See mam in All languages combined, or Wiktionary
{ "coordinate_terms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "son", "word": "mab" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "daughter", "word": "merch" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "father", "word": "tad" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "maternal love", "word": "cariad mam" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "the mother of us all, the earth", "word": "ein mam ni oll" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "mother figure", "word": "ffigwr mam" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "stepmother", "word": "llysfam" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "over-protective mother", "word": "mam cŵn bach" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "Mother of God", "word": "Mam Duw" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "mother earth", "word": "mam ddaear" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "unmarried mother", "word": "mam ddibriod" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "foster mother", "word": "mam faeth" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "godmother", "word": "mam fedydd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "expectant mother", "word": "mam feichiog" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "surrogate mother", "word": "mam fenthyg" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "queen mother", "word": "mam frenhines" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "seed tree", "word": "mam goeden" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "mind-your-own-business, Soleirolia soleirolii; ivy-leaved toadflax, Cymbalaria muralis", "word": "mam miloedd" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "nursing mother", "word": "mam sy'n bwydo o'r fron" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "widowed mother", "word": "mam weddw" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "stepmother", "word": "mam wen" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "raw_tags": [ "of evil" ], "tags": [ "root" ], "topics": [ "cause" ], "word": "mam y drwg" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "mother of coal, impure coal in a coal seam", "word": "mam y glo" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "mother-in-law; wild pansy, Viola tricolor", "word": "mam yng nghyfraith" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "teenage mother", "word": "mam yn ei harddegau" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "mother in Israel, elderly woman much loved by her family or community", "word": "mam yn Israel" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "Mum, Mam, Mom", "word": "Mam" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "father tape", "word": "mam-dâp" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "grandmother", "word": "mam-gu" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "mother-church", "word": "mameglwys" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "mummy, mammy, mommy", "word": "mami" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "mother tongue", "word": "mamiaith" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "motherly, maternal", "word": "mamol" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "mother country, fatherland", "word": "mamwlad" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "Anglesey, the Mother of Wales", "word": "Môn Mam Cymru" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "motherese", "word": "parablu mam" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Church-of-England" ], "word": "yr Hen Fam" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "wlm", "3": "mam" }, "expansion": "Middle Welsh mam", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "cel-bry-pro", "3": "*mamm" }, "expansion": "Proto-Brythonic *mamm", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "cel-pro", "3": "*mammā" }, "expansion": "Proto-Celtic *mammā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "title": "baby talk" }, "expansion": "baby talk", "name": "onomatopoeic" }, { "args": { "1": "cel-pro", "2": "*mātīr" }, "expansion": "Proto-Celtic *mātīr", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Welsh mam, from Proto-Brythonic *mamm, from Proto-Celtic *mammā, a baby talk word replacing Proto-Celtic *mātīr.", "forms": [ { "form": "mamau", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "mam", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "fam", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-soft" ] }, { "form": "mham", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "irregular", "mutation", "mutation-aspirate" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "mamau" }, "expansion": "mam f (plural mamau)", "name": "cy-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "aspirate": "mham" }, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "mother" ], "id": "en-mam-cy-noun-zwYi7ypm", "links": [ [ "mother", "mother" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 6 1 1 5 4 15 3 2 4 3 12 6 1 24 1 4", "kind": "other", "name": "Pages with 18 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 1 1 4 3 19 2 2 3 2 9 5 1 34 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 92 2 5", "kind": "other", "name": "Welsh entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 79 4 12", "kind": "other", "name": "Welsh onomatopoeias", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "ancestress" ], "id": "en-mam-cy-noun-5siDmpOT", "links": [ [ "ancestress", "ancestress" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "dam" ], "id": "en-mam-cy-noun-L8tkZe5c", "links": [ [ "dam", "dam" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 18 5 71", "kind": "other", "name": "Welsh terms with irregular mutation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 39 2 49", "kind": "topical", "langcode": "cy", "name": "Female family members", "orig": "cy:Female family members", "parents": [ "Family members", "Female people", "Family", "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "queen bee" ], "id": "en-mam-cy-noun-kR9ckMop", "links": [ [ "queen bee", "queen bee" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mam/" }, { "audio": "Cy-mam.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Cy-mam.ogg/Cy-mam.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/Cy-mam.ogg" }, { "rhymes": "-am" } ], "word": "mam" }
{ "categories": [ "Pages with 18 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Welsh/am", "Rhymes:Welsh/am/1 syllable", "Welsh countable nouns", "Welsh entries with incorrect language header", "Welsh feminine nouns", "Welsh lemmas", "Welsh nouns", "Welsh onomatopoeias", "Welsh palindromes", "Welsh terms derived from Middle Welsh", "Welsh terms derived from Proto-Brythonic", "Welsh terms derived from Proto-Celtic", "Welsh terms inherited from Middle Welsh", "Welsh terms inherited from Proto-Brythonic", "Welsh terms inherited from Proto-Celtic", "Welsh terms with irregular mutation", "cy:Female family members" ], "coordinate_terms": [ { "english": "son", "word": "mab" }, { "english": "daughter", "word": "merch" }, { "english": "father", "word": "tad" } ], "derived": [ { "english": "maternal love", "word": "cariad mam" }, { "english": "the mother of us all, the earth", "word": "ein mam ni oll" }, { "english": "mother figure", "word": "ffigwr mam" }, { "english": "stepmother", "word": "llysfam" }, { "english": "over-protective mother", "word": "mam cŵn bach" }, { "english": "Mother of God", "word": "Mam Duw" }, { "english": "mother earth", "word": "mam ddaear" }, { "english": "unmarried mother", "word": "mam ddibriod" }, { "english": "foster mother", "word": "mam faeth" }, { "english": "godmother", "word": "mam fedydd" }, { "english": "expectant mother", "word": "mam feichiog" }, { "english": "surrogate mother", "word": "mam fenthyg" }, { "english": "queen mother", "word": "mam frenhines" }, { "english": "seed tree", "word": "mam goeden" }, { "english": "mind-your-own-business, Soleirolia soleirolii; ivy-leaved toadflax, Cymbalaria muralis", "word": "mam miloedd" }, { "english": "nursing mother", "word": "mam sy'n bwydo o'r fron" }, { "english": "widowed mother", "word": "mam weddw" }, { "english": "stepmother", "word": "mam wen" }, { "raw_tags": [ "of evil" ], "tags": [ "root" ], "topics": [ "cause" ], "word": "mam y drwg" }, { "english": "mother of coal, impure coal in a coal seam", "word": "mam y glo" }, { "english": "mother-in-law; wild pansy, Viola tricolor", "word": "mam yng nghyfraith" }, { "english": "teenage mother", "word": "mam yn ei harddegau" }, { "english": "mother in Israel, elderly woman much loved by her family or community", "word": "mam yn Israel" }, { "english": "Mum, Mam, Mom", "word": "Mam" }, { "english": "father tape", "word": "mam-dâp" }, { "english": "grandmother", "word": "mam-gu" }, { "english": "mother-church", "word": "mameglwys" }, { "english": "mummy, mammy, mommy", "word": "mami" }, { "english": "mother tongue", "word": "mamiaith" }, { "english": "motherly, maternal", "word": "mamol" }, { "english": "mother country, fatherland", "word": "mamwlad" }, { "english": "Anglesey, the Mother of Wales", "word": "Môn Mam Cymru" }, { "english": "motherese", "word": "parablu mam" }, { "tags": [ "Church-of-England" ], "word": "yr Hen Fam" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "wlm", "3": "mam" }, "expansion": "Middle Welsh mam", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "cel-bry-pro", "3": "*mamm" }, "expansion": "Proto-Brythonic *mamm", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "2": "cel-pro", "3": "*mammā" }, "expansion": "Proto-Celtic *mammā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cy", "title": "baby talk" }, "expansion": "baby talk", "name": "onomatopoeic" }, { "args": { "1": "cel-pro", "2": "*mātīr" }, "expansion": "Proto-Celtic *mātīr", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle Welsh mam, from Proto-Brythonic *mamm, from Proto-Celtic *mammā, a baby talk word replacing Proto-Celtic *mātīr.", "forms": [ { "form": "mamau", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cy-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "mam", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-radical" ] }, { "form": "fam", "source": "mutation", "tags": [ "mutation", "mutation-soft" ] }, { "form": "mham", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form", "irregular", "mutation", "mutation-aspirate" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "2": "mamau" }, "expansion": "mam f (plural mamau)", "name": "cy-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "aspirate": "mham" }, "name": "cy-mut" } ], "lang": "Welsh", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "mother" ], "links": [ [ "mother", "mother" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "ancestress" ], "links": [ [ "ancestress", "ancestress" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "dam" ], "links": [ [ "dam", "dam" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "queen bee" ], "links": [ [ "queen bee", "queen bee" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mam/" }, { "audio": "Cy-mam.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/Cy-mam.ogg/Cy-mam.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/62/Cy-mam.ogg" }, { "rhymes": "-am" } ], "word": "mam" }
Download raw JSONL data for mam meaning in Welsh (4.7kB)
{ "called_from": "inflection/2522", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: fam, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL", "path": [ "mam" ], "section": "Welsh", "subsection": "noun", "title": "mam", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2530", "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header based on style, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: unchanged, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL", "path": [ "mam" ], "section": "Welsh", "subsection": "noun", "title": "mam", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2522", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: mham, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL", "path": [ "mam" ], "section": "Welsh", "subsection": "noun", "title": "mam", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'unchanged'", "path": [ "mam" ], "section": "Welsh", "subsection": "noun", "title": "mam", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.