"bi ina ba jo loko, majala a fo wa sile" meaning in Yoruba

See bi ina ba jo loko, majala a fo wa sile in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

Forms: bí iná bá jó lóko [canonical], màjàlà á fò wá sílé [canonical], bí iná bá jó lóko, màjàlà á ṣòfófó [alternative]
Head templates: {{head|yo|proverb|head=bí iná bá jó lóko, màjàlà á fò wá sílé|head2=}} bí iná bá jó lóko, màjàlà á fò wá sílé, {{yo-pos|proverb|bí iná bá jó lóko, màjàlà á fò wá sílé}} bí iná bá jó lóko, màjàlà á fò wá sílé
  1. (figurative) events that happen afar send their news back home Tags: figuratively
    Sense id: en-bi_ina_ba_jo_loko,_majala_a_fo_wa_sile-yo-proverb-qa4XuGoy Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Yoruba entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 52 48 Disambiguation of Pages with entries: 53 47 Disambiguation of Yoruba entries with incorrect language header: 54 46
  2. (literal) when a fire burns in the field the soot flies home
    Sense id: en-bi_ina_ba_jo_loko,_majala_a_fo_wa_sile-yo-proverb-AIQyluaC Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Yoruba entries with incorrect language header, Yoruba proverbs Disambiguation of Pages with 1 entry: 52 48 Disambiguation of Pages with entries: 53 47 Disambiguation of Yoruba entries with incorrect language header: 54 46 Disambiguation of Yoruba proverbs: 43 57
{
  "forms": [
    {
      "form": "bí iná bá jó lóko",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "màjàlà á fò wá sílé",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "bí iná bá jó lóko, màjàlà á ṣòfófó",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "proverb",
        "head": "bí iná bá jó lóko, màjàlà á fò wá sílé",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "bí iná bá jó lóko, màjàlà á fò wá sílé",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "proverb",
        "2": "bí iná bá jó lóko, màjàlà á fò wá sílé"
      },
      "expansion": "bí iná bá jó lóko, màjàlà á fò wá sílé",
      "name": "yo-pos"
    }
  ],
  "lang": "Yoruba",
  "lang_code": "yo",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Yoruba entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "events that happen afar send their news back home"
      ],
      "id": "en-bi_ina_ba_jo_loko,_majala_a_fo_wa_sile-yo-proverb-qa4XuGoy",
      "raw_glosses": [
        "(figurative) events that happen afar send their news back home"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "54 46",
          "kind": "other",
          "name": "Yoruba entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Yoruba proverbs",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "when a fire burns in the field the soot flies home"
      ],
      "id": "en-bi_ina_ba_jo_loko,_majala_a_fo_wa_sile-yo-proverb-AIQyluaC",
      "links": [
        [
          "soot",
          "soot"
        ]
      ],
      "qualifier": "literal",
      "raw_glosses": [
        "(literal) when a fire burns in the field the soot flies home"
      ]
    }
  ],
  "word": "bi ina ba jo loko, majala a fo wa sile"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Yoruba entries with incorrect language header",
    "Yoruba lemmas",
    "Yoruba multiword terms",
    "Yoruba proverbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bí iná bá jó lóko",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "màjàlà á fò wá sílé",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "bí iná bá jó lóko, màjàlà á ṣòfófó",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "proverb",
        "head": "bí iná bá jó lóko, màjàlà á fò wá sílé",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "bí iná bá jó lóko, màjàlà á fò wá sílé",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "proverb",
        "2": "bí iná bá jó lóko, màjàlà á fò wá sílé"
      },
      "expansion": "bí iná bá jó lóko, màjàlà á fò wá sílé",
      "name": "yo-pos"
    }
  ],
  "lang": "Yoruba",
  "lang_code": "yo",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "events that happen afar send their news back home"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) events that happen afar send their news back home"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "when a fire burns in the field the soot flies home"
      ],
      "links": [
        [
          "soot",
          "soot"
        ]
      ],
      "qualifier": "literal",
      "raw_glosses": [
        "(literal) when a fire burns in the field the soot flies home"
      ]
    }
  ],
  "word": "bi ina ba jo loko, majala a fo wa sile"
}

Download raw JSONL data for bi ina ba jo loko, majala a fo wa sile meaning in Yoruba (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Yoruba dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.