling", "professional wrestling"], ["Backstage", "backstage#Adjective"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "(chiefly archaic) Influence; power.", "(professional wrestling) Backstage influence."], "tags": ["archaic", "figuratively"], "topics": ["government", "hobbies", "lifestyle", "martial-arts", "military", "politics", "professional-wrestling", "sports", "war", "wrestling"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1817, François-André Danican Philidor (translated), Studies of Chess, Samuel Bagster, page 106:", "text": "To enable any other piece to effect the decisive stroke, a greater number of facilities, arising either from the coöperation of partisans, or the obstruction of the adverse king by his own pieces, must conspire in proportion to the assailant's class.", "type": "quote"}, {"ref": "1889, Wilhelm Steinitz, The Modern Chess Instructor, G. P. Putnam's sons, page 29:", "text": "Black gives the opponent and opportunity for a beautiful combination stroke. But his game was anyhow very bad already, for in answer to QR—R sq., which was about his only other alternative, White would have replied Kt—R5 with an irresistible attack.", "type": "quote"}], "glosses": ["A masterful or effective action."], "links": [["masterful", "masterful"], ["effective", "effective"], ["action", "action#Noun"]], "qualifier": "turn-based games", "raw_glosses": ["(figuratively)", "(turn-based games) A masterful or effective action."], "synonyms": [{"word": "masterstroke"}], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Medicine"], "examples": [{"text": "suffer a stroke", "type": "example"}], "glosses": ["A sudden interruption of blood supply to the brain, causing minor to major brain damage and possible death."], "links": [["medicine", "medicine"], ["interruption", "interruption"], ["blood supply", "blood supply"], ["brain", "brain"], ["death", "death"]], "raw_glosses": ["(medicine) A sudden interruption of blood supply to the brain, causing minor to major brain damage and possible death."], "senseid": ["en:Q12202"], "synonyms": [{"word": "cerebrovascular accident"}, {"word": "CVA"}], "topics": ["medicine", "sciences"], "wikidata": ["Q12202"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Sciences"], "examples": [{"text": "A flash of lightning may be made up of several strokes. If they are separated by enough time for the eye to distinguish them, the lightning will appear to flicker.", "type": "example"}], "glosses": ["An individual discharge of lightning, particularly if causing damage."], "links": [["sciences", "sciences"], ["individual", "individual#Adjective"], ["discharge", "discharge#Noun"], ["lightning", "lightning#Noun"], ["causing", "cause#Verb"], ["damage", "damage#Noun"]], "raw_glosses": ["(sciences) An individual discharge of lightning, particularly if causing damage."], "topics": ["sciences"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1980 April 5, Charles E. Skinner, “Personal Advertisement”, in Gay Community News, page 15:", "text": "Being gay and in prison is a very lonely experience. I would like to get some gay contacts on the outside that could give me some positive strokes.", "type": "quote"}], "glosses": ["An individual social interaction whereby one gives another attention or recognition."]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Isaiah 30:26, column 2:", "text": "Moreover the light of the Moone ſhalbe as the light of the Sunne, and the light of the Sunne ſhall be ſeuenfold, as the light of ſeuen dayes, in the day that the Lord bindeth vp the breach of his people, and healeth the ſtroke of their wound.", "type": "quote"}], "glosses": ["The effect or result of a striking; affliction or injury; a bruise or wound; soreness."], "links": [["effect", "effect#Noun"], ["affliction", "affliction"], ["injury", "injury"], ["bruise", "bruise#Noun"], ["wound", "wound#Noun"], ["soreness", "soreness"]], "raw_glosses": ["(obsolete)", "The effect or result of a striking; affliction or injury; a bruise or wound; soreness."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1699, William Dampier, Voyages and Descriptions. Vol. II. […], London: […] James Knapton, […], →OCLC, part I (His Voyage from Achin in Sumatra, to Tonquin, […]), page 71:", "text": "[N]either can any man be entertain'd as a Soldier, that has not a greater ſtroke than ordinary at eating: for by this they judge of his ſtrength and conſtitution.", "type": "quote"}, {"ref": "1731 (date written), Simon Wagstaff [pseudonym; Jonathan Swift], “Dialogue II”, in A Complete Collection of Genteel and Ingenious Conversation, […], London: […] B[enjamin] Motte […], published 1738, →OCLC, page 150:", "text": "Lady Answ[erall]. God bleſs you, Colonel; you have a good Stroke vvith you. / Col[onel Atwit]. O Madam; formerly I could eat all, but novv I leave nothing; I eat but one Meal a Day.", "type": "quote"}, {"ref": "1893–1894, Oliver Heslop, “OWEREAT”, in Northumberland Words: A Glossary of Words Used in the County of Northumberland and on the Tyneside, volume II, London: For the English Dialect Society by Henry Frowde, Oxford University Press, […], →OCLC, page 518:", "text": "Rooks are said to be fattest when food is scarcest, as they \"owereat thorsels\" when they have too much food. The same is said of lean children who have a good stroke (appetite).", "type": "quote"}, {"ref": "a. 1968 (date written), Walter Macken, “The Dreamer”, in The Grass of the People, Dingle, Co. Kerry: Brandon, published 1998, →ISBN, page 212:", "text": "It distressed him, Joe said, to see them feeding like animals, without delicacy. Joe had a good stroke himself, but naturally not as good an appetite as he would have if he was doing anything.", "type": "quote"}, {"ref": "1995, John B[rendan] Keane, “Something Drastic”, in The Voice of an Angel and Other Christmas Stories, Dublin: Mercier Press, →ISBN, page 88:", "text": "It was said of him that he had a good stroke which simply meant in the everyday idiom of the place that he was possessed of a healthy appetite.", "type": "quote"}], "glosses": ["Chiefly in to have a good stroke: appetite."], "links": [["good", "good#Adjective"], ["appetite", "appetite"]], "raw_glosses": ["(obsolete)", "Chiefly in to have a good stroke: appetite."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with usage examples", "en:Medicine"], "examples": [{"text": "a stroke of apoplexy", "type": "example"}], "glosses": ["A sudden attack of any illness, especially if causing loss of consciousness or movement, or when fatal."], "links": [["medicine", "medicine"], ["sudden", "sudden"], ["attack", "attack#Noun"], ["illness", "illness"], ["loss", "loss#Noun"], ["consciousness", "consciousness"], ["fatal", "fatal"]], "raw_glosses": ["(obsolete)", "(medicine) A sudden attack of any illness, especially if causing loss of consciousness or movement, or when fatal."], "tags": ["obsolete"], "topics": ["medicine", "sciences"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "en:Music"], "examples": [{"ref": "1667 March 22 (Gregorian calendar), John Evelyn, “[Epistolary Correspondence.] To Abraham Cowley, Esq.”, in William Bray, editor, Memoirs, Illustrative of the Life and Writings of John Evelyn, […], 2nd edition, volume II, London: Henry Colburn, […]; and sold by John and Arthur Arch, […], published 1819, →OCLC, part I, page 175:", "text": "Or can he desire a nobler or a fuller Argument either for the softest Aires or the loudest Echoes, for the smoothest or briskest strokes of his Pindaric Lyre?", "type": "quote"}], "glosses": ["A bow or pluck of a string or strings of a stringed instrument; also, the manner in which a musical instrument is played; hence, a melody, a tune."], "links": [["music", "music"], ["bow", "bow#Noun"], ["pluck", "pluck#Noun"], ["string", "string#Noun"], ["stringed instrument", "stringed instrument"], ["musical instrument", "musical instrument"], ["played", "play#Verb"], ["melody", "melody"], ["tune", "tune#Noun"]], "raw_glosses": ["(obsolete)", "(music) A bow or pluck of a string or strings of a stringed instrument; also, the manner in which a musical instrument is played; hence, a melody, a tune."], "tags": ["obsolete"], "topics": ["entertainment", "lifestyle", "music"]}], "sounds": [{"ipa": "/stɹəʊk/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"enpr": "strōk", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/stɹoʊk/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/stɹʌok/", "note": "Local Dublin"}, {"ipa": "/stɾʌok/", "note": "Local Dublin"}, {"audio": "En-us-stroke.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/En-us-stroke.ogg/En-us-stroke.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/83/En-us-stroke.ogg"}, {"audio": "En-au-stroke.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/En-au-stroke.ogg/En-au-stroke.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/18/En-au-stroke.ogg"}, {"rhymes": "-əʊk"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḍarba", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "ضَرْبَة"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "հարված"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "zərbə"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "vuruş"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "udár", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "údar", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "у́дар"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "cop"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "úder"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "klap"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "frapo"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "bato"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "isku"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "lyönti"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "coup"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "golpe"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "pancada"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "zoupada"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "trambullón"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "tordeón"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "tombo"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "mocazo"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "lapote"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "Schlag"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "Hieb"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kroûma", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "κροῦμα"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "plēgḗ", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "πληγή"}, {"code": "io", "lang": "Ido", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "frapo"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "béim"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "colpo"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "plāga"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "udar", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "удар"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "tarawete"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "maka"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "whakapānga"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "cios"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "pancada"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "ataque"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "beum"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "bualadh"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "buille"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "golpe"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "udár", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "arfod"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "ergyd"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "klap", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "קלאַפּ"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "word": "հարված"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "cop"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "word": "isku"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "coup"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "Streich"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "word": "colpo"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "ictus"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "word": "poutoki"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "word": "patunga"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "word": "cios"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["feminine"], "word": "pancada"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "beum"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "bualadh"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["feminine"], "word": "buille"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["neuter"], "word": "hugg"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "word": "հարված"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otdelno dviženie", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "отделно движение"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["masculine"], "word": "cop"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "word": "isku"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "word": "veto"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["masculine"], "word": "coup"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["feminine"], "word": "course"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "word": "colpo"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "pociągnięcie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["feminine"], "word": "tacada"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["masculine"], "word": "beum"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["masculine"], "word": "bualadh"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["masculine"], "word": "golpe"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "drag"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "hugg"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["masculine"], "word": "úder"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["neuter"], "word": "bití"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["neuter"], "word": "klokkeslag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["masculine"], "word": "klokslag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "word": "lyönti"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "word": "kellonlyömä"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["masculine"], "word": "Schlag"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["feminine"], "word": "פעימה"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["masculine"], "word": "rintocco"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["feminine"], "word": "badalada"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "boj časóv", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["masculine"], "word": "бой часо́в"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["neuter"], "word": "klockslag"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "word": "lyönti"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "word": "colpo"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "word": "giocata"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "údar", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "tags": ["masculine"], "word": "у́дар"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "word": "հարված"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "udar", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "word": "удар"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["masculine"], "word": "cop"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "word": "lyönti"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["masculine"], "word": "Schlag"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "word": "colpo"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "údar", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["masculine"], "word": "у́дар"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "word": "haukuru"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["feminine"], "word": "tacada"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["masculine"], "word": "golpe"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(squash) point awarded to a player in case of interference or obstruction by the opponent", "word": "stroke"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "word": "հարված"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "udar", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["masculine"], "word": "удар"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["masculine"], "word": "cop"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "word": "lyönti"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["masculine"], "word": "Schlag"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "word": "battuta"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "údar", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["masculine"], "word": "у́дар"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["feminine"], "word": "raquetada"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished", "word": "isku"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "of a wing", "sense": "one of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished", "word": "siivenisku"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "of an oar, skater, or swimmer", "sense": "one of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished", "word": "veto"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "word": "հարված"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zagrebvane", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "загребване"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "remada"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "vogada"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "palada"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "åretag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "haal"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "word": "veto"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "Schlag"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "word": "voga"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "word": "vogata"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "word": "palata"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "word": "colpo di remo"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "véslanje", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "ве́слање"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "tak"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["feminine"], "word": "remada"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "grebók", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "гребо́к"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["feminine"], "word": "remada"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "tag"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "årtag"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zagrebni", "sense": "rower who is nearest to the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rowing rhythm for the other rowers; position in the boat occupied by this rower", "tags": ["masculine"], "word": "загребни"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "rower who is nearest to the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rowing rhythm for the other rowers; position in the boat occupied by this rower", "word": "ykkössoutaja"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "rower who is nearest to the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rowing rhythm for the other rowers; position in the boat occupied by this rower", "tags": ["masculine"], "word": "Schlagmann"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "rower who is nearest to the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rowing rhythm for the other rowers; position in the boat occupied by this rower", "word": "capovoga"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zagrebvane", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "загребване"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yǒngzī", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "word": "泳姿"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "english": "style", "lang": "Finnish", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "word": "uintityyli"}, {"code": "fi", "english": "single movement", "lang": "Finnish", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "word": "veto"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["feminine"], "word": "brasse"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "Schlag"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "Zug"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["feminine"], "word": "חתירה"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "word": "bracciata"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "word": "tūmomo kau"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "styl"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "estilo (de nado/natação)"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["feminine"], "word": "brazada"}, {"code": "sv", "english": "single movement", "lang": "Swedish", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "simtag"}, {"code": "sv", "english": "swimming style", "lang": "Swedish", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "simsätt"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "-sim n (as a suffix in compounds for swimming styles)", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "shvum", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "שוווּם"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hod", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "ход"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "word": "tahti"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "temps"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["feminine"], "word": "course"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "Hub"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "word": "langkah"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["feminine"], "word": "corsa"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "tempo"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "word": "lejang"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "skok"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "suw"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "usilie", "sense": "powerful or sudden effort by which something is done or produced; something accomplished by such an effort", "tags": ["neuter"], "word": "усилие"}, {"code": "fi", "english": "stroke of genius", "lang": "Finnish", "sense": "powerful or sudden effort by which something is done or produced; something accomplished by such an effort", "word": "neronleimaus"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "in business, policy", "sense": "powerful or sudden effort by which something is done or produced; something accomplished by such an effort", "tags": ["usually"], "word": "veto"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "(professional wrestling) backstage influence", "tags": ["feminine"], "word": "pancada"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵaṭṭ", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "خَطّ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "rýsa", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "ры́са"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "čyrtá", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "чырта́"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "štryx", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "штрых"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "štrih", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "щрих"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiàn", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "word": "線 /线"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "tah"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["common-gender"], "word": "streg"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "streek"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "word": "piirto"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "word": "veto"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "trait"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "Strich"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "Federstrich"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine", "rare"], "word": "Zug"}, {"code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "striks", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "𐍃𐍄𐍂𐌹𐌺𐍃"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "word": "vonás"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "tratto"}, {"code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "Stréch"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "kreska"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "traço"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "štrix", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "штрих"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "čertá", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "черта́"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "trazo"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["neuter"], "word": "streck"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["neuter"], "word": "drag"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "rýsa", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "ри́са"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "štryx", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "штрих"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "word": "penaliun"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "word": "penamaliun"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "streak made with a brush", "word": "հարված"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mazka", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["feminine"], "word": "мазка"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["masculine"], "word": "tah"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["neuter"], "word": "strøg"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["feminine"], "word": "streek"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "streak made with a brush", "word": "veto"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["masculine"], "word": "Strich"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "streak made with a brush", "word": "vonás"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["feminine"], "word": "pennellata"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["neuter"], "word": "strøk"}, {"code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["neuter"], "word": "strøk"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["neuter"], "word": "pociągnięcie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["feminine"], "word": "pincelada"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mazók", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["masculine"], "word": "мазо́к"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["feminine"], "word": "pincelada"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["neuter"], "word": "drag"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǐhuà", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "筆畫 /笔画"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǐhuà", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "筆劃 /笔划"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǐ", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "筆 /笔"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["neuter"], "word": "strøg"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "veto"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["masculine"], "word": "trait"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["masculine"], "word": "Strich"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "vonás"}, {"alt": "かく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kaku", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "画"}, {"alt": "かく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kaku", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "劃"}, {"alt": "ひっかく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hikkaku", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "筆画"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hoek", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "획"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "pilhoek", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "필획"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "cŕta", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["feminine"], "word": "цр́та"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "čertá", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["feminine"], "word": "черта́"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["masculine"], "word": "trazo"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["neuter"], "word": "streck"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "سكتة دِمَاغِيَّة"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "katʻvac", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "կաթված"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pripadǎk", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "припадък"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "ictus"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhòngfēng", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "中风"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cùzhòng", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "卒中"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "mrtvice"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "mozková mrtvice"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "slagtilfælde"}, {"code": "da", "english": "medical", "lang": "Danish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "apopleksi"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "beroerte"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "apopleksio"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "aivoinfarkti"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "aivohalvaus"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "accident vasculaire cérébral"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "attaque cérébrale"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "AVC"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "infarctus"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "ictus"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "derrame"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "Schlaganfall"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "Hirninfarkt"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "Hirnschlag"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "Apoplexie"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["colloquial", "masculine", "short-form"], "word": "Apoplex"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["colloquial", "neuter"], "word": "Schlagerl"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "egkefalikó", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "εγκεφαλικό"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "apoplēxía", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "ἀποπληξία"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shaváts", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "שָׁבָץ"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shaváts mokhí", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "שָׁבָץ מֹחִי"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "mastiṣkāghāt", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "मस्तिष्काघात"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "agyvérzés"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "strok"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "apopleksi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "accidente cerebrovascolare"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "colpo apoplettico"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "ictus"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nō-sotchū", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "脳卒中"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "apoplēxia"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "damla", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "дамла"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "mozočen udar", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "мозочен удар"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "angin ahmar"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "strok"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "ikura roro"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "mate ikura roro"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "mate rehu ohotata"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "rehu ohotata"}, {"code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "cus xarvalt", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["Cyrillic"], "word": "цус харвалт"}, {"code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "čisu qarbulta", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["Mongolian"], "word": "ᠴᠢᠰᠤ ᠬᠠᠷᠪᠤᠯᠲᠠ"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "hjerneslag"}, {"code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "hjerneslag"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "sekte-ye mağzi", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "سکته مغزی"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "wylew"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine", "obsolete"], "word": "apopleksja"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "udar mózgu"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "derrame"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "acidente vascular cerebral"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "paralíč", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "парали́ч"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "insúlʹt", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "инсу́льт"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "moždani udar"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "kap"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "apoplejía"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "accidente cerebro vascular (ACV)"}, {"code": "es", "english": "most common", "lang": "Spanish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "derrame"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "ictus"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "derrame cerebral"}, {"code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "kiharusi"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["common-gender"], "word": "stroke"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "slaganfall"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "stroke"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "istrok"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "breinaflap"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "breinaparalüd"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "paopläg"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "shlak", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine", "neuter"], "word": "שלאַק"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "poplektsye", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "פּאָפּלעקציע"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "apopleksye", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "אַפּאָפּלעקסיע"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "individual discharge of lightning, particularly if causing damage", "word": "purkaus"}], "word": "stroke"}

stroke (English noun) stroke/English/noun: 'word' should be a non-empty string (it is a mandatory field): {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "-sim n (as a suffix in compounds for swimming styles)", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made"}: {"categories": ["English contranyms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *streyg-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English transitive verbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 6 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/əʊk", "Rhymes:English/əʊk/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old East Slavic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tajik translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Upper Sorbian translations", "Terms with Uzbek translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Volapük translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Diacritical marks", "en:Punctuation marks"], "derived": [{"word": "after-stroke"}, {"word": "at a single stroke"}, {"word": "at a stroke"}, {"word": "at one stroke"}, {"word": "backstroke"}, {"word": "bloodstroke"}, {"word": "breaststroke"}, {"word": "broad strokes"}, {"word": "brushstroke"}, {"word": "butterfly stroke"}, {"word": "buttstroke"}, {"word": "by-stroke"}, {"word": "counterstroke"}, {"word": "crossstroke"}, {"word": "dead-stroke"}, {"word": "dead stroke"}, {"word": "dead-stroke hammer"}, {"word": "different strokes for different folks"}, {"word": "downstroke"}, {"word": "down to the short strokes"}, {"word": "exhaust stroke"}, {"word": "forward stroke"}, {"word": "four-stroke"}, {"word": "four-stroke engine"}, {"word": "frontstroke"}, {"word": "full stroke seek time"}, {"word": "government stroke"}, {"word": "grace stroke"}, {"word": "groundstroke"}, {"word": "ground-stroke"}, {"word": "hair stroke"}, {"word": "handstroke"}, {"word": "handystroke"}, {"word": "heatstroke"}, {"word": "heat stroke"}, {"word": "hemorrhagic stroke"}, {"word": "in one stroke"}, {"word": "instroke"}, {"word": "J stroke"}, {"word": "J-stroke"}, {"word": "keystroke"}, {"word": "lightning stroke"}, {"word": "masterstroke"}, {"word": "master stroke"}, {"word": "ministroke"}, {"word": "mini stroke"}, {"word": "mini-stroke"}, {"word": "multistroke"}, {"word": "oblique stroke"}, {"word": "on the stroke of"}, {"word": "outstroke"}, {"word": "pedal stroke"}, {"word": "penalty stroke"}, {"word": "power stroke"}, {"word": "return stroke"}, {"word": "shame-stroke"}, {"word": "Sheffer stroke"}, {"word": "short strokes"}, {"word": "sidestroke"}, {"word": "spot stroke"}, {"word": "strike a stroke"}, {"word": "Stroke Alley"}, {"word": "Stroke Belt"}, {"word": "Stroke City"}, {"word": "stroke hole"}, {"word": "stroke oar"}, {"word": "stroke of business"}, {"word": "stroke of fortune"}, {"word": "stroke of genius"}, {"word": "stroke of luck"}, {"word": "stroke of work"}, {"word": "stroke order"}, {"word": "stroke play"}, {"word": "strokesman"}, {"word": "strokeswoman"}, {"word": "stroke volume"}, {"word": "sunstroke"}, {"word": "the stroke that broke the camel's back"}, {"word": "thunderstroke"}, {"word": "Trudgen stroke"}, {"word": "trudgen stroke"}, {"word": "two-stroke"}, {"word": "two-stroke engine"}, {"word": "umstroke"}, {"word": "understroke"}, {"word": "upstroke"}], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*streyg-"}, "expansion": "", "name": "root"}, {"args": {"1": "noun"}, "expansion": "noun", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "strok"}, "expansion": "Middle English strok", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ang", "3": "strāc"}, "expansion": "Old English strāc", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*straik"}, "expansion": "Proto-West Germanic *straik", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*straikaz", "t": "stroke"}, "expansion": "Proto-Germanic *straikaz (“stroke”)", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*streyg-", "t": "to rub, stroke; to shear; to strike"}, "expansion": "Proto-Indo-European *streyg- (“to rub, stroke; to shear; to strike”)", "name": "der"}, {"args": {"1": "1"}, "expansion": "¹", "name": "sup"}, {"args": {"1": "contraction"}, "expansion": "contraction", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "verb"}, "expansion": "verb", "name": "glossary"}, {"args": {"1": "2"}, "expansion": "²", "name": "sup"}, {"args": {"1": "2", "2": "cog"}, "expansion": "Cognates", "name": "col-top"}, {"args": {"1": "de", "2": "Streich", "t": "stroke"}, "expansion": "German Streich (“stroke”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "gml", "2": "strēk", "t": "stroke, trick, prank"}, "expansion": "Middle Low German strēk (“stroke, trick, prank”)", "name": "cog"}, {"args": {"1": "sco", "2": "strak"}, "expansion": "Scots strak", "name": "cog"}], "etymology_text": "The noun is derived from Middle English strok, stroke (“blow from a weapon, cut”), from Old English strāc, from Proto-West Germanic *straik, from Proto-Germanic *straikaz (“stroke”), from Proto-Indo-European *streyg- (“to rub, stroke; to shear; to strike”).\nSense 3.6.2.2 (“the oblique, slash, or virgule (‘/’)”) is a contraction of oblique stroke, a variant of oblique which was originally used in telegraphy.\nThe verb is derived from the noun.\nCognates\n* German Streich (“stroke”)\n* Middle Low German strēk (“stroke, trick, prank”)\n* Scots strak, strake, straik (“blow, stroke”)", "forms": [{"form": "strokes", "tags": ["plural"]}, {"form": "stroak", "tags": ["alternative"]}], "head_templates": [{"args": {}, "expansion": "stroke (plural strokes)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "In Singapore, acts of vandalism like graffiti are punishable by 3 to 8 strokes of the cane in addition to imprisonment.", "type": "example"}, {"ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto VI”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 30, page 265:", "text": "Their mightie ſtrokes their haberieons diſmayld, / And naked made each others manly ſpalles; […]", "type": "quote"}, {"ref": "1695, William Temple, An Introduction to the History of England, London: […] Richard Simpson […], and Ralph Simpson […], →OCLC, page 13:", "text": "No Perſon vvas puniſhed by Bonds, Strokes, or Death, vvithout the Judgment and Sentence of the Druids: […]", "type": "quote"}, {"ref": "1806, William Wordsworth, “The Horn of Egremont Castle”, in Poems, in Two Volumes, volume I, London: […] Longman, Hurst, Rees, and Orme, […], published 1807, →OCLC, page 40:", "text": "Side by side they fought (the Lucies / Were a line for valour fam'd) / And where'er their strokes alighted / There the Saracens were tam'd.", "type": "quote"}, {"ref": "1829 May 2, [Walter Scott], chapter VIII, in Anne of Geierstein; or, The Maiden of the Mist. […], volume I, Edinburgh: […] [Ballantyne and Company] for Cadell and Co., […]; London: Simpkin and Marshall, […], →OCLC, page 226:", "text": "When this idea intruded on the train of romantic visions which agitated him, it was like the sharp stroke of the harpoon, which awakens the whale from torpidity into violent action.", "type": "quote"}, {"ref": "1862 July – 1863 August, George Eliot [pseudonym; Mary Ann Evans], “The Prisoners”, in Romola. […], volume II, London: Smith, Elder and Co., […], published 1863, →OCLC, book II, page 21:", "text": "The men who held the ropes were French soldiers, and by broken Italian phrases and strokes from the knotted end of a rope, they from time to time stimulated their prisoners to beg.", "type": "quote"}], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "An act of striking with a weapon; a blow."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["striking", "striking#Noun"], ["weapon", "weapon#Noun"]], "synonyms": [{"word": "beat"}]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Deuteronomy 19:5, column 2:", "text": "[W]hen a man goeth into the wood with his neighbor, to hew wood, and his hand fetcheth a ſtroke with the axe to cut downe the tree, and the head ſlippeth from the helue, and lighteth vpon his neighbour that he die, he ſhall flee vnto one of thoſe cities, and liue: […]", "type": "quote"}, {"ref": "1697, Virgil, “The Fourth Book of the Georgics”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, page 129, lines 253–255:", "text": "VVith lifted Arms they order ev'ry Blovv, / And chime their ſounding Hammers in a Rovv; / VVith ſtrokes of Anvils Ætna groans belovv.", "type": "quote"}, {"ref": "1834–1838 (date written), Thomas Babington Macaulay, “Horatius”, in Lays of Ancient Rome, London: Longman, Brown, Green, and Longmans, […], published 1842, →OCLC, stanza 7, page 49:", "text": "But now no stroke of woodman / Is heard by Auser's rill; […]", "type": "quote"}], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "A single movement with a tool; also, an impact of a tool on an object."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["single", "single#Adjective"], ["movement", "movement"], ["tool", "tool#Noun"], ["impact", "impact#Noun"], ["object", "object#Noun"]], "synonyms": [{"word": "beat"}]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "on the stroke of midnight", "type": "example"}, {"ref": "1843 December 19, Charles Dickens, “Stave I. Marley’s Ghost.”, in A Christmas Carol. In Prose. Being a Ghost Story of Christmas, London: Chapman & Hall, […], →OCLC, page 35:", "text": "Expect the second [ghost] on the next night at the same hour. The third upon the next night when the last stroke of twelve has ceased to vibrate. Look to see me no more; and look that, for your own sake, you remember what has passed between us!", "type": "quote"}, {"ref": "2012 May 9, John Percy, “Birmingham City 2 Blackpool 2 (2–3 on agg[regate]): match report”, in Tony Gallagher, editor, The Daily Telegraph, London: Telegraph Media Group, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2021-07-23:", "text": "Already guarding a 1–0 lead from the first leg, Blackpool inched further ahead when Stephen Dobbie scored from an acute angle on the stroke of half-time. The game appeared to be completely beyond Birmingham's reach three minutes into the second period when Matt Phillips reacted quickly to bundle the ball past Colin Doyle and off a post.", "type": "quote"}], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "The hitting of a bell or similar by the clapper or hammer of a clock; the sound thereof; the time when this occurs."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["bell", "bell#Noun"], ["clapper", "clapper"], ["hammer", "hammer#Noun"], ["clock", "clock#Noun"], ["sound", "sound#Noun"], ["time", "time#Noun"]], "synonyms": [{"word": "beat"}]}, {"categories": ["en:Ball games", "en:Cricket"], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "The action of hitting the ball with the bat; a shot."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["ball game", "ball game"], ["trying", "try#Verb"], ["ball", "ball#Noun"], ["manner", "manner#Noun"], ["cricket", "cricket"], ["bat", "bat#Noun"], ["shot", "shot#Noun"]], "raw_glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "(ball games) An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "(cricket) The action of hitting the ball with the bat; a shot."], "synonyms": [{"word": "beat"}], "topics": ["ball-games", "cricket", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"categories": ["en:Ball games", "en:Golf"], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "A single act of striking at the ball with a club; also, at matchplay, a shot deducted from a player's score at a hole as a result of a handicapping system."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["ball game", "ball game"], ["trying", "try#Verb"], ["ball", "ball#Noun"], ["manner", "manner#Noun"], ["golf", "golf"], ["striking", "strike#Verb"], ["club", "club#Noun"], ["matchplay", "matchplay"], ["deduct", "deduct"], ["player", "player"], ["score", "score#Noun"], ["hole", "hole#Noun"], ["result", "result#Noun"], ["handicapping", "handicapping#Noun"], ["system", "system#Noun"]], "raw_glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "(ball games) An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "(golf) A single act of striking at the ball with a club; also, at matchplay, a shot deducted from a player's score at a hole as a result of a handicapping system."], "synonyms": [{"word": "beat"}], "topics": ["ball-games", "games", "golf", "hobbies", "lifestyle", "sports"]}, {"categories": ["en:Ball games", "en:Squash"], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "A point awarded to a player in case of interference or obstruction by the opponent."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["ball game", "ball game"], ["trying", "try#Verb"], ["ball", "ball#Noun"], ["manner", "manner#Noun"], ["point", "point#Noun"], ["awarded", "award#Verb"], ["interference", "interference"], ["obstruction", "obstruction"], ["opponent", "opponent"]], "raw_glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "(ball games) An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "(squash) A point awarded to a player in case of interference or obstruction by the opponent."], "synonyms": [{"word": "beat"}], "topics": ["ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports", "squash"]}, {"categories": ["en:Ball games", "en:Tennis"], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "The hitting of a ball with a racket; also, the movement of the racket and arm that produces that impact."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"], ["ball game", "ball game"], ["trying", "try#Verb"], ["ball", "ball#Noun"], ["manner", "manner#Noun"], ["tennis", "tennis"], ["racket", "racket#Noun"], ["movement", "movement"], ["arm", "arm#Noun"], ["produces", "produce#Verb"]], "raw_glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit.", "(ball games) An act of hitting or trying to hit a ball; also, the manner in which this is done.", "(tennis) The hitting of a ball with a racket; also, the movement of the racket and arm that produces that impact."], "synonyms": [{"word": "beat"}], "topics": ["ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports", "tennis"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "a stroke on the chin", "type": "example"}, {"ref": "1622, Francis, Lord Verulam, Viscount St. Alban [i.e. Francis Bacon], The Historie of the Raigne of King Henry the Seventh, […], London: […] W[illiam] Stansby for Matthew Lownes, and William Barret, →OCLC, page 142:", "text": "Hee paſſed the vvhole length of Italie vvithout reſiſtance, […] He likevviſe entred and vvonne (in effect) the vvhole Kingdome of Naples it ſelfe, vvithout ſtriking ſtroke.", "type": "quote"}, {"ref": "1651, Thomas Hobbes, “Of Imagination”, in Leviathan, or The Matter, Forme, & Power of a Common-wealth Ecclesiasticall and Civill, London: […] [William Wilson] for Andrew Crooke, […], →OCLC, 1st part (Of Man), page 5:", "text": "But becauſe amongſt many ſtroaks, vvhich our eyes, eares, and other organs receive from external bodies, the predominant onely is ſenſible; therefore the light of the Sun being predominant, vve are not affected vvith the action of the ſtarrs.", "type": "quote"}, {"ref": "1659–1660, Thomas Stanley, “[Epicurus: The Second Part of Philosophy.] Chap[ter] IV. Of the Generation of the World.”, in The History of Philosophy, the Third and Last Volume, […], volume III, London: […] Humphrey Moseley, and Thomas Dring, […], →OCLC, 5th part (Containing the Epicurean Sect), section II (Of the World), page 171:", "text": "[A]fter the impulſive force, vvhich drove them upvvard, grevv languid, nor vvas there any other ſtroak, vvhich might toſſe them that vvay, the Atoms themſelves, endeavouring to go dovvn again, met vvith obſacles from others, vvhereupon they flevv about vvith greater activity, […]", "type": "quote"}, {"ref": "1799 (date written), W[illiam] Wordsworth, “Lucy Gray”, in Lyrical Ballads, with Other Poems. […], 2nd edition, London: […] T[homas] N[orton] Longman and O[wen] Rees, […], by Biggs and Co., […], published 1800, →OCLC, page 65:", "text": "With many a wanton stroke / Her feet disperse the powd'ry snow / That rises up like smoke.", "type": "quote"}], "glosses": ["An act of hitting; a blow, a hit."], "links": [["act", "act#Noun"], ["hitting", "hit#Verb"], ["blow", "blow#Noun"], ["hit", "hit#Noun"]], "synonyms": [{"word": "beat"}]}, {"categories": ["en:Rowing"], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished.", "The movement of an oar or paddle through water: either the cycle of movement as a whole, or the propelling phase (as opposed to the return); the manner in which such movements are made; a rowing style."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["series", "series"], ["beats", "beat#Noun"], ["resisting", "resisting#Adjective"], ["medium", "medium#Noun"], ["accomplish", "accomplish"], ["rowing", "rowing#Noun"], ["oar", "oar#Noun"], ["paddle", "paddle#Noun"], ["water", "water#Noun"], ["cycle", "cycle#Noun"], ["propelling", "propel"], ["return", "return"], ["style", "style#Noun"]], "raw_glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished.", "(rowing)", "The movement of an oar or paddle through water: either the cycle of movement as a whole, or the propelling phase (as opposed to the return); the manner in which such movements are made; a rowing style."], "topics": ["hobbies", "lifestyle", "rowing", "sports"]}, {"categories": ["en:Rowing"], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished.", "The rower nearest the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rhythm for the other rowers; the position in the boat occupied by this rower."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["series", "series"], ["beats", "beat#Noun"], ["resisting", "resisting#Adjective"], ["medium", "medium#Noun"], ["accomplish", "accomplish"], ["rowing", "rowing#Noun"], ["rower", "rower"], ["nearest", "near#Adjective"], ["stern", "stern#Noun"], ["rhythm", "rhythm"], ["position", "position#Noun"], ["occupied", "occupy"]], "raw_glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished.", "(rowing)", "(by extension) The rower nearest the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rhythm for the other rowers; the position in the boat occupied by this rower."], "tags": ["broadly"], "topics": ["hobbies", "lifestyle", "rowing", "sports"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples", "en:Swimming"], "examples": [{"text": "butterfly stroke", "type": "example"}, {"ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC, pages 165–166:", "text": "Old Applegate, in the stern, just set and looked at me, and Lord James, amidship, waved both arms and kept hollering for help. I took a couple of everlasting big strokes and managed to grab hold of the skiff's rail, close to the stern.", "type": "quote"}], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished.", "A movement of the arms and legs which propels a swimmer through the water; a specific combination of such movements, constituting a swimming style."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["series", "series"], ["beats", "beat#Noun"], ["resisting", "resisting#Adjective"], ["medium", "medium#Noun"], ["accomplish", "accomplish"], ["swimming", "swimming#Noun"], ["legs", "leg#Noun"], ["swimmer", "swimmer"], ["combination", "combination"]], "raw_glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished.", "(swimming) A movement of the arms and legs which propels a swimmer through the water; a specific combination of such movements, constituting a swimming style."], "topics": ["hobbies", "lifestyle", "sports", "swimming"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "the stroke of a bird’s wing in flying", "type": "example"}], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "One of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["series", "series"], ["beats", "beat#Noun"], ["resisting", "resisting#Adjective"], ["medium", "medium#Noun"], ["accomplish", "accomplish"]]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1847, Alfred Tennyson, “Part VI”, in The Princess: A Medley, London: Edward Moxon, […], →OCLC, page 157:", "text": "[I]n true marriage lies / Nor equal, nor unequal: each fulfils / Defect in each, and always thought in thought, / Purpose in purpose, will in will, they grow, / The single pure and perfect animal, / The two-cell'd heart beating, with one full stroke / Life.", "type": "quote"}], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "A beat or throb, as of the heart or pulse."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["throb", "throb#Noun"], ["heart", "heart#Noun"], ["pulse", "pulse#Noun"]], "synonyms": [{"word": "pulsation"}]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Technology"], "examples": [{"text": "For the pistons of a four-stroke engine, the exhaust stroke follows the power stroke.", "type": "example"}], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod); the length of this movement."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["technology", "technology"], ["thrust", "thrust#Noun"], ["reciprocating", "reciprocate"], ["device", "device"], ["piston", "piston"], ["rod", "rod"], ["length", "length#Noun"]], "raw_glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "(technology) A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod); the length of this movement."], "topics": ["engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "technology"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Technology"], "glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod); the length of this movement.", "A thrust of the penis during sexual intercourse."], "links": [["movement", "movement"], ["similar", "similar#Adjective"], ["technology", "technology"], ["thrust", "thrust#Noun"], ["reciprocating", "reciprocate"], ["device", "device"], ["piston", "piston"], ["rod", "rod"], ["length", "length#Noun"], ["penis", "penis"], ["sexual intercourse", "sexual intercourse"]], "raw_glosses": ["A movement similar to that of hitting.", "(technology) A single movement or thrust of a reciprocating device (such as a piston or connecting rod); the length of this movement.", "(by extension) A thrust of the penis during sexual intercourse."], "tags": ["broadly"], "topics": ["engineering", "natural-sciences", "physical-sciences", "technology"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "the stroke of death", "type": "example"}, {"ref": "a. 1530 (date written), John Skelton, “Magnyfycence, a Goodly Interlude and a Mery, […]”, in Alexander Dyce, editor, The Poetical Works of John Skelton: […], volume I, London: Thomas Rodd, […], published 1843, →OCLC, page 287, lines 1908–1911:", "text": "The stroke of God, Aduersyte I hyght; / I pluke downe kynge, prynce, lorde, and knyght, / I rushe at them rughly, and make them ly full lowe, / And in theyr moste truste i make them ouerthrowe.", "type": "quote"}, {"ref": "1612 January 5 (first performance; Gregorian calendar), Francis Beaumont, Iohn Fletcher, A King and No King. […], London: […] [John Beale] for Thomas Walkley, […], published 1619, →OCLC, Act I, page 4:", "text": "Sheele make you ſhrinke as I did, vvith a ſtroke / But of her eye Tigranes.", "type": "quote"}, {"ref": "1667, John Milton, “Book IX”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC, lines 470–471:", "text": "So judg'd he Man, both Judge and Saviour ſent, / And th' inſtant ſtroke of Death denounc'd that day / Remov'd farr off; […]", "type": "quote"}, {"ref": "1785–1786 (date written; published 1786), Robert Burns, “The Cotter’s Saturday Night”, in Poems, Chiefly in the Scottish Dialect, 2nd edition, volume II, Edinburgh: […] T[homas] Cadell, […], and William Creech, […], published 1793, →OCLC, stanza XIV, page 12:", "text": "[H]ovv the royal Bard did groaning lye, / Beneath the ſtroke of Heaven's avenging ire; […]", "type": "quote"}, {"ref": "1860, George Augustus Sala, “Philip Leslie”, in The Baddington Peerage: Who Won, and Who Wore It. A Story of the Best and the Worst Society. […], volume I, London: Charles J. Skeet, […], →OCLC, page 306:", "text": "The Professor, treating the murderous assault upon him by Juan Manuel Harispe very lightly, and regarding it simply as a significant point d'arrêt to his gallantries towards Manuelita, not to be passed over in its portents any more than the first stroke of disease which attacks thrice before it kills, limited his arrangement of precautionary measures to giving Señor Harispe, his niece, and his establishment a very wide berth; […]", "type": "quote"}], "glosses": ["An act causing hurt or death, especially when seen as divine punishment."], "links": [["hurt", "hurt#Noun"], ["death", "death"], ["seen", "see#Verb"], ["divine", "divine#Adjective"], ["punishment", "punishment"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "An act causing hurt or death, especially when seen as divine punishment."], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1686 April 25 (Gregorian calendar), John Evelyn, “[Diary entry for 15 April 1686]”, in William Bray, editor, Memoirs, Illustrative of the Life and Writings of John Evelyn, […], 2nd edition, volume I, London: Henry Colburn, […]; and sold by John and Arthur Arch, […], published 1819, →OCLC, page 626:", "text": "The Abp. [Archbishop] of York [John Dolben] now died of yᵉ small pox, aged 62, a corpulent man. […] I looke on this as a greate stroke to yᵉ poore Church of England, now in this defecting period.", "type": "quote"}, {"ref": "1767, [Walter Harte], “Eulogius: Or, The Charitable Mason”, in The Amaranth: Or, Religious Poems; […], London: […] Mess. Robinson and Roberts, […]; and W. Frederick, […], →OCLC, page 200:", "text": "T'encreaſe this load, ſome ſycophant-report / Deſtroy'd his int'reſt and good grace at court. / At this one ſtroke the man look'd dead in lavv: / His flatt'rers ſcamper, and his friends vvithdravv.", "type": "quote"}, {"ref": "1851 June – 1852 April, Harriet Beecher Stowe, “The Unprotected”, in Uncle Tom’s Cabin; or, Life among the Lowly, volume I, Boston, Mass.: John P[unchard] Jewett & Company; Cleveland, Oh.: Jewett, Proctor & Worthington, published 20 March 1852, →OCLC, page 145:", "text": "Tom's whole soul was filled with thoughts of eternity; and while he ministered around the lifeless clay, he did not once think that the sudden stroke had left him in hopeless slavery.", "type": "quote"}], "glosses": ["A damaging occurrence, especially if sudden; a blow, a calamity."], "links": [["damaging", "damaging#Adjective"], ["occurrence", "occurrence"], ["sudden", "sudden"], ["calamity", "calamity"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A damaging occurrence, especially if sudden; a blow, a calamity."], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "a stroke of business", "type": "example"}, {"ref": "1851 June – 1852 April, Harriet Beecher Stowe, “Kentuck”, in Uncle Tom’s Cabin; or, Life among the Lowly, volume I, Boston, Mass.: John P[unchard] Jewett & Company; Cleveland, Oh.: Jewett, Proctor & Worthington, published 20 March 1852, →OCLC, page 59:", "text": "[\"]But I'm gwine, Mas'r George,—gwine to have four dollars a week; and Missis is gwine to lay it all up, to buy back my old man agin!\" / \"Whew!\" said George, \"here's a stroke of business, to be sure! How are you going [to Louisville]?\"", "type": "quote"}], "glosses": ["An amount of work; specifically, a large amount of business or work."], "links": [["amount", "amount#Noun"], ["work", "work#Noun"], ["large", "large#Adjective"], ["business", "business#Noun"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "An amount of work; specifically, a large amount of business or work."], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "a stroke of genius", "type": "example"}], "glosses": ["A powerful or sudden effort by which something is done or produced; also, something accomplished by such an effort; an achievement, a feat."], "links": [["powerful", "powerful"], ["effort", "effort#Noun"], ["done", "do#Verb"], ["accomplish", "accomplish"], ["achievement", "achievement"], ["feat", "feat#Noun"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A powerful or sudden effort by which something is done or produced; also, something accomplished by such an effort; an achievement, a feat."], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["en:Calligraphy", "en:Linguistics", "en:Typography"], "glosses": ["A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement.", "A line making up a written character."], "links": [["paintbrush", "paintbrush"], ["chisel", "chisel"], ["pen", "pen"], ["pencil", "pencil"], ["implement", "implement"], ["line", "line"], ["mark", "mark"], ["linguistics", "linguistics"], ["calligraphy", "calligraphy"], ["typography", "typography"], ["making up", "make up"], ["written", "written#Adjective"], ["character", "character#Noun"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement.", "(linguistics, calligraphy, typography) A line making up a written character."], "tags": ["figuratively"], "topics": ["arts", "calligraphy", "communications", "human-sciences", "journalism", "linguistics", "literature", "media", "publishing", "sciences", "typography", "writing"]}, {"categories": ["en:Computing", "en:Typography"], "glosses": ["A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement.", "In Unicode: the formal name of the individual horizontal strikethroughs (as in \"A̶\")."], "links": [["paintbrush", "paintbrush"], ["chisel", "chisel"], ["pen", "pen"], ["pencil", "pencil"], ["implement", "implement"], ["line", "line"], ["mark", "mark"], ["typography", "typography"], ["computing", "computing#Noun"], ["Unicode", "Unicode"], ["formal", "formal#Adjective"], ["name", "name#Noun"], ["horizontal", "horizontal#Adjective"], ["strikethroughs", "strikethrough#Noun"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement.", "(typography)", "(computing) In Unicode: the formal name of the individual horizontal strikethroughs (as in \"A̶\")."], "tags": ["figuratively"], "topics": ["computing", "engineering", "mathematics", "media", "natural-sciences", "physical-sciences", "publishing", "sciences", "typography"]}, {"categories": ["British English", "Commonwealth English", "English terms with quotations", "Irish English", "en:Typography"], "examples": [{"ref": "2006 February 3, Graham Linehan, “Calamity Jen”, in The IT Crowd, season 1, episode 2:", "text": "Subject: Fire. Dear Sir-stroke-Madam: I am writing to inform you of a fire which has broken out at the premises of … No. That's too formal.", "type": "quote"}], "glosses": ["A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement.", "The oblique, slash, or virgule (\"/\")."], "links": [["paintbrush", "paintbrush"], ["chisel", "chisel"], ["pen", "pen"], ["pencil", "pencil"], ["implement", "implement"], ["line", "line"], ["mark", "mark"], ["typography", "typography"], ["oblique", "oblique#Noun"], ["slash", "slash#Noun"], ["virgule", "virgule"], ["/", "/"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement.", "(typography)", "(UK, Ireland, Commonwealth) The oblique, slash, or virgule (\"/\")."], "tags": ["Commonwealth", "Ireland", "UK", "figuratively"], "topics": ["media", "publishing", "typography"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1762, Horace Walpole, “Painters and Other Artists in the Reign of James I”, in Anecdotes of Painting in England; […], volume II, London: […] Thomas Farmer […], →OCLC, footnote †, page 38:", "text": "Among other branches of ſcience, if one can call it ſo, Mr. [John] Evelyn ſtudied Phyſiognomy, and found diſſimulation, boldneſs, cruelty and ambition in every touch and ſtroke of [Isaac] Fuller's picture of Oliver Cromvvell's face, vvhich he ſays, vvas the moſt reſembling portrait of the Protector.", "type": "quote"}], "glosses": ["A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement."], "links": [["paintbrush", "paintbrush"], ["chisel", "chisel"], ["pen", "pen"], ["pencil", "pencil"], ["implement", "implement"], ["line", "line"], ["mark", "mark"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A single movement of a paintbrush, chisel, pen, pencil, or similar implement; a line or mark made by such an implement."], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "to give some finishing strokes to an essay", "type": "example"}], "glosses": ["A distinctive expression in a written composition; a touch."], "links": [["distinctive", "distinctive#Adjective"], ["expression", "expression"], ["composition", "composition"], ["touch", "touch#Noun"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "A distinctive expression in a written composition; a touch."], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1551, Thomas More, “The Fyrste Boke of the Communycacion of Raphaell Hythlodaye Concernynge the Best State of a Commen Wealthe”, in Raphe Robynson [i.e., Ralph Robinson], transl., A Fruteful, and Pleasaunt Worke of the Best State of a Publyque Weale, and of the Newe Yle Called Utopia: […], London: […] [Steven Mierdman for] Abraham Vele, […], →OCLC:", "text": "[W]here ſoeuer poſſeſſyons be pryuate, where moneye beareth all the ſtroke, it is hard and almoſte impoſſyble that there the weale publyque maye iuſtelye be gouerned and proſperouſlye floryſhe: […]", "type": "quote"}, {"ref": "1564 February, Erasmus, “The Saiynges of Philippus Kyng of Macedonie”, in Nicolas Udall [i.e., Nicholas Udall], transl., Apophthegmes, that is to Saie, Prompte, Quicke, Wittie and Sentẽcious Saiynges, […], London: […] Ihon Kingston, →OCLC, book II, folio 122, recto, paragraph 16:", "text": "Theſame Alexander, be auiſed and coũſailed, that he ſhould winne and make frendes vnto him, all ſuche perſones both honeſt and vnhoneſt, good and badde, as beare any rule, ſtroke or autoritte, in the commen weale, and that the good men he ſhould vſe, and the euil perſones he ſhould abuſe, that is to ſaie, applie to ſome good vſe, that of theimſelfes they are not apte nor inclined vnto.", "type": "quote"}, {"ref": "1700, [John] Dryden, “Preface”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:", "text": "For I find by Experience he has a great Stroke vvith the Reader, vvhen he condemns any of my Poems to make the VVorld have a better Opinion of them.", "type": "quote"}, {"ref": "1993, Dana Stabenow, chapter 5, in A Fatal Thaw (A Kate Shugak Mystery), Hampton Falls, N.H.: Beeler Large Print, Thomas T. Beeler, published 2002, →ISBN, page 78:", "text": "Just somebody with a low lottery number, not enough stroke to get in the National Guard, and a distaste for tropical climates.", "type": "quote"}], "glosses": ["Influence; power."], "links": [["Influence", "influence#Noun"], ["power", "power#Noun"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "(chiefly archaic) Influence; power."], "tags": ["archaic", "figuratively"]}, {"categories": ["English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "en:Professional wrestling"], "glosses": ["Influence; power.", "Backstage influence."], "links": [["Influence", "influence#Noun"], ["power", "power#Noun"], ["professional wrestling", "professional wrestling"], ["Backstage", "backstage#Adjective"]], "raw_glosses": ["(figuratively)", "(chiefly archaic) Influence; power.", "(professional wrestling) Backstage influence."], "tags": ["archaic", "figuratively"], "topics": ["government", "hobbies", "lifestyle", "martial-arts", "military", "politics", "professional-wrestling", "sports", "war", "wrestling"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1817, François-André Danican Philidor (translated), Studies of Chess, Samuel Bagster, page 106:", "text": "To enable any other piece to effect the decisive stroke, a greater number of facilities, arising either from the coöperation of partisans, or the obstruction of the adverse king by his own pieces, must conspire in proportion to the assailant's class.", "type": "quote"}, {"ref": "1889, Wilhelm Steinitz, The Modern Chess Instructor, G. P. Putnam's sons, page 29:", "text": "Black gives the opponent and opportunity for a beautiful combination stroke. But his game was anyhow very bad already, for in answer to QR—R sq., which was about his only other alternative, White would have replied Kt—R5 with an irresistible attack.", "type": "quote"}], "glosses": ["A masterful or effective action."], "links": [["masterful", "masterful"], ["effective", "effective"], ["action", "action#Noun"]], "qualifier": "turn-based games", "raw_glosses": ["(figuratively)", "(turn-based games) A masterful or effective action."], "synonyms": [{"word": "masterstroke"}], "tags": ["figuratively"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Medicine"], "examples": [{"text": "suffer a stroke", "type": "example"}], "glosses": ["A sudden interruption of blood supply to the brain, causing minor to major brain damage and possible death."], "links": [["medicine", "medicine"], ["interruption", "interruption"], ["blood supply", "blood supply"], ["brain", "brain"], ["death", "death"]], "raw_glosses": ["(medicine) A sudden interruption of blood supply to the brain, causing minor to major brain damage and possible death."], "senseid": ["en:Q12202"], "synonyms": [{"word": "cerebrovascular accident"}, {"word": "CVA"}], "topics": ["medicine", "sciences"], "wikidata": ["Q12202"]}, {"categories": ["English terms with usage examples", "en:Sciences"], "examples": [{"text": "A flash of lightning may be made up of several strokes. If they are separated by enough time for the eye to distinguish them, the lightning will appear to flicker.", "type": "example"}], "glosses": ["An individual discharge of lightning, particularly if causing damage."], "links": [["sciences", "sciences"], ["individual", "individual#Adjective"], ["discharge", "discharge#Noun"], ["lightning", "lightning#Noun"], ["causing", "cause#Verb"], ["damage", "damage#Noun"]], "raw_glosses": ["(sciences) An individual discharge of lightning, particularly if causing damage."], "topics": ["sciences"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1980 April 5, Charles E. Skinner, “Personal Advertisement”, in Gay Community News, page 15:", "text": "Being gay and in prison is a very lonely experience. I would like to get some gay contacts on the outside that could give me some positive strokes.", "type": "quote"}], "glosses": ["An individual social interaction whereby one gives another attention or recognition."]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Isaiah 30:26, column 2:", "text": "Moreover the light of the Moone ſhalbe as the light of the Sunne, and the light of the Sunne ſhall be ſeuenfold, as the light of ſeuen dayes, in the day that the Lord bindeth vp the breach of his people, and healeth the ſtroke of their wound.", "type": "quote"}], "glosses": ["The effect or result of a striking; affliction or injury; a bruise or wound; soreness."], "links": [["effect", "effect#Noun"], ["affliction", "affliction"], ["injury", "injury"], ["bruise", "bruise#Noun"], ["wound", "wound#Noun"], ["soreness", "soreness"]], "raw_glosses": ["(obsolete)", "The effect or result of a striking; affliction or injury; a bruise or wound; soreness."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "1699, William Dampier, Voyages and Descriptions. Vol. II. […], London: […] James Knapton, […], →OCLC, part I (His Voyage from Achin in Sumatra, to Tonquin, […]), page 71:", "text": "[N]either can any man be entertain'd as a Soldier, that has not a greater ſtroke than ordinary at eating: for by this they judge of his ſtrength and conſtitution.", "type": "quote"}, {"ref": "1731 (date written), Simon Wagstaff [pseudonym; Jonathan Swift], “Dialogue II”, in A Complete Collection of Genteel and Ingenious Conversation, […], London: […] B[enjamin] Motte […], published 1738, →OCLC, page 150:", "text": "Lady Answ[erall]. God bleſs you, Colonel; you have a good Stroke vvith you. / Col[onel Atwit]. O Madam; formerly I could eat all, but novv I leave nothing; I eat but one Meal a Day.", "type": "quote"}, {"ref": "1893–1894, Oliver Heslop, “OWEREAT”, in Northumberland Words: A Glossary of Words Used in the County of Northumberland and on the Tyneside, volume II, London: For the English Dialect Society by Henry Frowde, Oxford University Press, […], →OCLC, page 518:", "text": "Rooks are said to be fattest when food is scarcest, as they \"owereat thorsels\" when they have too much food. The same is said of lean children who have a good stroke (appetite).", "type": "quote"}, {"ref": "a. 1968 (date written), Walter Macken, “The Dreamer”, in The Grass of the People, Dingle, Co. Kerry: Brandon, published 1998, →ISBN, page 212:", "text": "It distressed him, Joe said, to see them feeding like animals, without delicacy. Joe had a good stroke himself, but naturally not as good an appetite as he would have if he was doing anything.", "type": "quote"}, {"ref": "1995, John B[rendan] Keane, “Something Drastic”, in The Voice of an Angel and Other Christmas Stories, Dublin: Mercier Press, →ISBN, page 88:", "text": "It was said of him that he had a good stroke which simply meant in the everyday idiom of the place that he was possessed of a healthy appetite.", "type": "quote"}], "glosses": ["Chiefly in to have a good stroke: appetite."], "links": [["good", "good#Adjective"], ["appetite", "appetite"]], "raw_glosses": ["(obsolete)", "Chiefly in to have a good stroke: appetite."], "tags": ["obsolete"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with usage examples", "en:Medicine"], "examples": [{"text": "a stroke of apoplexy", "type": "example"}], "glosses": ["A sudden attack of any illness, especially if causing loss of consciousness or movement, or when fatal."], "links": [["medicine", "medicine"], ["sudden", "sudden"], ["attack", "attack#Noun"], ["illness", "illness"], ["loss", "loss#Noun"], ["consciousness", "consciousness"], ["fatal", "fatal"]], "raw_glosses": ["(obsolete)", "(medicine) A sudden attack of any illness, especially if causing loss of consciousness or movement, or when fatal."], "tags": ["obsolete"], "topics": ["medicine", "sciences"]}, {"categories": ["English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "en:Music"], "examples": [{"ref": "1667 March 22 (Gregorian calendar), John Evelyn, “[Epistolary Correspondence.] To Abraham Cowley, Esq.”, in William Bray, editor, Memoirs, Illustrative of the Life and Writings of John Evelyn, […], 2nd edition, volume II, London: Henry Colburn, […]; and sold by John and Arthur Arch, […], published 1819, →OCLC, part I, page 175:", "text": "Or can he desire a nobler or a fuller Argument either for the softest Aires or the loudest Echoes, for the smoothest or briskest strokes of his Pindaric Lyre?", "type": "quote"}], "glosses": ["A bow or pluck of a string or strings of a stringed instrument; also, the manner in which a musical instrument is played; hence, a melody, a tune."], "links": [["music", "music"], ["bow", "bow#Noun"], ["pluck", "pluck#Noun"], ["string", "string#Noun"], ["stringed instrument", "stringed instrument"], ["musical instrument", "musical instrument"], ["played", "play#Verb"], ["melody", "melody"], ["tune", "tune#Noun"]], "raw_glosses": ["(obsolete)", "(music) A bow or pluck of a string or strings of a stringed instrument; also, the manner in which a musical instrument is played; hence, a melody, a tune."], "tags": ["obsolete"], "topics": ["entertainment", "lifestyle", "music"]}], "sounds": [{"ipa": "/stɹəʊk/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"enpr": "strōk", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/stɹoʊk/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "/stɹʌok/", "note": "Local Dublin"}, {"ipa": "/stɾʌok/", "note": "Local Dublin"}, {"audio": "En-us-stroke.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/En-us-stroke.ogg/En-us-stroke.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/83/En-us-stroke.ogg"}, {"audio": "En-au-stroke.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/En-au-stroke.ogg/En-au-stroke.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/18/En-au-stroke.ogg"}, {"rhymes": "-əʊk"}], "translations": [{"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḍarba", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "ضَرْبَة"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "հարված"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "zərbə"}, {"code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "vuruş"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "udár", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "údar", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "у́дар"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "cop"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "úder"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "klap"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "frapo"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "bato"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "isku"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "lyönti"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "coup"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "golpe"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "pancada"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "zoupada"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "trambullón"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "tordeón"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "tombo"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "mocazo"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "lapote"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "Schlag"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "Hieb"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "kroûma", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "κροῦμα"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "plēgḗ", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "πληγή"}, {"code": "io", "lang": "Ido", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "frapo"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "béim"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "colpo"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "plāga"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "udar", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "удар"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "tarawete"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "maka"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "whakapānga"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "cios"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "pancada"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "ataque"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "beum"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "bualadh"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "buille"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "golpe"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "udár", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["feminine"], "word": "arfod"}, {"code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "word": "ergyd"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "klap", "sense": "act of hitting — see also blow, hit", "tags": ["masculine"], "word": "קלאַפּ"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "word": "հարված"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "cop"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "word": "isku"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "coup"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "Streich"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "word": "colpo"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "ictus"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "word": "poutoki"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "word": "patunga"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "word": "cios"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["feminine"], "word": "pancada"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "beum"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["masculine"], "word": "bualadh"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["feminine"], "word": "buille"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "act of striking with a weapon — see also blow", "tags": ["neuter"], "word": "hugg"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "word": "հարված"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otdelno dviženie", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "отделно движение"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["masculine"], "word": "cop"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "word": "isku"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "word": "veto"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["masculine"], "word": "coup"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["feminine"], "word": "course"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "word": "colpo"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "pociągnięcie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["feminine"], "word": "tacada"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["masculine"], "word": "beum"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["masculine"], "word": "bualadh"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["masculine"], "word": "golpe"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "drag"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "single movement with a tool; impact of a tool on an object", "tags": ["neuter"], "word": "hugg"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["masculine"], "word": "úder"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["neuter"], "word": "bití"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["neuter"], "word": "klokkeslag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["masculine"], "word": "klokslag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "word": "lyönti"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "word": "kellonlyömä"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["masculine"], "word": "Schlag"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["feminine"], "word": "פעימה"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["masculine"], "word": "rintocco"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["feminine"], "word": "badalada"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "boj časóv", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["masculine"], "word": "бой часо́в"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "time when a strike of a clock occurs", "tags": ["neuter"], "word": "klockslag"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "word": "lyönti"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "word": "colpo"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "word": "giocata"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "údar", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "tags": ["masculine"], "word": "у́дар"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "(cricket) action of hitting the ball with the bat — see also shot", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "word": "հարված"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "udar", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "word": "удар"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["masculine"], "word": "cop"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "word": "lyönti"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["masculine"], "word": "Schlag"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "word": "colpo"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "údar", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["masculine"], "word": "у́дар"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "word": "haukuru"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["feminine"], "word": "tacada"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["masculine"], "word": "golpe"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "(golf) single act of striking at the ball with a club; at matchplay, a shot deducted from a player’s score at a hole as a result of a handicapping system", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(squash) point awarded to a player in case of interference or obstruction by the opponent", "word": "stroke"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "word": "հարված"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "udar", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["masculine"], "word": "удар"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["masculine"], "word": "cop"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "word": "lyönti"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["masculine"], "word": "Schlag"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "word": "battuta"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "údar", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["masculine"], "word": "у́дар"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["feminine"], "word": "raquetada"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "(tennis) hitting of a ball with a racket; movement of the racket and arm that produces that impact", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished", "word": "isku"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "of a wing", "sense": "one of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished", "word": "siivenisku"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "of an oar, skater, or swimmer", "sense": "one of a series of beats or movements against a resisting medium, by means of which movement through or upon it is accomplished", "word": "veto"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "word": "հարված"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zagrebvane", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "загребване"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "remada"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "vogada"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "palada"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "åretag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "haal"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "word": "veto"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "Schlag"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "word": "voga"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "word": "vogata"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "word": "palata"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "word": "colpo di remo"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "véslanje", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "ве́слање"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "tak"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["feminine"], "word": "remada"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "grebók", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "гребо́к"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["feminine"], "word": "remada"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "tag"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "movement of an oar or paddle through water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "årtag"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zagrebni", "sense": "rower who is nearest to the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rowing rhythm for the other rowers; position in the boat occupied by this rower", "tags": ["masculine"], "word": "загребни"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "rower who is nearest to the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rowing rhythm for the other rowers; position in the boat occupied by this rower", "word": "ykkössoutaja"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "rower who is nearest to the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rowing rhythm for the other rowers; position in the boat occupied by this rower", "tags": ["masculine"], "word": "Schlagmann"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "rower who is nearest to the stern of the boat, the movement of whose oar sets the rowing rhythm for the other rowers; position in the boat occupied by this rower", "word": "capovoga"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zagrebvane", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "загребване"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "yǒngzī", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "word": "泳姿"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "english": "style", "lang": "Finnish", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "word": "uintityyli"}, {"code": "fi", "english": "single movement", "lang": "Finnish", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "word": "veto"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["feminine"], "word": "brasse"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "Schlag"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "Zug"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["feminine"], "word": "חתירה"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "word": "bracciata"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "word": "tūmomo kau"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "styl"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "estilo (de nado/natação)"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["feminine"], "word": "brazada"}, {"code": "sv", "english": "single movement", "lang": "Swedish", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "simtag"}, {"code": "sv", "english": "swimming style", "lang": "Swedish", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["neuter"], "word": "simsätt"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "note": "-sim n (as a suffix in compounds for swimming styles)", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "shvum", "sense": "specific combination of movements of the arms and legs which, when repeated, causes the swimmer to advance through the water; manner in which such movements are made", "tags": ["masculine"], "word": "שוווּם"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hod", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "ход"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "slag"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "word": "tahti"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "temps"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["feminine"], "word": "course"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "Hub"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "word": "langkah"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["feminine"], "word": "corsa"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "tempo"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "word": "lejang"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "skok"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["masculine"], "word": "suw"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "single movement or thrust of a part (such as a piston) of a machine that moves back and forth; length of this movement", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "usilie", "sense": "powerful or sudden effort by which something is done or produced; something accomplished by such an effort", "tags": ["neuter"], "word": "усилие"}, {"code": "fi", "english": "stroke of genius", "lang": "Finnish", "sense": "powerful or sudden effort by which something is done or produced; something accomplished by such an effort", "word": "neronleimaus"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "note": "in business, policy", "sense": "powerful or sudden effort by which something is done or produced; something accomplished by such an effort", "tags": ["usually"], "word": "veto"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "(professional wrestling) backstage influence", "tags": ["feminine"], "word": "pancada"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵaṭṭ", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "خَطّ"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "rýsa", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "ры́са"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "čyrtá", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "чырта́"}, {"code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "štryx", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "штрых"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "štrih", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "щрих"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "xiàn", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "word": "線 /线"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "tah"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["common-gender"], "word": "streg"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "streek"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "word": "piirto"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "word": "veto"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "trait"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "Strich"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "Federstrich"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine", "rare"], "word": "Zug"}, {"code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "striks", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "𐍃𐍄𐍂𐌹𐌺𐍃"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "word": "vonás"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "tratto"}, {"code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "Stréch"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "kreska"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "traço"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "štrix", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "штрих"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "čertá", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "черта́"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "trazo"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["neuter"], "word": "streck"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["neuter"], "word": "drag"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "rýsa", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["feminine"], "word": "ри́са"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "štryx", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "tags": ["masculine"], "word": "штрих"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "word": "penaliun"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "line or mark made on a surface by an implement for drawing, writing, etc.", "word": "penamaliun"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "harvac", "sense": "streak made with a brush", "word": "հարված"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mazka", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["feminine"], "word": "мазка"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["masculine"], "word": "tah"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["neuter"], "word": "strøg"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["feminine"], "word": "streek"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "streak made with a brush", "word": "veto"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["masculine"], "word": "Strich"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "streak made with a brush", "word": "vonás"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["feminine"], "word": "pennellata"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["neuter"], "word": "strøk"}, {"code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["neuter"], "word": "strøk"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["neuter"], "word": "pociągnięcie"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["feminine"], "word": "pincelada"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "mazók", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["masculine"], "word": "мазо́к"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["feminine"], "word": "pincelada"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "streak made with a brush", "tags": ["neuter"], "word": "drag"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǐhuà", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "筆畫 /笔画"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǐhuà", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "筆劃 /笔划"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǐ", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "筆 /笔"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["neuter"], "word": "strøg"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "veto"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["masculine"], "word": "trait"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["masculine"], "word": "Strich"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "vonás"}, {"alt": "かく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kaku", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "画"}, {"alt": "かく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kaku", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "劃"}, {"alt": "ひっかく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hikkaku", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "筆画"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "hoek", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "획"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "pilhoek", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "word": "필획"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "cŕta", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["feminine"], "word": "цр́та"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "čertá", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["feminine"], "word": "черта́"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["masculine"], "word": "trazo"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "line making up a written character; specifically, a Chinese, Japanese, or Korean character", "tags": ["neuter"], "word": "streck"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "سكتة دِمَاغِيَّة"}, {"code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "katʻvac", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "կաթված"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pripadǎk", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "припадък"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "ictus"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zhòngfēng", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "中风"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cùzhòng", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "卒中"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "mrtvice"}, {"code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "mozková mrtvice"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "slagtilfælde"}, {"code": "da", "english": "medical", "lang": "Danish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "apopleksi"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "beroerte"}, {"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "apopleksio"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "aivoinfarkti"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "aivohalvaus"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "accident vasculaire cérébral"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "attaque cérébrale"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "AVC"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "infarctus"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "ictus"}, {"code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "derrame"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "Schlaganfall"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "Hirninfarkt"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "Hirnschlag"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "Apoplexie"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["colloquial", "masculine", "short-form"], "word": "Apoplex"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["colloquial", "neuter"], "word": "Schlagerl"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "egkefalikó", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "εγκεφαλικό"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "apoplēxía", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "ἀποπληξία"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shaváts", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "שָׁבָץ"}, {"code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "shaváts mokhí", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "שָׁבָץ מֹחִי"}, {"code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "mastiṣkāghāt", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "मस्तिष्काघात"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "agyvérzés"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "strok"}, {"code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "apopleksi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "accidente cerebrovascolare"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "colpo apoplettico"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "ictus"}, {"code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nō-sotchū", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "脳卒中"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "apoplēxia"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "damla", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "дамла"}, {"code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "mozočen udar", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "мозочен удар"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "angin ahmar"}, {"code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "strok"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "ikura roro"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "mate ikura roro"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "mate rehu ohotata"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "rehu ohotata"}, {"code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "cus xarvalt", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["Cyrillic"], "word": "цус харвалт"}, {"code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "čisu qarbulta", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["Mongolian"], "word": "ᠴᠢᠰᠤ ᠬᠠᠷᠪᠤᠯᠲᠠ"}, {"code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "hjerneslag"}, {"code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "hjerneslag"}, {"code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "sekte-ye mağzi", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "سکته مغزی"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "wylew"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine", "obsolete"], "word": "apopleksja"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "udar mózgu"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "derrame"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "acidente vascular cerebral"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "paralíč", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "парали́ч"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "udár", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "уда́р"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "insúlʹt", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "инсу́льт"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "moždani udar"}, {"code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "kap"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "apoplejía"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "accidente cerebro vascular (ACV)"}, {"code": "es", "english": "most common", "lang": "Spanish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "derrame"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "ictus"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine"], "word": "derrame cerebral"}, {"code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "kiharusi"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["common-gender"], "word": "stroke"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "slag"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["neuter"], "word": "slaganfall"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "stroke"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "istrok"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "breinaflap"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "breinaparalüd"}, {"code": "vo", "lang": "Volapük", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "word": "paopläg"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "shlak", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["masculine", "neuter"], "word": "שלאַק"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "poplektsye", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "פּאָפּלעקציע"}, {"code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "apopleksye", "sense": "loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted", "tags": ["feminine"], "word": "אַפּאָפּלעקסיע"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "individual discharge of lightning, particularly if causing damage", "word": "purkaus"}], "word": "stroke"}


This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.