"glan" meaning in Welsh

See glan in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ɡlan/ Forms: glannau [plural], glennydd [plural], no-table-tags [table-tags], glan [mutation, mutation-radical], lan [mutation, mutation-soft], nglan [mutation, mutation-nasal]
Etymology: From Middle Welsh glann, from Proto-Brythonic *glann, from Proto-Celtic *glannos; see *glendos. Etymology templates: {{inh|cy|wlm|glann}} Middle Welsh glann, {{inh|cy|cel-bry-pro|*glann}} Proto-Brythonic *glann, {{inh|cy|cel-pro|*glannos}} Proto-Celtic *glannos Head templates: {{cy-noun|f|glannau|pl2=glennydd}} glan f (plural glannau or glennydd) Inflection templates: {{cy-mut}}
  1. bank, shore Tags: feminine Derived forms: glanio (english: to come ashore, to land), Glannau Dyfrdwy (english: Deeside), Glannau Merswy [Merseyside], lan (english: up(ward)), marchrawn y glennydd (english: shore horsetails), torlan (english: undercut riverbank, dyke)
    Sense id: en-glan-cy-noun-QjW-2oIz Categories (other): Welsh entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for glan meaning in Welsh (1.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "glann"
      },
      "expansion": "Middle Welsh glann",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-bry-pro",
        "3": "*glann"
      },
      "expansion": "Proto-Brythonic *glann",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*glannos"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *glannos",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh glann, from Proto-Brythonic *glann, from Proto-Celtic *glannos; see *glendos.",
  "forms": [
    {
      "form": "glannau",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "glennydd",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "glan",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "lan",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "nglan",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "glannau",
        "pl2": "glennydd"
      },
      "expansion": "glan f (plural glannau or glennydd)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "to come ashore, to land",
          "word": "glanio"
        },
        {
          "english": "Deeside",
          "word": "Glannau Dyfrdwy"
        },
        {
          "tags": [
            "Merseyside"
          ],
          "word": "Glannau Merswy"
        },
        {
          "english": "up(ward)",
          "word": "lan"
        },
        {
          "english": "shore horsetails",
          "word": "marchrawn y glennydd"
        },
        {
          "english": "undercut riverbank, dyke",
          "word": "torlan"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bank, shore"
      ],
      "id": "en-glan-cy-noun-QjW-2oIz",
      "links": [
        [
          "bank",
          "bank"
        ],
        [
          "shore",
          "shore"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡlan/"
    }
  ],
  "word": "glan"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "to come ashore, to land",
      "word": "glanio"
    },
    {
      "english": "Deeside",
      "word": "Glannau Dyfrdwy"
    },
    {
      "tags": [
        "Merseyside"
      ],
      "word": "Glannau Merswy"
    },
    {
      "english": "up(ward)",
      "word": "lan"
    },
    {
      "english": "shore horsetails",
      "word": "marchrawn y glennydd"
    },
    {
      "english": "undercut riverbank, dyke",
      "word": "torlan"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "wlm",
        "3": "glann"
      },
      "expansion": "Middle Welsh glann",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-bry-pro",
        "3": "*glann"
      },
      "expansion": "Proto-Brythonic *glann",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*glannos"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *glannos",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Welsh glann, from Proto-Brythonic *glann, from Proto-Celtic *glannos; see *glendos.",
  "forms": [
    {
      "form": "glannau",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "glennydd",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "glan",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "lan",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "nglan",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "glannau",
        "pl2": "glennydd"
      },
      "expansion": "glan f (plural glannau or glennydd)",
      "name": "cy-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Welsh countable nouns",
        "Welsh entries with incorrect language header",
        "Welsh feminine nouns",
        "Welsh lemmas",
        "Welsh nouns",
        "Welsh terms derived from Middle Welsh",
        "Welsh terms derived from Proto-Brythonic",
        "Welsh terms derived from Proto-Celtic",
        "Welsh terms inherited from Middle Welsh",
        "Welsh terms inherited from Proto-Brythonic",
        "Welsh terms inherited from Proto-Celtic",
        "Welsh terms with IPA pronunciation"
      ],
      "glosses": [
        "bank, shore"
      ],
      "links": [
        [
          "bank",
          "bank"
        ],
        [
          "shore",
          "shore"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡlan/"
    }
  ],
  "word": "glan"
}
{
  "called_from": "inflection/2522",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: lan, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "glan"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "glan",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2522",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: nglan, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "glan"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "glan",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2530",
  "msg": "accepted heuristic header: table cell identified as header based on style, AND the cleaned text is in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Welsh]; cleaned text: unchanged, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "glan"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "glan",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'unchanged'",
  "path": [
    "glan"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "noun",
  "title": "glan",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Welsh dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-23 from the enwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (1b9bfc5 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.