whatever (English det) whatever/English/det: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["Ancient Greek links with redundant wikilinks", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English countable nouns", "English determiners", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English interrogative pronouns", "English lemmas", "English links with redundant alt parameters", "English links with redundant wikilinks", "English nouns", "English pronouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Interlingua translations", "Rhymes:English/ɛvə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛvə(ɹ)/3 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Yiddish translations", "Translation table header lacks gloss"], "derived": [{"word": "Two Whatevers"}, {"word": "whatever helps you sleep at night"}, {"word": "whateverism"}, {"word": "whateverist"}, {"word": "whateverness"}, {"word": "whatever next"}, {"word": "whatever the case may be"}, {"word": "what-so-ever"}, {"word": "whatsoever"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "whatever"}, "expansion": "Middle English whatever", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "what", "3": "ever"}, "expansion": "By surface analysis, what + ever", "name": "surf"}], "etymology_text": "From Middle English whatever. By surface analysis, what + ever.", "head_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "determiner", "head": ""}, "expansion": "whatever", "name": "head"}, {"args": {}, "expansion": "whatever", "name": "en-det"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "det", "senses": [{"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Good heavens! Whatever time is it?!", "type": "example"}], "glosses": ["What ever; emphatic form of 'what'."], "links": [["What", "what"], ["ever", "ever"]], "raw_glosses": ["(interrogative) What ever; emphatic form of 'what'."], "tags": ["interrogative"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Whatever choice you make, there will be consequences.", "type": "example"}, {"text": "I will stick with you, whatever fate befalls us.", "type": "example"}], "glosses": ["Regardless of the ... that; for any ... that."], "links": [["Regardless of", "regardless of"]]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Whatever doubts I had were quickly dispelled.", "type": "example"}, {"text": "Write down whatever thoughts come into your mind.", "type": "example"}, {"ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XVII, page 28:", "text": "So may whatever tempest mars\nMid-ocean, spare thee, sacred bark;\nAnd balmy drops in summer dark\nSlide from the bosom of the stars.", "type": "quote"}, {"ref": "1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page viii:", "text": "Whatever utility the work may have outside of its stated boundaries will be largely because of such a nonprovincial approach.", "type": "quote"}, {"ref": "1997, Warren S. Brown, Nancey C. Murphy, H. Newton Malony, Whatever Happened to the Soul?:, page 115:", "text": "In an expression that reflects the pathos of a person without memory of a recent past, Milner quotes H.M. as saying, \"Every day is alone in itself, whatever enjoyment I've had, and whatever sorrow I've had Right now, I'm wondering. Have I done or said anything amiss? That's what worries me. It's like waking from a dream; I just don't remember.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["Any ... that; of no matter what type or kind that."], "links": [["Any", "any"]]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He must be stopped, whatever the cost.", "type": "example"}], "glosses": ["Any; of no matter what type or kind."], "links": [["Any", "any"]]}], "sounds": [{"ipa": "/ʍɒtˈɛvə/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/wɒtˈɛvə/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/wʌtˈɛvɚ/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "[wəɾˈɛvɚ]", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "En-us-whatever.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/En-us-whatever.ogg/En-us-whatever.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f7/En-us-whatever.ogg"}, {"rhymes": "-ɛvə(ɹ)"}, {"other": "/t/"}], "translations": [{"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "emphatic form of 'what'", "word": "kio ajn"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔayy", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "أَيّ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔayyamā", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "أَيَّمَا"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "mahmā", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "مَهْمَا"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualsevol"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "無論點"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "mou⁴ leon⁶ dim²", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "无论点"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "不管怎樣"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bùguǎnzěnyàng", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "不管怎样"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "uanset"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "welke ... ook"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "hoegenaamd"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "minkä tahansa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "quel que soit"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["masculine"], "word": "n’importe quel"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["feminine"], "word": "n’importe quelle"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "peu importe"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "tant pis"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "Jacke wie Hose"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ó,ti", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ό,τι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "otidípote", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "οτιδήποτε"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hó,ti", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ὅ,τι"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "bármilyen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "akármilyen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "bármely"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "cibé"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "pé"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualunque"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualsiasi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualsivoglia"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "come vuoi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "checché"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "mueosideun", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "무엇이든"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "dodaeche mueosi", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "도대체 무엇이"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geoseun mueosideunji", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "것은 무엇이든지"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "herçî", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ھەرچی"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "quisquis"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "quidquid"}, {"code": "mg", "lang": "Malagasy", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "aleo ho any"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ahatanga"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "n'împorte tchi qu'"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "cokolwiek"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualquer que seja"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kakój by ni", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "како́й бы ни"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ljubój", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "любо́й"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kakój by to ní býlo", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "како́й бы то ни́ бы́ло"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ge be"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "koji god"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["feminine", "masculine"], "word": "cualquier"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "vad som helst"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "anuman"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "budʹ-jakýj", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "будь-яки́й"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["masculine"], "word": "po tolmine ké"}], "word": "whatever"}
whatever (English det) whatever/English/det: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["Ancient Greek links with redundant wikilinks", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English countable nouns", "English determiners", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English interrogative pronouns", "English lemmas", "English links with redundant alt parameters", "English links with redundant wikilinks", "English nouns", "English pronouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Interlingua translations", "Rhymes:English/ɛvə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛvə(ɹ)/3 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Yiddish translations", "Translation table header lacks gloss"], "derived": [{"word": "Two Whatevers"}, {"word": "whatever helps you sleep at night"}, {"word": "whateverism"}, {"word": "whateverist"}, {"word": "whateverness"}, {"word": "whatever next"}, {"word": "whatever the case may be"}, {"word": "what-so-ever"}, {"word": "whatsoever"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "whatever"}, "expansion": "Middle English whatever", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "what", "3": "ever"}, "expansion": "By surface analysis, what + ever", "name": "surf"}], "etymology_text": "From Middle English whatever. By surface analysis, what + ever.", "head_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "determiner", "head": ""}, "expansion": "whatever", "name": "head"}, {"args": {}, "expansion": "whatever", "name": "en-det"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "det", "senses": [{"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Good heavens! Whatever time is it?!", "type": "example"}], "glosses": ["What ever; emphatic form of 'what'."], "links": [["What", "what"], ["ever", "ever"]], "raw_glosses": ["(interrogative) What ever; emphatic form of 'what'."], "tags": ["interrogative"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Whatever choice you make, there will be consequences.", "type": "example"}, {"text": "I will stick with you, whatever fate befalls us.", "type": "example"}], "glosses": ["Regardless of the ... that; for any ... that."], "links": [["Regardless of", "regardless of"]]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Whatever doubts I had were quickly dispelled.", "type": "example"}, {"text": "Write down whatever thoughts come into your mind.", "type": "example"}, {"ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XVII, page 28:", "text": "So may whatever tempest mars\nMid-ocean, spare thee, sacred bark;\nAnd balmy drops in summer dark\nSlide from the bosom of the stars.", "type": "quote"}, {"ref": "1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page viii:", "text": "Whatever utility the work may have outside of its stated boundaries will be largely because of such a nonprovincial approach.", "type": "quote"}, {"ref": "1997, Warren S. Brown, Nancey C. Murphy, H. Newton Malony, Whatever Happened to the Soul?:, page 115:", "text": "In an expression that reflects the pathos of a person without memory of a recent past, Milner quotes H.M. as saying, \"Every day is alone in itself, whatever enjoyment I've had, and whatever sorrow I've had Right now, I'm wondering. Have I done or said anything amiss? That's what worries me. It's like waking from a dream; I just don't remember.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["Any ... that; of no matter what type or kind that."], "links": [["Any", "any"]]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He must be stopped, whatever the cost.", "type": "example"}], "glosses": ["Any; of no matter what type or kind."], "links": [["Any", "any"]]}], "sounds": [{"ipa": "/ʍɒtˈɛvə/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/wɒtˈɛvə/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/wʌtˈɛvɚ/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "[wəɾˈɛvɚ]", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "En-us-whatever.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/En-us-whatever.ogg/En-us-whatever.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f7/En-us-whatever.ogg"}, {"rhymes": "-ɛvə(ɹ)"}, {"other": "/t/"}], "translations": [{"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "emphatic form of 'what'", "word": "kio ajn"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔayy", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "أَيّ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔayyamā", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "أَيَّمَا"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "mahmā", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "مَهْمَا"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualsevol"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "無論點"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "mou⁴ leon⁶ dim²", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "无论点"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "不管怎樣"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bùguǎnzěnyàng", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "不管怎样"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "uanset"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "welke ... ook"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "hoegenaamd"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "minkä tahansa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "quel que soit"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["masculine"], "word": "n’importe quel"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["feminine"], "word": "n’importe quelle"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "peu importe"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "tant pis"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "Jacke wie Hose"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ó,ti", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ό,τι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "otidípote", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "οτιδήποτε"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hó,ti", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ὅ,τι"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "bármilyen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "akármilyen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "bármely"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "cibé"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "pé"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualunque"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualsiasi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualsivoglia"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "come vuoi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "checché"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "mueosideun", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "무엇이든"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "dodaeche mueosi", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "도대체 무엇이"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geoseun mueosideunji", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "것은 무엇이든지"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "herçî", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ھەرچی"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "quisquis"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "quidquid"}, {"code": "mg", "lang": "Malagasy", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "aleo ho any"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ahatanga"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "n'împorte tchi qu'"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "cokolwiek"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualquer que seja"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kakój by ni", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "како́й бы ни"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ljubój", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "любо́й"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kakój by to ní býlo", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "како́й бы то ни́ бы́ло"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ge be"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "koji god"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["feminine", "masculine"], "word": "cualquier"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "vad som helst"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "anuman"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "budʹ-jakýj", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "будь-яки́й"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["masculine"], "word": "po tolmine ké"}], "word": "whatever"}
whatever (English det) whatever/English/det: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["Ancient Greek links with redundant wikilinks", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English countable nouns", "English determiners", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English interrogative pronouns", "English lemmas", "English links with redundant alt parameters", "English links with redundant wikilinks", "English nouns", "English pronouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Interlingua translations", "Rhymes:English/ɛvə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛvə(ɹ)/3 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Yiddish translations", "Translation table header lacks gloss"], "derived": [{"word": "Two Whatevers"}, {"word": "whatever helps you sleep at night"}, {"word": "whateverism"}, {"word": "whateverist"}, {"word": "whateverness"}, {"word": "whatever next"}, {"word": "whatever the case may be"}, {"word": "what-so-ever"}, {"word": "whatsoever"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "whatever"}, "expansion": "Middle English whatever", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "what", "3": "ever"}, "expansion": "By surface analysis, what + ever", "name": "surf"}], "etymology_text": "From Middle English whatever. By surface analysis, what + ever.", "head_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "determiner", "head": ""}, "expansion": "whatever", "name": "head"}, {"args": {}, "expansion": "whatever", "name": "en-det"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "det", "senses": [{"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Good heavens! Whatever time is it?!", "type": "example"}], "glosses": ["What ever; emphatic form of 'what'."], "links": [["What", "what"], ["ever", "ever"]], "raw_glosses": ["(interrogative) What ever; emphatic form of 'what'."], "tags": ["interrogative"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Whatever choice you make, there will be consequences.", "type": "example"}, {"text": "I will stick with you, whatever fate befalls us.", "type": "example"}], "glosses": ["Regardless of the ... that; for any ... that."], "links": [["Regardless of", "regardless of"]]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Whatever doubts I had were quickly dispelled.", "type": "example"}, {"text": "Write down whatever thoughts come into your mind.", "type": "example"}, {"ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XVII, page 28:", "text": "So may whatever tempest mars\nMid-ocean, spare thee, sacred bark;\nAnd balmy drops in summer dark\nSlide from the bosom of the stars.", "type": "quote"}, {"ref": "1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page viii:", "text": "Whatever utility the work may have outside of its stated boundaries will be largely because of such a nonprovincial approach.", "type": "quote"}, {"ref": "1997, Warren S. Brown, Nancey C. Murphy, H. Newton Malony, Whatever Happened to the Soul?:, page 115:", "text": "In an expression that reflects the pathos of a person without memory of a recent past, Milner quotes H.M. as saying, \"Every day is alone in itself, whatever enjoyment I've had, and whatever sorrow I've had Right now, I'm wondering. Have I done or said anything amiss? That's what worries me. It's like waking from a dream; I just don't remember.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["Any ... that; of no matter what type or kind that."], "links": [["Any", "any"]]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He must be stopped, whatever the cost.", "type": "example"}], "glosses": ["Any; of no matter what type or kind."], "links": [["Any", "any"]]}], "sounds": [{"ipa": "/ʍɒtˈɛvə/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/wɒtˈɛvə/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/wʌtˈɛvɚ/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "[wəɾˈɛvɚ]", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "En-us-whatever.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/En-us-whatever.ogg/En-us-whatever.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f7/En-us-whatever.ogg"}, {"rhymes": "-ɛvə(ɹ)"}, {"other": "/t/"}], "translations": [{"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "emphatic form of 'what'", "word": "kio ajn"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔayy", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "أَيّ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔayyamā", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "أَيَّمَا"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "mahmā", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "مَهْمَا"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualsevol"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "無論點"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "mou⁴ leon⁶ dim²", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "无论点"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "不管怎樣"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bùguǎnzěnyàng", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "不管怎样"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "uanset"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "welke ... ook"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "hoegenaamd"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "minkä tahansa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "quel que soit"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["masculine"], "word": "n’importe quel"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["feminine"], "word": "n’importe quelle"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "peu importe"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "tant pis"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "Jacke wie Hose"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ó,ti", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ό,τι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "otidípote", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "οτιδήποτε"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hó,ti", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ὅ,τι"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "bármilyen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "akármilyen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "bármely"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "cibé"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "pé"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualunque"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualsiasi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualsivoglia"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "come vuoi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "checché"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "mueosideun", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "무엇이든"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "dodaeche mueosi", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "도대체 무엇이"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geoseun mueosideunji", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "것은 무엇이든지"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "herçî", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ھەرچی"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "quisquis"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "quidquid"}, {"code": "mg", "lang": "Malagasy", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "aleo ho any"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ahatanga"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "n'împorte tchi qu'"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "cokolwiek"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualquer que seja"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kakój by ni", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "како́й бы ни"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ljubój", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "любо́й"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kakój by to ní býlo", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "како́й бы то ни́ бы́ло"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ge be"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "koji god"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["feminine", "masculine"], "word": "cualquier"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "vad som helst"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "anuman"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "budʹ-jakýj", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "будь-яки́й"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["masculine"], "word": "po tolmine ké"}], "word": "whatever"}
whatever (English det) whatever/English/det: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["Ancient Greek links with redundant wikilinks", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English countable nouns", "English determiners", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English interrogative pronouns", "English lemmas", "English links with redundant alt parameters", "English links with redundant wikilinks", "English nouns", "English pronouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English uncomparable adverbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Interlingua translations", "Rhymes:English/ɛvə(ɹ)", "Rhymes:English/ɛvə(ɹ)/3 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Interlingua translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malagasy translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Yiddish translations", "Translation table header lacks gloss"], "derived": [{"word": "Two Whatevers"}, {"word": "whatever helps you sleep at night"}, {"word": "whateverism"}, {"word": "whateverist"}, {"word": "whateverness"}, {"word": "whatever next"}, {"word": "whatever the case may be"}, {"word": "what-so-ever"}, {"word": "whatsoever"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "whatever"}, "expansion": "Middle English whatever", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "what", "3": "ever"}, "expansion": "By surface analysis, what + ever", "name": "surf"}], "etymology_text": "From Middle English whatever. By surface analysis, what + ever.", "head_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "determiner", "head": ""}, "expansion": "whatever", "name": "head"}, {"args": {}, "expansion": "whatever", "name": "en-det"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "det", "senses": [{"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Good heavens! Whatever time is it?!", "type": "example"}], "glosses": ["What ever; emphatic form of 'what'."], "links": [["What", "what"], ["ever", "ever"]], "raw_glosses": ["(interrogative) What ever; emphatic form of 'what'."], "tags": ["interrogative"]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Whatever choice you make, there will be consequences.", "type": "example"}, {"text": "I will stick with you, whatever fate befalls us.", "type": "example"}], "glosses": ["Regardless of the ... that; for any ... that."], "links": [["Regardless of", "regardless of"]]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "Whatever doubts I had were quickly dispelled.", "type": "example"}, {"text": "Write down whatever thoughts come into your mind.", "type": "example"}, {"ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XVII, page 28:", "text": "So may whatever tempest mars\nMid-ocean, spare thee, sacred bark;\nAnd balmy drops in summer dark\nSlide from the bosom of the stars.", "type": "quote"}, {"ref": "1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page viii:", "text": "Whatever utility the work may have outside of its stated boundaries will be largely because of such a nonprovincial approach.", "type": "quote"}, {"ref": "1997, Warren S. Brown, Nancey C. Murphy, H. Newton Malony, Whatever Happened to the Soul?:, page 115:", "text": "In an expression that reflects the pathos of a person without memory of a recent past, Milner quotes H.M. as saying, \"Every day is alone in itself, whatever enjoyment I've had, and whatever sorrow I've had Right now, I'm wondering. Have I done or said anything amiss? That's what worries me. It's like waking from a dream; I just don't remember.\"", "type": "quote"}], "glosses": ["Any ... that; of no matter what type or kind that."], "links": [["Any", "any"]]}, {"categories": ["English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "He must be stopped, whatever the cost.", "type": "example"}], "glosses": ["Any; of no matter what type or kind."], "links": [["Any", "any"]]}], "sounds": [{"ipa": "/ʍɒtˈɛvə/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/wɒtˈɛvə/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/wʌtˈɛvɚ/", "tags": ["General-American"]}, {"ipa": "[wəɾˈɛvɚ]", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "En-us-whatever.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/En-us-whatever.ogg/En-us-whatever.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f7/En-us-whatever.ogg"}, {"rhymes": "-ɛvə(ɹ)"}, {"other": "/t/"}], "translations": [{"code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "emphatic form of 'what'", "word": "kio ajn"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔayy", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "أَيّ"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔayyamā", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "أَيَّمَا"}, {"code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "mahmā", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "مَهْمَا"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualsevol"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "無論點"}, {"code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "mou⁴ leon⁶ dim²", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "无论点"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "不管怎樣"}, {"code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bùguǎnzěnyàng", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "不管怎样"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "uanset"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "welke ... ook"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "hoegenaamd"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "minkä tahansa"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "quel que soit"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["masculine"], "word": "n’importe quel"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["feminine"], "word": "n’importe quelle"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "peu importe"}, {"code": "fr", "lang": "French", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "tant pis"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "Jacke wie Hose"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ó,ti", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ό,τι"}, {"code": "el", "lang": "Greek", "roman": "otidípote", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "οτιδήποτε"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "hó,ti", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ὅ,τι"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "bármilyen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "akármilyen"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "bármely"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "cibé"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "pé"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualunque"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualsiasi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualsivoglia"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "come vuoi"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "checché"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "mueosideun", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "무엇이든"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "dodaeche mueosi", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "도대체 무엇이"}, {"code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geoseun mueosideunji", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "것은 무엇이든지"}, {"code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "herçî", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ھەرچی"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "quisquis"}, {"code": "la", "lang": "Latin", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "quidquid"}, {"code": "mg", "lang": "Malagasy", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "aleo ho any"}, {"code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ahatanga"}, {"code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "n'împorte tchi qu'"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "cokolwiek"}, {"code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "qualquer que seja"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kakój by ni", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "како́й бы ни"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ljubój", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "любо́й"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kakój by to ní býlo", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "како́й бы то ни́ бы́ло"}, {"code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "ge be"}, {"code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "koji god"}, {"code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["feminine", "masculine"], "word": "cualquier"}, {"code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "vad som helst"}, {"code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "anuman"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "budʹ-jakýj", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "word": "будь-яки́й"}, {"code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "regardless of the … that; for any … that", "tags": ["masculine"], "word": "po tolmine ké"}], "word": "whatever"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.