一點兒 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一點兒
一點仔 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一點仔
一點 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一點
淡薄 (Chinese adverb) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 淡薄
點兒 (Chinese noun) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 點兒
一眼眼 (Chinese adverb) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一眼眼
滴滴 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 滴滴
一眼 (Chinese noun) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一眼
一啲 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一啲
一點點 (Chinese noun) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一點點
少少 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 少少
淡薄仔 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 淡薄仔
仂囝 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 仂囝
些須 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 些須
仂滴 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 仂滴
一滴囝 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一滴囝
一屑仔 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一屑仔
一疕仔 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一疕仔
滴咖子 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 滴咖子
一滴咖子 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一滴咖子
點咖子 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 點咖子
一點咖子 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一點咖子
咪仔 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 咪仔
咪咪仔 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 咪咪仔
咪毛仔 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 咪毛仔
滴囝 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 滴囝
一尼 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一尼
點把點子 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 點把點子
一絲仔 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一絲仔
一絲絲仔 (Chinese adverb) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一絲絲仔
一滴仔 (Chinese adjective) unrecognized linkage prefix: GT: General Taiwan (no particular region identified) desc=GT rest=General Taiwan (no particular region identified) cls=romanization cls2=english e1=True e2=False Path: 一滴仔
This page is a part of the kaikki.org machine-readable dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.