See nhen in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "燃" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "zh", "3": "燃//", "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">nhiên</i>", "t": "to ignite", "tr": "-" }, "expansion": "Chinese 燃 (“to ignite”, SV: nhiên)", "name": "der" }, { "args": { "1": "燃", "2": "to ignite", "3": "nhiên", "hv": "n" }, "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 燃 (“to ignite”, SV: nhiên)", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 燃 (“to ignite”, SV: nhiên).", "forms": [ { "form": "然", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "然" }, "expansion": "nhen • (然)", "name": "head" }, { "args": { "1": "然" }, "expansion": "nhen • (然)", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "29 59 12", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 72 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 84 4", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 49 29", "kind": "other", "name": "Vietnamese nouns classified by con", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "During the day they hid among the sugarcane, at night they hurried to the hamlets to kindle the fire of the movement.", "ref": "1978, Chu Lai, chapter 12, in Nắng đồng bằng, NXB Quân đội Nhân dân:", "text": "Ban ngày họ ngồi kín trong lòng mía, ban đêm từ rừng mía bươn về các thôn ấp nhen lại ngọn lừa phong trào.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to kindle, to launch" ], "id": "en-nhen-vi-verb-WiTqcJlZ", "links": [ [ "kindle", "kindle" ], [ "launch", "launch" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The feeling of guilt rose a little more in her; he had suffered a lot for her already, how could could she make him laugh?", "ref": "2015, Cẩm Thương, Ngày ấy vì ai mà đổi thay, NXB Văn học:", "text": "Cảm giác tội lỗi trong lòng lại nhen lên chút ít, anh đau lòng vì cô nhiều rồi, làm thế nào mói có thể khiến anh cười?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to rise" ], "id": "en-nhen-vi-verb-WYgYmjaq", "links": [ [ "rise", "rise" ] ], "raw_glosses": [ "(of an emotion) to rise" ], "raw_tags": [ "of an emotion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɲɛn˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ɲɛŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ɲɛŋ˧˧]", "note": "Saigon" } ], "word": "nhen" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "con", "tags": [ "classifier" ] }, { "form": "𤡮", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𤢔", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "𤡮, 𤢔" }, "expansion": "nhen • (𤡮, 𤢔)", "name": "head" }, { "args": { "1": "𤡮, 𤢔", "cls": "con" }, "expansion": "(classifier con) nhen • (𤡮, 𤢔)", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Dendrogale murina (a kind of monkey)" ], "id": "en-nhen-vi-noun-VZ2NB0~e", "links": [ [ "Dendrogale murina", "Dendrogale murina" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɲɛn˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ɲɛŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ɲɛŋ˧˧]", "note": "Saigon" } ], "word": "nhen" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese nouns classified by con", "Vietnamese terms derived from Chinese", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese verbs" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "燃" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "zh", "3": "燃//", "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">nhiên</i>", "t": "to ignite", "tr": "-" }, "expansion": "Chinese 燃 (“to ignite”, SV: nhiên)", "name": "der" }, { "args": { "1": "燃", "2": "to ignite", "3": "nhiên", "hv": "n" }, "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 燃 (“to ignite”, SV: nhiên)", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 燃 (“to ignite”, SV: nhiên).", "forms": [ { "form": "然", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "然" }, "expansion": "nhen • (然)", "name": "head" }, { "args": { "1": "然" }, "expansion": "nhen • (然)", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Vietnamese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "During the day they hid among the sugarcane, at night they hurried to the hamlets to kindle the fire of the movement.", "ref": "1978, Chu Lai, chapter 12, in Nắng đồng bằng, NXB Quân đội Nhân dân:", "text": "Ban ngày họ ngồi kín trong lòng mía, ban đêm từ rừng mía bươn về các thôn ấp nhen lại ngọn lừa phong trào.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to kindle, to launch" ], "links": [ [ "kindle", "kindle" ], [ "launch", "launch" ] ] }, { "categories": [ "Vietnamese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "The feeling of guilt rose a little more in her; he had suffered a lot for her already, how could could she make him laugh?", "ref": "2015, Cẩm Thương, Ngày ấy vì ai mà đổi thay, NXB Văn học:", "text": "Cảm giác tội lỗi trong lòng lại nhen lên chút ít, anh đau lòng vì cô nhiều rồi, làm thế nào mói có thể khiến anh cười?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to rise" ], "links": [ [ "rise", "rise" ] ], "raw_glosses": [ "(of an emotion) to rise" ], "raw_tags": [ "of an emotion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɲɛn˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ɲɛŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ɲɛŋ˧˧]", "note": "Saigon" } ], "word": "nhen" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese nouns classified by con", "Vietnamese terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "con", "tags": [ "classifier" ] }, { "form": "𤡮", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𤢔", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "𤡮, 𤢔" }, "expansion": "nhen • (𤡮, 𤢔)", "name": "head" }, { "args": { "1": "𤡮, 𤢔", "cls": "con" }, "expansion": "(classifier con) nhen • (𤡮, 𤢔)", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Dendrogale murina (a kind of monkey)" ], "links": [ [ "Dendrogale murina", "Dendrogale murina" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɲɛn˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ɲɛŋ˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ɲɛŋ˧˧]", "note": "Saigon" } ], "word": "nhen" }
Download raw JSONL data for nhen meaning in Vietnamese (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.