"gwasgod" meaning in Welsh

See gwasgod in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɡwaskɔd/ Forms: gwasgodau [plural]
Etymology: Borrowed from English waistcoat, assimilated to etymology 2 as a waistcoat can be considered a type of covering or protection. Etymology templates: {{bor+|cy|en|waistcoat}} Borrowed from English waistcoat Head templates: {{cy-noun|f|gwasgodau}} gwasgod f (plural gwasgodau)
  1. waistcoat Tags: feminine Categories (topical): Clothing Derived forms: gwasgod gaeth (english: straitjacket) [feminine]
    Sense id: en-gwasgod-cy-noun-s17aYrCs Disambiguation of Clothing: 100 0 0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈɡwaskɔd/ Forms: gwasgodau [plural], no-table-tags [table-tags], gwasgod [mutation, mutation-radical], wasgod [mutation, mutation-soft], ngwasgod [mutation, mutation-nasal]
Etymology: From Middle Welsh gwasgawd, gwasgaut, from Proto-Brythonic *gwoskọd, from Proto-Celtic *uɸo-skātu. Cognate with Irish foscadh (“shelter; shade”). By surface analysis, go-, gwo-, gwa- (“under”) + ysgod (“shade”). Etymology templates: {{der|cy|wlm|gwasgawd}} Middle Welsh gwasgawd, {{der|cy|cel-bry-pro|*gwoskọd}} Proto-Brythonic *gwoskọd, {{der|cy|cel-pro|*uɸo-skātu}} Proto-Celtic *uɸo-skātu, {{cog|ga|foscadh||shelter; shade}} Irish foscadh (“shelter; shade”), {{surf|cy|go-|ysgod|alt1=go-, gwo-, gwa-|t1=under|t2=shade}} By surface analysis, go-, gwo-, gwa- (“under”) + ysgod (“shade”) Head templates: {{cy-noun|m|gwasgodau}} gwasgod m (plural gwasgodau) Inflection templates: {{cy-mut}}
  1. shade, shadow Tags: masculine Synonyms: cysgod
    Sense id: en-gwasgod-cy-noun-jsRZ49pG
  2. shelter, covering, protection Tags: masculine Categories (topical): Light
    Sense id: en-gwasgod-cy-noun-4fctccXc Disambiguation of Light: 43 0 57 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Welsh entries with incorrect language header, Welsh terms prefixed with go- Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 14 64 Disambiguation of Pages with entries: 14 10 76 Disambiguation of Welsh entries with incorrect language header: 19 6 75 Disambiguation of Welsh terms prefixed with go-: 20 18 62
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "en",
        "3": "waistcoat"
      },
      "expansion": "Borrowed from English waistcoat",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English waistcoat, assimilated to etymology 2 as a waistcoat can be considered a type of covering or protection.",
  "forms": [
    {
      "form": "gwasgodau",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "gwasgodau"
      },
      "expansion": "gwasgod f (plural gwasgodau)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "cy",
          "name": "Clothing",
          "orig": "cy:Clothing",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "straitjacket",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gwasgod gaeth"
        }
      ],
      "glosses": [
        "waistcoat"
      ],
      "id": "en-gwasgod-cy-noun-s17aYrCs",
      "links": [
        [
          "waistcoat",
          "waistcoat"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡwaskɔd/"
    }
  ],
  "word": "gwasgod"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "gwasgawd"
      },
      "expansion": "Middle Welsh gwasgawd",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-bry-pro",
        "3": "*gwoskọd"
      },
      "expansion": "Proto-Brythonic *gwoskọd",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*uɸo-skātu"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *uɸo-skātu",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "foscadh",
        "3": "",
        "4": "shelter; shade"
      },
      "expansion": "Irish foscadh (“shelter; shade”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "go-",
        "3": "ysgod",
        "alt1": "go-, gwo-, gwa-",
        "t1": "under",
        "t2": "shade"
      },
      "expansion": "By surface analysis, go-, gwo-, gwa- (“under”) + ysgod (“shade”)",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh gwasgawd, gwasgaut, from Proto-Brythonic *gwoskọd, from Proto-Celtic *uɸo-skātu. Cognate with Irish foscadh (“shelter; shade”). By surface analysis, go-, gwo-, gwa- (“under”) + ysgod (“shade”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gwasgodau",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gwasgod",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "wasgod",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "ngwasgod",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "gwasgodau"
      },
      "expansion": "gwasgod m (plural gwasgodau)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "shade, shadow"
      ],
      "id": "en-gwasgod-cy-noun-jsRZ49pG",
      "links": [
        [
          "shade",
          "shade"
        ],
        [
          "shadow",
          "shadow"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cysgod"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 14 64",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 10 76",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 6 75",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 18 62",
          "kind": "other",
          "name": "Welsh terms prefixed with go-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 0 57",
          "kind": "topical",
          "langcode": "cy",
          "name": "Light",
          "orig": "cy:Light",
          "parents": [
            "Energy",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "shelter, covering, protection"
      ],
      "id": "en-gwasgod-cy-noun-4fctccXc",
      "links": [
        [
          "shelter",
          "shelter"
        ],
        [
          "covering",
          "covering"
        ],
        [
          "protection",
          "protection"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡwaskɔd/"
    }
  ],
  "word": "gwasgod"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Welsh countable nouns",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh feminine nouns",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh masculine nouns",
    "Welsh nouns",
    "Welsh nouns with red links in their headword lines",
    "Welsh terms borrowed from English",
    "Welsh terms derived from English",
    "Welsh terms derived from Middle Welsh",
    "Welsh terms derived from Proto-Brythonic",
    "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
    "Welsh terms prefixed with go-",
    "cy:Clothing",
    "cy:Light"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "straitjacket",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gwasgod gaeth"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "en",
        "3": "waistcoat"
      },
      "expansion": "Borrowed from English waistcoat",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from English waistcoat, assimilated to etymology 2 as a waistcoat can be considered a type of covering or protection.",
  "forms": [
    {
      "form": "gwasgodau",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "gwasgodau"
      },
      "expansion": "gwasgod f (plural gwasgodau)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "waistcoat"
      ],
      "links": [
        [
          "waistcoat",
          "waistcoat"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡwaskɔd/"
    }
  ],
  "word": "gwasgod"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Welsh countable nouns",
    "Welsh entries with incorrect language header",
    "Welsh lemmas",
    "Welsh masculine nouns",
    "Welsh nouns",
    "Welsh nouns with red links in their headword lines",
    "Welsh terms derived from Middle Welsh",
    "Welsh terms derived from Proto-Brythonic",
    "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
    "Welsh terms prefixed with go-",
    "cy:Clothing",
    "cy:Light"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "gwasgawd"
      },
      "expansion": "Middle Welsh gwasgawd",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-bry-pro",
        "3": "*gwoskọd"
      },
      "expansion": "Proto-Brythonic *gwoskọd",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*uɸo-skātu"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *uɸo-skātu",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "foscadh",
        "3": "",
        "4": "shelter; shade"
      },
      "expansion": "Irish foscadh (“shelter; shade”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "go-",
        "3": "ysgod",
        "alt1": "go-, gwo-, gwa-",
        "t1": "under",
        "t2": "shade"
      },
      "expansion": "By surface analysis, go-, gwo-, gwa- (“under”) + ysgod (“shade”)",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh gwasgawd, gwasgaut, from Proto-Brythonic *gwoskọd, from Proto-Celtic *uɸo-skātu. Cognate with Irish foscadh (“shelter; shade”). By surface analysis, go-, gwo-, gwa- (“under”) + ysgod (“shade”).",
  "forms": [
    {
      "form": "gwasgodau",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gwasgod",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "wasgod",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "ngwasgod",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "gwasgodau"
      },
      "expansion": "gwasgod m (plural gwasgodau)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "shade, shadow"
      ],
      "links": [
        [
          "shade",
          "shade"
        ],
        [
          "shadow",
          "shadow"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cysgod"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "shelter, covering, protection"
      ],
      "links": [
        [
          "shelter",
          "shelter"
        ],
        [
          "covering",
          "covering"
        ],
        [
          "protection",
          "protection"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡwaskɔd/"
    }
  ],
  "word": "gwasgod"
}

Download raw JSONL data for gwasgod meaning in Welsh (3.7kB)

{
  "called_from": "inflection/2522",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: wasgod, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "gwasgod"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "gwasgod",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2522",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: ngwasgod, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "gwasgod"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "gwasgod",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2530",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header based on style, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: unchanged, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "gwasgod"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "gwasgod",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'unchanged'",
  "path": [
    "gwasgod"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "gwasgod",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.