"rồng đến nhà tôm" meaning in Vietnamese

See rồng đến nhà tôm in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [zəwŋ͡m˨˩ ʔɗen˧˦ ɲaː˨˩ tom˧˧] [Hà-Nội], [ʐəwŋ͡m˦˩ ʔɗen˦˧˥ ɲaː˦˩ tom˧˧] [Huế], [ɹəwŋ͡m˨˩ ʔɗəːn˦˥ ɲaː˨˩ tom˧˧] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Literally, "the dragon has come to visit the shrimp's home". Head templates: {{head|vi|phrases|head=|sc=|sort=|tr=|ts=}} rồng đến nhà tôm, {{vi-phrase}} rồng đến nhà tôm
  1. (idiomatic) someone of high status has paid a visit to someone of low status Tags: idiomatic
    Sense id: en-rồng_đến_nhà_tôm-vi-phrase-fisiWxcx Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header

Download JSON data for rồng đến nhà tôm meaning in Vietnamese (1.3kB)

{
  "etymology_text": "Literally, \"the dragon has come to visit the shrimp's home\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phrases",
        "head": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "rồng đến nhà tôm",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "rồng đến nhà tôm",
      "name": "vi-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why would a man of class like you come to this humble home today?",
          "text": "Dịp gì mà rồng lại đến nhà tôm thế này?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "someone of high status has paid a visit to someone of low status"
      ],
      "id": "en-rồng_đến_nhà_tôm-vi-phrase-fisiWxcx",
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) someone of high status has paid a visit to someone of low status"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəwŋ͡m˨˩ ʔɗen˧˦ ɲaː˨˩ tom˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʐəwŋ͡m˦˩ ʔɗen˦˧˥ ɲaː˦˩ tom˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɹəwŋ͡m˨˩ ʔɗəːn˦˥ ɲaː˨˩ tom˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "rồng đến nhà tôm"
}
{
  "etymology_text": "Literally, \"the dragon has come to visit the shrimp's home\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phrases",
        "head": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "rồng đến nhà tôm",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "rồng đến nhà tôm",
      "name": "vi-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese idioms",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese phrases",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Why would a man of class like you come to this humble home today?",
          "text": "Dịp gì mà rồng lại đến nhà tôm thế này?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "someone of high status has paid a visit to someone of low status"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) someone of high status has paid a visit to someone of low status"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəwŋ͡m˨˩ ʔɗen˧˦ ɲaː˨˩ tom˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʐəwŋ͡m˦˩ ʔɗen˦˧˥ ɲaː˦˩ tom˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɹəwŋ͡m˨˩ ʔɗəːn˦˥ ɲaː˨˩ tom˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "rồng đến nhà tôm"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-16 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e268c0e and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.