Wiktionary data extraction errors and warnings
surfeit/English/noun
Return to 'Debug messages subpage 1931'
- 1: surfeit/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)fɪt", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)fɪt/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Collectives", "en:Mephitids"], "derived": [{"word": "surfeit water"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "surfeite"}, "expansion": "Middle English surfeite", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "xno", "3": "surfet"}, "expansion": "Anglo-Norman surfet", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "sorfet"}, "expansion": "Old French sorfet", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle English surfeite, surfet, a borrowing from Anglo-Norman surfet, surfeit and Old French sorfet, sorfait, past participle of surfaire (“to augment, exaggerate, exceed”), from sur- (“over”) + faire (“to do”).", "forms": [{"form": "surfeits", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~"}, "expansion": "surfeit (countable and uncountable, plural surfeits)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "A surfeit of wheat is driving down the price.", "type": "example"}, {"ref": "2019 January 26, Kitty Empire [pseudonym], “The Streets review – the agony and ecstasy of a great everyman”, in Katharine Viner, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2019-04-08:", "text": "With what could be a surfeit of candour, [Mike] Skinner has described DJing as more creative than playing his own songs, because, to paraphrase, of the \"stress\" and \"creativity\" of not knowing what he'll be doing in three minutes' time.", "type": "quote"}], "glosses": ["An excessive amount of something."], "links": [["excessive", "excessive"], ["amount", "amount"]], "raw_glosses": ["(countable) An excessive amount of something."], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "I feel too much thy blessing: make it [this excess]less,\nFor fear I surfeit!\nNow comes the sick hour that his surfeit made.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke 21:34:", "text": "And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.", "type": "quote"}], "glosses": ["Overindulgence in either food or drink; overeating."], "links": [["Overindulgence", "overindulgence"], ["food", "food"], ["drink", "drink"], ["overeat", "overeat"]], "raw_glosses": ["(uncountable) Overindulgence in either food or drink; overeating."], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "King Henry I is said to have died of a surfeit of lampreys.", "type": "example"}, {"ref": "1678, John Bunyan, The Pilgrim’s Progress from This World, to That which is to Come: […], London: […] Nath[aniel] Ponder […], →OCLC:", "text": "the Leaves they do eat to prevent surfeit and other diseases that are incident to those that heat their blood by travels", "type": "quote"}], "glosses": ["A sickness or condition caused by overindulgence."], "links": [["sickness", "sickness"]], "raw_glosses": ["(countable) A sickness or condition caused by overindulgence."], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1587 (date written), Phillip Sidney [i.e., Philip Sidney], The Defence of Poesie, London: […] [Thomas Creede] for VVilliam Ponsonby, published 1595, →OCLC, →OCLC:", "text": "Now for ſimilitudes in certain Printed diſcourſes, I thinke all Herberiſts, all ſtories of beaſts, foules, and fiſhes, are rifled vp, that they may come in multitudes to vvait vpon any of our conceits, which certainly is as abſurd a ſurfet to the eares as is poſsible.", "type": "quote"}, {"ref": "1795–1797, Edmund Burke, “(please specify |letter=1 to 4)”, in [Letters on a Regicide Peace], London: [Rivington]:", "text": "Matter and argument have been supplied abundantly, and even to surfeit.", "type": "quote"}], "glosses": ["Disgust caused by excess; satiety."], "links": [["satiety", "satiety"]], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns"], "glosses": ["A group of skunks."], "links": [["skunks", "skunks"]], "raw_glosses": ["(countable) A group of skunks."], "tags": ["countable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈsɜː.fɪt/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈsɝː.fɪt/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-surfeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-us-surfeit.ogg/En-us-surfeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/En-us-surfeit.ogg"}, {"rhymes": "-ɜː(ɹ)fɪt"}], "synonyms": [{"sense": "excessive amount of something", "word": "excess"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "glut"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "overabundance"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "superfluity"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "surplus"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "ug"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "gluttony"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "overeating"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "overindulgence"}, {"sense": "disgust caused by excess", "word": "nausea"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izlíšǎk", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "изли́шък"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "excés"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["common-gender"], "word": "overflod"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "overdaad"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "overvloed"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "ylenpalttisuus"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "liika"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "yltäkylläisyys"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["neuter"], "word": "Übermaß"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "anlucht"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "eccesso"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "sovrabbondanza"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izlíšek", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "изли́шек"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izbýtok", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "избы́ток"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nadlyšok", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "надлишок"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nadmirnistʹ", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "надмірність"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prejaždane", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "преяждане"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "word": "mässäily"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "Übersättigung"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "abbuffata"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "scorpacciata"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "przejedzenie"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neumérennostʹ", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "неуме́ренность"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izlíšestvo", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "изли́шество"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obžórstvo", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "обжо́рство"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "perejidannja", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["masculine"], "word": "переїдання"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["masculine"], "word": "empatx"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "word": "ähky"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ásē", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["feminine"], "word": "ἄση"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["feminine"], "word": "sazietà"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["masculine"], "word": "przesyt"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vtrǎsvane", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "tags": ["neuter"], "word": "втръсване"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "ähky"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "csömör"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "tags": ["masculine"], "word": "przesyt"}, {"code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "mogacāṭu", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "మొగచాటు"}], "word": "surfeit"}
- 1: surfeit/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)fɪt", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)fɪt/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Collectives", "en:Mephitids"], "derived": [{"word": "surfeit water"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "surfeite"}, "expansion": "Middle English surfeite", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "xno", "3": "surfet"}, "expansion": "Anglo-Norman surfet", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "sorfet"}, "expansion": "Old French sorfet", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle English surfeite, surfet, a borrowing from Anglo-Norman surfet, surfeit and Old French sorfet, sorfait, past participle of surfaire (“to augment, exaggerate, exceed”), from sur- (“over”) + faire (“to do”).", "forms": [{"form": "surfeits", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~"}, "expansion": "surfeit (countable and uncountable, plural surfeits)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "A surfeit of wheat is driving down the price.", "type": "example"}, {"ref": "2019 January 26, Kitty Empire [pseudonym], “The Streets review – the agony and ecstasy of a great everyman”, in Katharine Viner, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2019-04-08:", "text": "With what could be a surfeit of candour, [Mike] Skinner has described DJing as more creative than playing his own songs, because, to paraphrase, of the \"stress\" and \"creativity\" of not knowing what he'll be doing in three minutes' time.", "type": "quote"}], "glosses": ["An excessive amount of something."], "links": [["excessive", "excessive"], ["amount", "amount"]], "raw_glosses": ["(countable) An excessive amount of something."], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "I feel too much thy blessing: make it [this excess]less,\nFor fear I surfeit!\nNow comes the sick hour that his surfeit made.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke 21:34:", "text": "And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.", "type": "quote"}], "glosses": ["Overindulgence in either food or drink; overeating."], "links": [["Overindulgence", "overindulgence"], ["food", "food"], ["drink", "drink"], ["overeat", "overeat"]], "raw_glosses": ["(uncountable) Overindulgence in either food or drink; overeating."], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "King Henry I is said to have died of a surfeit of lampreys.", "type": "example"}, {"ref": "1678, John Bunyan, The Pilgrim’s Progress from This World, to That which is to Come: […], London: […] Nath[aniel] Ponder […], →OCLC:", "text": "the Leaves they do eat to prevent surfeit and other diseases that are incident to those that heat their blood by travels", "type": "quote"}], "glosses": ["A sickness or condition caused by overindulgence."], "links": [["sickness", "sickness"]], "raw_glosses": ["(countable) A sickness or condition caused by overindulgence."], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1587 (date written), Phillip Sidney [i.e., Philip Sidney], The Defence of Poesie, London: […] [Thomas Creede] for VVilliam Ponsonby, published 1595, →OCLC, →OCLC:", "text": "Now for ſimilitudes in certain Printed diſcourſes, I thinke all Herberiſts, all ſtories of beaſts, foules, and fiſhes, are rifled vp, that they may come in multitudes to vvait vpon any of our conceits, which certainly is as abſurd a ſurfet to the eares as is poſsible.", "type": "quote"}, {"ref": "1795–1797, Edmund Burke, “(please specify |letter=1 to 4)”, in [Letters on a Regicide Peace], London: [Rivington]:", "text": "Matter and argument have been supplied abundantly, and even to surfeit.", "type": "quote"}], "glosses": ["Disgust caused by excess; satiety."], "links": [["satiety", "satiety"]], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns"], "glosses": ["A group of skunks."], "links": [["skunks", "skunks"]], "raw_glosses": ["(countable) A group of skunks."], "tags": ["countable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈsɜː.fɪt/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈsɝː.fɪt/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-surfeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-us-surfeit.ogg/En-us-surfeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/En-us-surfeit.ogg"}, {"rhymes": "-ɜː(ɹ)fɪt"}], "synonyms": [{"sense": "excessive amount of something", "word": "excess"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "glut"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "overabundance"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "superfluity"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "surplus"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "ug"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "gluttony"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "overeating"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "overindulgence"}, {"sense": "disgust caused by excess", "word": "nausea"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izlíšǎk", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "изли́шък"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "excés"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["common-gender"], "word": "overflod"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "overdaad"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "overvloed"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "ylenpalttisuus"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "liika"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "yltäkylläisyys"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["neuter"], "word": "Übermaß"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "anlucht"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "eccesso"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "sovrabbondanza"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izlíšek", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "изли́шек"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izbýtok", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "избы́ток"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nadlyšok", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "надлишок"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nadmirnistʹ", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "надмірність"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prejaždane", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "преяждане"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "word": "mässäily"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "Übersättigung"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "abbuffata"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "scorpacciata"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "przejedzenie"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neumérennostʹ", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "неуме́ренность"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izlíšestvo", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "изли́шество"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obžórstvo", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "обжо́рство"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "perejidannja", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["masculine"], "word": "переїдання"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["masculine"], "word": "empatx"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "word": "ähky"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ásē", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["feminine"], "word": "ἄση"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["feminine"], "word": "sazietà"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["masculine"], "word": "przesyt"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vtrǎsvane", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "tags": ["neuter"], "word": "втръсване"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "ähky"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "csömör"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "tags": ["masculine"], "word": "przesyt"}, {"code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "mogacāṭu", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "మొగచాటు"}], "word": "surfeit"}
surfeit/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)fɪt", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)fɪt/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Collectives", "en:Mephitids"], "derived": [{"word": "surfeit water"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "surfeite"}, "expansion": "Middle English surfeite", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "xno", "3": "surfet"}, "expansion": "Anglo-Norman surfet", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "sorfet"}, "expansion": "Old French sorfet", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle English surfeite, surfet, a borrowing from Anglo-Norman surfet, surfeit and Old French sorfet, sorfait, past participle of surfaire (“to augment, exaggerate, exceed”), from sur- (“over”) + faire (“to do”).", "forms": [{"form": "surfeits", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~"}, "expansion": "surfeit (countable and uncountable, plural surfeits)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "A surfeit of wheat is driving down the price.", "type": "example"}, {"ref": "2019 January 26, Kitty Empire [pseudonym], “The Streets review – the agony and ecstasy of a great everyman”, in Katharine Viner, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2019-04-08:", "text": "With what could be a surfeit of candour, [Mike] Skinner has described DJing as more creative than playing his own songs, because, to paraphrase, of the \"stress\" and \"creativity\" of not knowing what he'll be doing in three minutes' time.", "type": "quote"}], "glosses": ["An excessive amount of something."], "links": [["excessive", "excessive"], ["amount", "amount"]], "raw_glosses": ["(countable) An excessive amount of something."], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "I feel too much thy blessing: make it [this excess]less,\nFor fear I surfeit!\nNow comes the sick hour that his surfeit made.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke 21:34:", "text": "And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.", "type": "quote"}], "glosses": ["Overindulgence in either food or drink; overeating."], "links": [["Overindulgence", "overindulgence"], ["food", "food"], ["drink", "drink"], ["overeat", "overeat"]], "raw_glosses": ["(uncountable) Overindulgence in either food or drink; overeating."], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "King Henry I is said to have died of a surfeit of lampreys.", "type": "example"}, {"ref": "1678, John Bunyan, The Pilgrim’s Progress from This World, to That which is to Come: […], London: […] Nath[aniel] Ponder […], →OCLC:", "text": "the Leaves they do eat to prevent surfeit and other diseases that are incident to those that heat their blood by travels", "type": "quote"}], "glosses": ["A sickness or condition caused by overindulgence."], "links": [["sickness", "sickness"]], "raw_glosses": ["(countable) A sickness or condition caused by overindulgence."], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1587 (date written), Phillip Sidney [i.e., Philip Sidney], The Defence of Poesie, London: […] [Thomas Creede] for VVilliam Ponsonby, published 1595, →OCLC, →OCLC:", "text": "Now for ſimilitudes in certain Printed diſcourſes, I thinke all Herberiſts, all ſtories of beaſts, foules, and fiſhes, are rifled vp, that they may come in multitudes to vvait vpon any of our conceits, which certainly is as abſurd a ſurfet to the eares as is poſsible.", "type": "quote"}, {"ref": "1795–1797, Edmund Burke, “(please specify |letter=1 to 4)”, in [Letters on a Regicide Peace], London: [Rivington]:", "text": "Matter and argument have been supplied abundantly, and even to surfeit.", "type": "quote"}], "glosses": ["Disgust caused by excess; satiety."], "links": [["satiety", "satiety"]], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns"], "glosses": ["A group of skunks."], "links": [["skunks", "skunks"]], "raw_glosses": ["(countable) A group of skunks."], "tags": ["countable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈsɜː.fɪt/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈsɝː.fɪt/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-surfeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-us-surfeit.ogg/En-us-surfeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/En-us-surfeit.ogg"}, {"rhymes": "-ɜː(ɹ)fɪt"}], "synonyms": [{"sense": "excessive amount of something", "word": "excess"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "glut"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "overabundance"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "superfluity"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "surplus"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "ug"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "gluttony"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "overeating"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "overindulgence"}, {"sense": "disgust caused by excess", "word": "nausea"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izlíšǎk", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "изли́шък"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "excés"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["common-gender"], "word": "overflod"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "overdaad"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "overvloed"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "ylenpalttisuus"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "liika"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "yltäkylläisyys"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["neuter"], "word": "Übermaß"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "anlucht"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "eccesso"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "sovrabbondanza"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izlíšek", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "изли́шек"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izbýtok", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "избы́ток"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nadlyšok", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "надлишок"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nadmirnistʹ", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "надмірність"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prejaždane", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "преяждане"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "word": "mässäily"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "Übersättigung"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "abbuffata"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "scorpacciata"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "przejedzenie"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neumérennostʹ", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "неуме́ренность"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izlíšestvo", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "изли́шество"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obžórstvo", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "обжо́рство"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "perejidannja", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["masculine"], "word": "переїдання"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["masculine"], "word": "empatx"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "word": "ähky"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ásē", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["feminine"], "word": "ἄση"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["feminine"], "word": "sazietà"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["masculine"], "word": "przesyt"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vtrǎsvane", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "tags": ["neuter"], "word": "втръсване"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "ähky"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "csömör"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "tags": ["masculine"], "word": "przesyt"}, {"code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "mogacāṭu", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "మొగచాటు"}], "word": "surfeit"}
surfeit (English noun)
surfeit/English/noun: invalid uppercase tag General-American not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)fɪt", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)fɪt/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Collectives", "en:Mephitids"], "derived": [{"word": "surfeit water"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "surfeite"}, "expansion": "Middle English surfeite", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "xno", "3": "surfet"}, "expansion": "Anglo-Norman surfet", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "sorfet"}, "expansion": "Old French sorfet", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle English surfeite, surfet, a borrowing from Anglo-Norman surfet, surfeit and Old French sorfet, sorfait, past participle of surfaire (“to augment, exaggerate, exceed”), from sur- (“over”) + faire (“to do”).", "forms": [{"form": "surfeits", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~"}, "expansion": "surfeit (countable and uncountable, plural surfeits)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "A surfeit of wheat is driving down the price.", "type": "example"}, {"ref": "2019 January 26, Kitty Empire [pseudonym], “The Streets review – the agony and ecstasy of a great everyman”, in Katharine Viner, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2019-04-08:", "text": "With what could be a surfeit of candour, [Mike] Skinner has described DJing as more creative than playing his own songs, because, to paraphrase, of the \"stress\" and \"creativity\" of not knowing what he'll be doing in three minutes' time.", "type": "quote"}], "glosses": ["An excessive amount of something."], "links": [["excessive", "excessive"], ["amount", "amount"]], "raw_glosses": ["(countable) An excessive amount of something."], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "I feel too much thy blessing: make it [this excess]less,\nFor fear I surfeit!\nNow comes the sick hour that his surfeit made.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke 21:34:", "text": "And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.", "type": "quote"}], "glosses": ["Overindulgence in either food or drink; overeating."], "links": [["Overindulgence", "overindulgence"], ["food", "food"], ["drink", "drink"], ["overeat", "overeat"]], "raw_glosses": ["(uncountable) Overindulgence in either food or drink; overeating."], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "King Henry I is said to have died of a surfeit of lampreys.", "type": "example"}, {"ref": "1678, John Bunyan, The Pilgrim’s Progress from This World, to That which is to Come: […], London: […] Nath[aniel] Ponder […], →OCLC:", "text": "the Leaves they do eat to prevent surfeit and other diseases that are incident to those that heat their blood by travels", "type": "quote"}], "glosses": ["A sickness or condition caused by overindulgence."], "links": [["sickness", "sickness"]], "raw_glosses": ["(countable) A sickness or condition caused by overindulgence."], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1587 (date written), Phillip Sidney [i.e., Philip Sidney], The Defence of Poesie, London: […] [Thomas Creede] for VVilliam Ponsonby, published 1595, →OCLC, →OCLC:", "text": "Now for ſimilitudes in certain Printed diſcourſes, I thinke all Herberiſts, all ſtories of beaſts, foules, and fiſhes, are rifled vp, that they may come in multitudes to vvait vpon any of our conceits, which certainly is as abſurd a ſurfet to the eares as is poſsible.", "type": "quote"}, {"ref": "1795–1797, Edmund Burke, “(please specify |letter=1 to 4)”, in [Letters on a Regicide Peace], London: [Rivington]:", "text": "Matter and argument have been supplied abundantly, and even to surfeit.", "type": "quote"}], "glosses": ["Disgust caused by excess; satiety."], "links": [["satiety", "satiety"]], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns"], "glosses": ["A group of skunks."], "links": [["skunks", "skunks"]], "raw_glosses": ["(countable) A group of skunks."], "tags": ["countable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈsɜː.fɪt/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈsɝː.fɪt/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-surfeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-us-surfeit.ogg/En-us-surfeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/En-us-surfeit.ogg"}, {"rhymes": "-ɜː(ɹ)fɪt"}], "synonyms": [{"sense": "excessive amount of something", "word": "excess"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "glut"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "overabundance"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "superfluity"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "surplus"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "ug"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "gluttony"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "overeating"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "overindulgence"}, {"sense": "disgust caused by excess", "word": "nausea"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izlíšǎk", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "изли́шък"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "excés"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["common-gender"], "word": "overflod"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "overdaad"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "overvloed"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "ylenpalttisuus"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "liika"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "yltäkylläisyys"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["neuter"], "word": "Übermaß"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "anlucht"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "eccesso"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "sovrabbondanza"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izlíšek", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "изли́шек"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izbýtok", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "избы́ток"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nadlyšok", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "надлишок"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nadmirnistʹ", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "надмірність"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prejaždane", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "преяждане"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "word": "mässäily"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "Übersättigung"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "abbuffata"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "scorpacciata"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "przejedzenie"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neumérennostʹ", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "неуме́ренность"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izlíšestvo", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "изли́шество"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obžórstvo", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "обжо́рство"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "perejidannja", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["masculine"], "word": "переїдання"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["masculine"], "word": "empatx"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "word": "ähky"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ásē", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["feminine"], "word": "ἄση"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["feminine"], "word": "sazietà"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["masculine"], "word": "przesyt"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vtrǎsvane", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "tags": ["neuter"], "word": "втръсване"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "ähky"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "csömör"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "tags": ["masculine"], "word": "przesyt"}, {"code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "mogacāṭu", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "మొగచాటు"}], "word": "surfeit"}
surfeit/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)fɪt", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)fɪt/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Collectives", "en:Mephitids"], "derived": [{"word": "surfeit water"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "surfeite"}, "expansion": "Middle English surfeite", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "xno", "3": "surfet"}, "expansion": "Anglo-Norman surfet", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "sorfet"}, "expansion": "Old French sorfet", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle English surfeite, surfet, a borrowing from Anglo-Norman surfet, surfeit and Old French sorfet, sorfait, past participle of surfaire (“to augment, exaggerate, exceed”), from sur- (“over”) + faire (“to do”).", "forms": [{"form": "surfeits", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~"}, "expansion": "surfeit (countable and uncountable, plural surfeits)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "A surfeit of wheat is driving down the price.", "type": "example"}, {"ref": "2019 January 26, Kitty Empire [pseudonym], “The Streets review – the agony and ecstasy of a great everyman”, in Katharine Viner, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2019-04-08:", "text": "With what could be a surfeit of candour, [Mike] Skinner has described DJing as more creative than playing his own songs, because, to paraphrase, of the \"stress\" and \"creativity\" of not knowing what he'll be doing in three minutes' time.", "type": "quote"}], "glosses": ["An excessive amount of something."], "links": [["excessive", "excessive"], ["amount", "amount"]], "raw_glosses": ["(countable) An excessive amount of something."], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "I feel too much thy blessing: make it [this excess]less,\nFor fear I surfeit!\nNow comes the sick hour that his surfeit made.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke 21:34:", "text": "And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.", "type": "quote"}], "glosses": ["Overindulgence in either food or drink; overeating."], "links": [["Overindulgence", "overindulgence"], ["food", "food"], ["drink", "drink"], ["overeat", "overeat"]], "raw_glosses": ["(uncountable) Overindulgence in either food or drink; overeating."], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "King Henry I is said to have died of a surfeit of lampreys.", "type": "example"}, {"ref": "1678, John Bunyan, The Pilgrim’s Progress from This World, to That which is to Come: […], London: […] Nath[aniel] Ponder […], →OCLC:", "text": "the Leaves they do eat to prevent surfeit and other diseases that are incident to those that heat their blood by travels", "type": "quote"}], "glosses": ["A sickness or condition caused by overindulgence."], "links": [["sickness", "sickness"]], "raw_glosses": ["(countable) A sickness or condition caused by overindulgence."], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1587 (date written), Phillip Sidney [i.e., Philip Sidney], The Defence of Poesie, London: […] [Thomas Creede] for VVilliam Ponsonby, published 1595, →OCLC, →OCLC:", "text": "Now for ſimilitudes in certain Printed diſcourſes, I thinke all Herberiſts, all ſtories of beaſts, foules, and fiſhes, are rifled vp, that they may come in multitudes to vvait vpon any of our conceits, which certainly is as abſurd a ſurfet to the eares as is poſsible.", "type": "quote"}, {"ref": "1795–1797, Edmund Burke, “(please specify |letter=1 to 4)”, in [Letters on a Regicide Peace], London: [Rivington]:", "text": "Matter and argument have been supplied abundantly, and even to surfeit.", "type": "quote"}], "glosses": ["Disgust caused by excess; satiety."], "links": [["satiety", "satiety"]], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns"], "glosses": ["A group of skunks."], "links": [["skunks", "skunks"]], "raw_glosses": ["(countable) A group of skunks."], "tags": ["countable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈsɜː.fɪt/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈsɝː.fɪt/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-surfeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-us-surfeit.ogg/En-us-surfeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/En-us-surfeit.ogg"}, {"rhymes": "-ɜː(ɹ)fɪt"}], "synonyms": [{"sense": "excessive amount of something", "word": "excess"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "glut"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "overabundance"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "superfluity"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "surplus"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "ug"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "gluttony"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "overeating"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "overindulgence"}, {"sense": "disgust caused by excess", "word": "nausea"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izlíšǎk", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "изли́шък"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "excés"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["common-gender"], "word": "overflod"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "overdaad"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "overvloed"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "ylenpalttisuus"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "liika"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "yltäkylläisyys"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["neuter"], "word": "Übermaß"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "anlucht"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "eccesso"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "sovrabbondanza"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izlíšek", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "изли́шек"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izbýtok", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "избы́ток"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nadlyšok", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "надлишок"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nadmirnistʹ", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "надмірність"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prejaždane", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "преяждане"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "word": "mässäily"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "Übersättigung"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "abbuffata"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "scorpacciata"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "przejedzenie"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neumérennostʹ", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "неуме́ренность"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izlíšestvo", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "изли́шество"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obžórstvo", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "обжо́рство"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "perejidannja", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["masculine"], "word": "переїдання"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["masculine"], "word": "empatx"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "word": "ähky"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ásē", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["feminine"], "word": "ἄση"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["feminine"], "word": "sazietà"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["masculine"], "word": "przesyt"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vtrǎsvane", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "tags": ["neuter"], "word": "втръсване"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "ähky"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "csömör"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "tags": ["masculine"], "word": "przesyt"}, {"code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "mogacāṭu", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "మొగచాటు"}], "word": "surfeit"}
surfeit (English noun)
surfeit/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {"categories": ["English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)fɪt", "Rhymes:English/ɜː(ɹ)fɪt/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:Collectives", "en:Mephitids"], "derived": [{"word": "surfeit water"}], "etymology_templates": [{"args": {"1": "en", "2": "enm", "3": "surfeite"}, "expansion": "Middle English surfeite", "name": "inh"}, {"args": {"1": "en", "2": "xno", "3": "surfet"}, "expansion": "Anglo-Norman surfet", "name": "der"}, {"args": {"1": "en", "2": "fro", "3": "sorfet"}, "expansion": "Old French sorfet", "name": "der"}], "etymology_text": "From Middle English surfeite, surfet, a borrowing from Anglo-Norman surfet, surfeit and Old French sorfet, sorfait, past participle of surfaire (“to augment, exaggerate, exceed”), from sur- (“over”) + faire (“to do”).", "forms": [{"form": "surfeits", "tags": ["plural"]}], "head_templates": [{"args": {"1": "~"}, "expansion": "surfeit (countable and uncountable, plural surfeits)", "name": "en-noun"}], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [{"categories": ["English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "A surfeit of wheat is driving down the price.", "type": "example"}, {"ref": "2019 January 26, Kitty Empire [pseudonym], “The Streets review – the agony and ecstasy of a great everyman”, in Katharine Viner, editor, The Guardian, London: Guardian News & Media, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2019-04-08:", "text": "With what could be a surfeit of candour, [Mike] Skinner has described DJing as more creative than playing his own songs, because, to paraphrase, of the \"stress\" and \"creativity\" of not knowing what he'll be doing in three minutes' time.", "type": "quote"}], "glosses": ["An excessive amount of something."], "links": [["excessive", "excessive"], ["amount", "amount"]], "raw_glosses": ["(countable) An excessive amount of something."], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations", "English uncountable nouns"], "examples": [{"ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:", "text": "I feel too much thy blessing: make it [this excess]less,\nFor fear I surfeit!\nNow comes the sick hour that his surfeit made.", "type": "quote"}, {"ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Luke 21:34:", "text": "And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and so that day come upon you unawares.", "type": "quote"}], "glosses": ["Overindulgence in either food or drink; overeating."], "links": [["Overindulgence", "overindulgence"], ["food", "food"], ["drink", "drink"], ["overeat", "overeat"]], "raw_glosses": ["(uncountable) Overindulgence in either food or drink; overeating."], "tags": ["uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns", "English terms with quotations", "English terms with usage examples"], "examples": [{"text": "King Henry I is said to have died of a surfeit of lampreys.", "type": "example"}, {"ref": "1678, John Bunyan, The Pilgrim’s Progress from This World, to That which is to Come: […], London: […] Nath[aniel] Ponder […], →OCLC:", "text": "the Leaves they do eat to prevent surfeit and other diseases that are incident to those that heat their blood by travels", "type": "quote"}], "glosses": ["A sickness or condition caused by overindulgence."], "links": [["sickness", "sickness"]], "raw_glosses": ["(countable) A sickness or condition caused by overindulgence."], "tags": ["countable"]}, {"categories": ["English terms with quotations"], "examples": [{"ref": "a. 1587 (date written), Phillip Sidney [i.e., Philip Sidney], The Defence of Poesie, London: […] [Thomas Creede] for VVilliam Ponsonby, published 1595, →OCLC, →OCLC:", "text": "Now for ſimilitudes in certain Printed diſcourſes, I thinke all Herberiſts, all ſtories of beaſts, foules, and fiſhes, are rifled vp, that they may come in multitudes to vvait vpon any of our conceits, which certainly is as abſurd a ſurfet to the eares as is poſsible.", "type": "quote"}, {"ref": "1795–1797, Edmund Burke, “(please specify |letter=1 to 4)”, in [Letters on a Regicide Peace], London: [Rivington]:", "text": "Matter and argument have been supplied abundantly, and even to surfeit.", "type": "quote"}], "glosses": ["Disgust caused by excess; satiety."], "links": [["satiety", "satiety"]], "tags": ["countable", "uncountable"]}, {"categories": ["English countable nouns"], "glosses": ["A group of skunks."], "links": [["skunks", "skunks"]], "raw_glosses": ["(countable) A group of skunks."], "tags": ["countable"]}], "sounds": [{"ipa": "/ˈsɜː.fɪt/", "tags": ["Received-Pronunciation"]}, {"ipa": "/ˈsɝː.fɪt/", "tags": ["General-American"]}, {"audio": "en-us-surfeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/En-us-surfeit.ogg/En-us-surfeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/44/En-us-surfeit.ogg"}, {"rhymes": "-ɜː(ɹ)fɪt"}], "synonyms": [{"sense": "excessive amount of something", "word": "excess"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "glut"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "overabundance"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "superfluity"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "surplus"}, {"sense": "excessive amount of something", "word": "ug"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "gluttony"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "overeating"}, {"sense": "overindulgence in food or drink", "word": "overindulgence"}, {"sense": "disgust caused by excess", "word": "nausea"}], "translations": [{"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izlíšǎk", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "изли́шък"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "excés"}, {"code": "da", "lang": "Danish", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["common-gender"], "word": "overflod"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "overdaad"}, {"code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "overvloed"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "ylenpalttisuus"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "liika"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "excessive amount of something", "word": "yltäkylläisyys"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["neuter"], "word": "Übermaß"}, {"code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "anlucht"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "eccesso"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "sovrabbondanza"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izlíšek", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "изли́шек"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izbýtok", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "избы́ток"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nadlyšok", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["masculine"], "word": "надлишок"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nadmirnistʹ", "sense": "excessive amount of something", "tags": ["feminine"], "word": "надмірність"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prejaždane", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "преяждане"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "word": "mässäily"}, {"code": "de", "lang": "German", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "Übersättigung"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "abbuffata"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "scorpacciata"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "przejedzenie"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neumérennostʹ", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["feminine"], "word": "неуме́ренность"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izlíšestvo", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "изли́шество"}, {"code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obžórstvo", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["neuter"], "word": "обжо́рство"}, {"code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "perejidannja", "sense": "overindulgence in either food or drink; overeating", "tags": ["masculine"], "word": "переїдання"}, {"code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["masculine"], "word": "empatx"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "word": "ähky"}, {"code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ásē", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["feminine"], "word": "ἄση"}, {"code": "it", "lang": "Italian", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["feminine"], "word": "sazietà"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "sickness or condition caused by overindulgence", "tags": ["masculine"], "word": "przesyt"}, {"code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vtrǎsvane", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "tags": ["neuter"], "word": "втръсване"}, {"code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "ähky"}, {"code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "csömör"}, {"code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "tags": ["masculine"], "word": "przesyt"}, {"code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "mogacāṭu", "sense": "disgust caused by excess; satiety", "word": "మొగచాటు"}], "word": "surfeit"}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.