See tới nơi tới chốn in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "until the place, until the place" }, "expansion": "“until the place, until the place”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "until the place, until the place" }, "expansion": "Literally, “until the place, until the place”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “until the place, until the place” (using two different words for “place”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "adverb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "tới nơi tới chốn", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tới nơi tới chốn", "name": "vi-adv" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 67, 75 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 72, 88 ] ], "english": "But to say that the knowledge of current learners is practical and thorough, I do not believe so.", "ref": "1931, Phan Khôi, “Cái biết của ta phải cho thiết thực, cho tới nơi tới chốn”, in Đông tây, number 143:", "text": "Nhưng nếu nói cái tri thức của kẻ học hiện thời đã là thiết thực, đã là tới nơi tới chốn thì tôi không tin.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "all the way" ], "id": "en-tới_nơi_tới_chốn-vi-adv-O72qc5EZ", "links": [ [ "all the way", "all the way" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) all the way" ], "synonyms": [ { "word": "đến nơi đến chốn" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[təːj˧˦ nəːj˧˧ təːj˧˦ t͡ɕon˧˦]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[təːj˨˩˦ nəːj˧˧ təːj˨˩˦ t͡ɕoŋ˦˧˥]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[təːj˦˥ nəːj˧˧ təːj˦˥ coŋ˦˥]", "note": "Saigon" } ], "word": "tới nơi tới chốn" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "until the place, until the place" }, "expansion": "“until the place, until the place”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "until the place, until the place" }, "expansion": "Literally, “until the place, until the place”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “until the place, until the place” (using two different words for “place”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "adverb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "tới nơi tới chốn", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tới nơi tới chốn", "name": "vi-adv" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese adverbs", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese idioms", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 67, 75 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 72, 88 ] ], "english": "But to say that the knowledge of current learners is practical and thorough, I do not believe so.", "ref": "1931, Phan Khôi, “Cái biết của ta phải cho thiết thực, cho tới nơi tới chốn”, in Đông tây, number 143:", "text": "Nhưng nếu nói cái tri thức của kẻ học hiện thời đã là thiết thực, đã là tới nơi tới chốn thì tôi không tin.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "all the way" ], "links": [ [ "all the way", "all the way" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) all the way" ], "synonyms": [ { "word": "đến nơi đến chốn" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[təːj˧˦ nəːj˧˧ təːj˧˦ t͡ɕon˧˦]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[təːj˨˩˦ nəːj˧˧ təːj˨˩˦ t͡ɕoŋ˦˧˥]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[təːj˦˥ nəːj˧˧ təːj˦˥ coŋ˦˥]", "note": "Saigon" } ], "word": "tới nơi tới chốn" }
Download raw JSONL data for tới nơi tới chốn meaning in Vietnamese (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.