"rầu" meaning in Vietnamese

See rầu in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [zəw˨˩] [Hà-Nội], [ʐəw˦˩] [Huế], [ɹəw˨˩] (note: Saigon) Forms: 𠿈 [CJK]
Etymology: Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 愁 (SV: sầu). Etymology templates: {{der|vi|zh|愁//|pos=SV: <i class="Latn mention" lang="vi">sầu</i>|t=|tr=-}} Chinese 愁 (SV: sầu), {{vi-etym-sino|愁||sầu|hv=n}} Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 愁 (SV: sầu) Head templates: {{head|vi|adjective|||||||head=|tr=𠿈}} rầu • (𠿈), {{vi-adj|𠿈}} rầu • (𠿈)
  1. gloomy; melancholy; grieved Related terms: buồn rầu, rầu rầu, rầu rĩ (từ láy), rầu thúi ruột
    Sense id: en-rầu-vi-adj-G-8wpINU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Particle

IPA: [zəw˨˩] [Hà-Nội], [ʐəw˦˩] [Huế], [ɹəw˨˩] (note: Saigon)
Etymology: This is the most recognized example of the /oj > əw/ shift in Nẫu dialects. This shift is regular and seems to uniformly affect all items with mainstream /oj/. It also affects at least some items with mainstream /əːj/ through /əːj/ - /oj/ merger, so that mainstream written trời (“sky, heaven”) corresponds to trầu. The /əːj/ - /oj/ merger was not completed before /oj > əw/ happened, so mới did not shift to *mấu; the rest of these /əːj/ then shifted to a velarized /əːˠ/ (phonetically probably [əːɰ]) instead, see trầu quơ. Etymology templates: {{IPAfont|/oj > əw/}} /oj > əw/, {{IPAfont|/oj/}} /oj/, {{IPAfont|/əːj/}} /əːj/, {{IPAfont|/əːj/ - /oj/}} /əːj/ - /oj/, {{IPAfont|/əːj/ - /oj/}} /əːj/ - /oj/, {{IPAfont|/oj > əw/}} /oj > əw/, {{IPAfont|/əːj/}} /əːj/, {{IPAfont|/əːˠ/}} /əːˠ/, {{IPAfont|􂀿əːɰ􂁀}} [əːɰ] Head templates: {{head|vi|particle|head=|tr=}} rầu, {{vi-particle}} rầu
  1. Bình Định and Phú Yên form of rồi
    Sense id: en-rầu-vi-particle-9UxNOux- Categories (other): Nẫu Vietnamese, Pages with 1 entry, Pages with entries, Vietnamese entries with incorrect language header, Vietnamese particles Disambiguation of Pages with 1 entry: 10 90 Disambiguation of Pages with entries: 8 92 Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 12 88 Disambiguation of Vietnamese particles: 13 87
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "愁//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">sầu</i>",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 愁 (SV: sầu)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "愁",
        "2": "",
        "3": "sầu",
        "hv": "n"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 愁 (SV: sầu)",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 愁 (SV: sầu).",
  "forms": [
    {
      "form": "𠿈",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "head": "",
        "tr": "𠿈"
      },
      "expansion": "rầu • (𠿈)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "𠿈"
      },
      "expansion": "rầu • (𠿈)",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gloomy; melancholy; grieved"
      ],
      "id": "en-rầu-vi-adj-G-8wpINU",
      "links": [
        [
          "gloomy",
          "gloomy"
        ],
        [
          "melancholy",
          "melancholy"
        ],
        [
          "grieved",
          "grieved"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "buồn rầu"
        },
        {
          "word": "rầu rầu"
        },
        {
          "roman": "từ láy",
          "word": "rầu rĩ"
        },
        {
          "word": "rầu thúi ruột"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəw˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʐəw˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɹəw˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "rầu"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "/oj > əw/"
      },
      "expansion": "/oj > əw/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/oj/"
      },
      "expansion": "/oj/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/əːj/"
      },
      "expansion": "/əːj/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/əːj/ - /oj/"
      },
      "expansion": "/əːj/ - /oj/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/əːj/ - /oj/"
      },
      "expansion": "/əːj/ - /oj/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/oj > əw/"
      },
      "expansion": "/oj > əw/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/əːj/"
      },
      "expansion": "/əːj/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/əːˠ/"
      },
      "expansion": "/əːˠ/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "􂀿əːɰ􂁀"
      },
      "expansion": "[əːɰ]",
      "name": "IPAfont"
    }
  ],
  "etymology_text": "This is the most recognized example of the /oj > əw/ shift in Nẫu dialects. This shift is regular and seems to uniformly affect all items with mainstream /oj/. It also affects at least some items with mainstream /əːj/ through /əːj/ - /oj/ merger, so that mainstream written trời (“sky, heaven”) corresponds to trầu. The /əːj/ - /oj/ merger was not completed before /oj > əw/ happened, so mới did not shift to *mấu; the rest of these /əːj/ then shifted to a velarized /əːˠ/ (phonetically probably [əːɰ]) instead, see trầu quơ.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "particle",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "rầu",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "rầu",
      "name": "vi-particle"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nẫu Vietnamese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I know!",
          "text": "Biết rầu!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bình Định and Phú Yên form of rồi"
      ],
      "id": "en-rầu-vi-particle-9UxNOux-",
      "links": [
        [
          "rồi",
          "rồi#Vietnamese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəw˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʐəw˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɹəw˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "rầu"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Vietnamese adjectives",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese particles",
    "Vietnamese terms derived from Chinese",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "愁//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">sầu</i>",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 愁 (SV: sầu)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "愁",
        "2": "",
        "3": "sầu",
        "hv": "n"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 愁 (SV: sầu)",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 愁 (SV: sầu).",
  "forms": [
    {
      "form": "𠿈",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "head": "",
        "tr": "𠿈"
      },
      "expansion": "rầu • (𠿈)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "𠿈"
      },
      "expansion": "rầu • (𠿈)",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "buồn rầu"
    },
    {
      "word": "rầu rầu"
    },
    {
      "roman": "từ láy",
      "word": "rầu rĩ"
    },
    {
      "word": "rầu thúi ruột"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "gloomy; melancholy; grieved"
      ],
      "links": [
        [
          "gloomy",
          "gloomy"
        ],
        [
          "melancholy",
          "melancholy"
        ],
        [
          "grieved",
          "grieved"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəw˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʐəw˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɹəw˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "rầu"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese particles",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "/oj > əw/"
      },
      "expansion": "/oj > əw/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/oj/"
      },
      "expansion": "/oj/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/əːj/"
      },
      "expansion": "/əːj/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/əːj/ - /oj/"
      },
      "expansion": "/əːj/ - /oj/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/əːj/ - /oj/"
      },
      "expansion": "/əːj/ - /oj/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/oj > əw/"
      },
      "expansion": "/oj > əw/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/əːj/"
      },
      "expansion": "/əːj/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "/əːˠ/"
      },
      "expansion": "/əːˠ/",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "􂀿əːɰ􂁀"
      },
      "expansion": "[əːɰ]",
      "name": "IPAfont"
    }
  ],
  "etymology_text": "This is the most recognized example of the /oj > əw/ shift in Nẫu dialects. This shift is regular and seems to uniformly affect all items with mainstream /oj/. It also affects at least some items with mainstream /əːj/ through /əːj/ - /oj/ merger, so that mainstream written trời (“sky, heaven”) corresponds to trầu. The /əːj/ - /oj/ merger was not completed before /oj > əw/ happened, so mới did not shift to *mấu; the rest of these /əːj/ then shifted to a velarized /əːˠ/ (phonetically probably [əːɰ]) instead, see trầu quơ.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "particle",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "rầu",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "rầu",
      "name": "vi-particle"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Nẫu Vietnamese",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I know!",
          "text": "Biết rầu!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bình Định and Phú Yên form of rồi"
      ],
      "links": [
        [
          "rồi",
          "rồi#Vietnamese"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəw˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ʐəw˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɹəw˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "rầu"
}

Download raw JSONL data for rầu meaning in Vietnamese (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.