"mại bản" meaning in Vietnamese

See mại bản in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [maːj˧˨ʔ ʔɓaːn˧˩] [Hà-Nội], [maːj˨˩ʔ ʔɓaːŋ˧˨] [Huế], [maːj˨˩˨ ʔɓaːŋ˨˩˦] (note: Saigon)
Etymology: Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 買辦 (SV: mãi biện); likely from Cantonese 買辦 /买办 (maai⁵ baan⁶ ~ maai⁵ baan⁶⁻²) or Hokkien 買辦 /买办 (mái-pān), unlikely from Teochew 買辦 /买办 (bhoi² bang⁷ ~ bhoi² poin⁷ ~ bhoi² bain⁷) as suggested by Lâm Trí Hiền & Kỳ Thanh (2023). Phonetic resemblance to Sino-Vietnamese reading mại bản of 賣本 (lit. "to sell out [one's own] roots"; fig. "to sell out [one's own] community") is coincidental. Etymology templates: {{etymid|vi|買辦}}, {{der|vi|zh|買辦//|pos=SV: <i class="Latn mention" lang="vi">mãi biện</i>|t=|tr=-}} Chinese 買辦 (SV: mãi biện), {{vi-etym-sino|買辦|3=mãi biện|hv=n}} Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 買辦 (SV: mãi biện), {{cog|yue|買辦|tr=maai⁵ baan⁶ ~ maai⁵ baan⁶⁻²}} Cantonese 買辦 /买办 (maai⁵ baan⁶ ~ maai⁵ baan⁶⁻²), {{cog|nan-hbl|買辦|tr=mái-pān}} Hokkien 買辦 /买办 (mái-pān), {{cog|nan-tws|買辦|tr=bhoi² bang⁷ ~ bhoi² poin⁷ ~ bhoi² bain⁷}} Teochew 買辦 /买办 (bhoi² bang⁷ ~ bhoi² poin⁷ ~ bhoi² bain⁷), {{lang|vi|mại bản}} mại bản, {{lang|zh|賣本}} 賣本 Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} mại bản, {{vi-noun}} mại bản
  1. intermediary, mediator, broker, comprador Synonyms: mái chín, má chín
    Sense id: en-mại_bản-vi-noun-qYrDCsmU
  2. intermediary, mediator, broker, comprador
    (by extension, rare) trader (of stock), stock trader
    Tags: broadly, rare Synonyms: mái chín, má chín
    Sense id: en-mại_bản-vi-noun-GZzqg8Sv
  3. intermediary, mediator, broker, comprador
    (by extension, rare) trader (of stock), stock trader
    (by extension, rare) financier, investor
    Tags: broadly, rare Synonyms: mái chín, má chín
    Sense id: en-mại_bản-vi-noun-kiiYxAkw
  4. (by extension, derogatory) comprador (a native of a colonised country who acts as the agent of the coloniser) Tags: broadly, derogatory
    Sense id: en-mại_bản-vi-noun-3SnsSWDi Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Vietnamese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 20 20 20 40 Disambiguation of Pages with entries: 10 10 11 70 Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 20 20 20 41
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "買辦"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "買辦//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">mãi biện</i>",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 買辦 (SV: mãi biện)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "買辦",
        "3": "mãi biện",
        "hv": "n"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 買辦 (SV: mãi biện)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yue",
        "2": "買辦",
        "tr": "maai⁵ baan⁶ ~ maai⁵ baan⁶⁻²"
      },
      "expansion": "Cantonese 買辦 /买办 (maai⁵ baan⁶ ~ maai⁵ baan⁶⁻²)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nan-hbl",
        "2": "買辦",
        "tr": "mái-pān"
      },
      "expansion": "Hokkien 買辦 /买办 (mái-pān)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nan-tws",
        "2": "買辦",
        "tr": "bhoi² bang⁷ ~ bhoi² poin⁷ ~ bhoi² bain⁷"
      },
      "expansion": "Teochew 買辦 /买办 (bhoi² bang⁷ ~ bhoi² poin⁷ ~ bhoi² bain⁷)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mại bản"
      },
      "expansion": "mại bản",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "賣本"
      },
      "expansion": "賣本",
      "name": "lang"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 買辦 (SV: mãi biện); likely from Cantonese 買辦 /买办 (maai⁵ baan⁶ ~ maai⁵ baan⁶⁻²) or Hokkien 買辦 /买办 (mái-pān), unlikely from Teochew 買辦 /买办 (bhoi² bang⁷ ~ bhoi² poin⁷ ~ bhoi² bain⁷) as suggested by Lâm Trí Hiền & Kỳ Thanh (2023).\nPhonetic resemblance to Sino-Vietnamese reading mại bản of 賣本 (lit. \"to sell out [one's own] roots\"; fig. \"to sell out [one's own] community\") is coincidental.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "mại bản",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "mại bản",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] “a prominent foreign currency broker in Hong Kong.”",
          "ref": "2009 October 14, Lê Phan, quoting Robert Fisk, “Đồng đô la vẫn là vua”, in Saigon Echo, translation of original in English:",
          "text": "[…] a prominent Hong Kong broker […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "That was a counter belonging to a Fujianese broker in a shop specialized in transporting Chinese merchandise on Khổng Tử street in Chợ Lớn.",
          "ref": "1969 December 25, Mai Thảo, “Những Ngày Cuối Năm [Last Days of the Year]”, in Khởi Hành [Departure], number 35, page 20:",
          "text": "Đó là cái quầy hàng của một người mại bản Phúc Kiến trong một tiệm chuyên chở hàng hóa Trung Hoa trong đường Khổng Tử ở Chợ Lớn.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "intermediary, mediator, broker, comprador"
      ],
      "id": "en-mại_bản-vi-noun-qYrDCsmU",
      "links": [
        [
          "intermediary",
          "intermediary"
        ],
        [
          "mediator",
          "mediator"
        ],
        [
          "broker",
          "broker"
        ],
        [
          "comprador",
          "comprador"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mái chín"
        },
        {
          "word": "má chín"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Mark Gregory (2004 June 15) “Attacks cripple Iraq oil exports”, in BBC News; Vietnamese translation from “Iraq tắc đường dẫn dầu”, in BBC Tiếng Việt (in Vietnamese), 2004 June 15\nCác nhà mại bản trên thị trường dầu khí toàn cầu đã đoán trước là việc tái tục xuất khẩu của kỹ nghệ dầu khí của Iraq sẽ chậm và thường xuyên bị gián đoạn.\nTraders on the global oil markets have come to expect the resumption of Iraqi oil exports to be slow and subject to endless disruption, […] .",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "intermediary, mediator, broker, comprador",
        "trader (of stock), stock trader"
      ],
      "id": "en-mại_bản-vi-noun-GZzqg8Sv",
      "links": [
        [
          "intermediary",
          "intermediary"
        ],
        [
          "mediator",
          "mediator"
        ],
        [
          "broker",
          "broker"
        ],
        [
          "comprador",
          "comprador"
        ],
        [
          "trader",
          "trader"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "intermediary, mediator, broker, comprador",
        "(by extension, rare) trader (of stock), stock trader"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mái chín"
        },
        {
          "word": "má chín"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "That two investors — Mnuchin and Ross — will occupy two major economic positions in the new administration is the most powerful signal yet that Trump plans to emphasize policies friendly to Wall Street, such as tax cuts – especially for the rich – and a relaxation of regulation – made after the 2007 financial crisis to curb the banks' excesses.",
          "ref": "2016 December 3, Lê Phan, “Goldman Sachs và ông Trump [Goldman Sachs and Mr. Trump]”, in Người Việt:",
          "text": "Sự việc rằng hai nhà mại bản – các ông Mnuchin và Ross – sẽ chiếm hai chức vụ quan trọng nhất về kinh tế trong tân chính phủ sẽ là một chỉ dấu mạnh mẽ là ông Trump dự định nhấn mạnh đến một chính sách thân thiện với Wall Street, như cắt giảm thuế nhất là thuế cho nhà giàu, và nới lỏng các luật lệ được đặt ra sau cuộc khủng hoảng tài chánh 2007 để giới hạn bớt sự quá độ của các ngân hàng.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "intermediary, mediator, broker, comprador",
        "trader (of stock), stock trader",
        "financier, investor"
      ],
      "id": "en-mại_bản-vi-noun-kiiYxAkw",
      "links": [
        [
          "intermediary",
          "intermediary"
        ],
        [
          "mediator",
          "mediator"
        ],
        [
          "broker",
          "broker"
        ],
        [
          "comprador",
          "comprador"
        ],
        [
          "trader",
          "trader"
        ],
        [
          "financier",
          "financier"
        ],
        [
          "investor",
          "investor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "intermediary, mediator, broker, comprador",
        "(by extension, rare) trader (of stock), stock trader",
        "(by extension, rare) financier, investor"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mái chín"
        },
        {
          "word": "má chín"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "20 20 20 40",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 10 11 70",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 20 20 41",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Yet even within the comprador bourgeoisie there exist conflicts between compradors doing businesses with France and with the US, [and] compradors insides and outsides the government.",
          "ref": "1961 October, Hoàng Lượng, “Vài nét về tình hình kinh tế của giai cấp tư sản mại bản miền Nam [A Few Sketches about the Economic Conditions of the Southern Comprador Bourgeoisie]”, in Tạp chí Nghiên cứu Lịch sử [Journal of Historical Studies], number 31, page 35 of 28-35:",
          "text": "Nhưng ngay trong nội bộ giai cấp tư sản mại bản cũng có mâu thuẫn giữa bọn mại bản kinh doanh với Pháp và với Mỹ, giữa bọn mại bản trong và ngoài chính quyền.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "comprador (a native of a colonised country who acts as the agent of the coloniser)"
      ],
      "id": "en-mại_bản-vi-noun-3SnsSWDi",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "comprador",
          "comprador"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, derogatory) comprador (a native of a colonised country who acts as the agent of the coloniser)"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maːj˧˨ʔ ʔɓaːn˧˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maːj˨˩ʔ ʔɓaːŋ˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maːj˨˩˨ ʔɓaːŋ˨˩˦]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Anne Applebaum",
    "Gulag: A History"
  ],
  "word": "mại bản"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese terms derived from Chinese",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "買辦"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "買辦//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">mãi biện</i>",
        "t": "",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 買辦 (SV: mãi biện)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "買辦",
        "3": "mãi biện",
        "hv": "n"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 買辦 (SV: mãi biện)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yue",
        "2": "買辦",
        "tr": "maai⁵ baan⁶ ~ maai⁵ baan⁶⁻²"
      },
      "expansion": "Cantonese 買辦 /买办 (maai⁵ baan⁶ ~ maai⁵ baan⁶⁻²)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nan-hbl",
        "2": "買辦",
        "tr": "mái-pān"
      },
      "expansion": "Hokkien 買辦 /买办 (mái-pān)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nan-tws",
        "2": "買辦",
        "tr": "bhoi² bang⁷ ~ bhoi² poin⁷ ~ bhoi² bain⁷"
      },
      "expansion": "Teochew 買辦 /买办 (bhoi² bang⁷ ~ bhoi² poin⁷ ~ bhoi² bain⁷)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mại bản"
      },
      "expansion": "mại bản",
      "name": "lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "賣本"
      },
      "expansion": "賣本",
      "name": "lang"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 買辦 (SV: mãi biện); likely from Cantonese 買辦 /买办 (maai⁵ baan⁶ ~ maai⁵ baan⁶⁻²) or Hokkien 買辦 /买办 (mái-pān), unlikely from Teochew 買辦 /买办 (bhoi² bang⁷ ~ bhoi² poin⁷ ~ bhoi² bain⁷) as suggested by Lâm Trí Hiền & Kỳ Thanh (2023).\nPhonetic resemblance to Sino-Vietnamese reading mại bản of 賣本 (lit. \"to sell out [one's own] roots\"; fig. \"to sell out [one's own] community\") is coincidental.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "mại bản",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "mại bản",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] “a prominent foreign currency broker in Hong Kong.”",
          "ref": "2009 October 14, Lê Phan, quoting Robert Fisk, “Đồng đô la vẫn là vua”, in Saigon Echo, translation of original in English:",
          "text": "[…] a prominent Hong Kong broker […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "That was a counter belonging to a Fujianese broker in a shop specialized in transporting Chinese merchandise on Khổng Tử street in Chợ Lớn.",
          "ref": "1969 December 25, Mai Thảo, “Những Ngày Cuối Năm [Last Days of the Year]”, in Khởi Hành [Departure], number 35, page 20:",
          "text": "Đó là cái quầy hàng của một người mại bản Phúc Kiến trong một tiệm chuyên chở hàng hóa Trung Hoa trong đường Khổng Tử ở Chợ Lớn.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "intermediary, mediator, broker, comprador"
      ],
      "links": [
        [
          "intermediary",
          "intermediary"
        ],
        [
          "mediator",
          "mediator"
        ],
        [
          "broker",
          "broker"
        ],
        [
          "comprador",
          "comprador"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mái chín"
        },
        {
          "word": "má chín"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with quotations",
        "Vietnamese terms with rare senses",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mark Gregory (2004 June 15) “Attacks cripple Iraq oil exports”, in BBC News; Vietnamese translation from “Iraq tắc đường dẫn dầu”, in BBC Tiếng Việt (in Vietnamese), 2004 June 15\nCác nhà mại bản trên thị trường dầu khí toàn cầu đã đoán trước là việc tái tục xuất khẩu của kỹ nghệ dầu khí của Iraq sẽ chậm và thường xuyên bị gián đoạn.\nTraders on the global oil markets have come to expect the resumption of Iraqi oil exports to be slow and subject to endless disruption, […] .",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "intermediary, mediator, broker, comprador",
        "trader (of stock), stock trader"
      ],
      "links": [
        [
          "intermediary",
          "intermediary"
        ],
        [
          "mediator",
          "mediator"
        ],
        [
          "broker",
          "broker"
        ],
        [
          "comprador",
          "comprador"
        ],
        [
          "trader",
          "trader"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "intermediary, mediator, broker, comprador",
        "(by extension, rare) trader (of stock), stock trader"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mái chín"
        },
        {
          "word": "má chín"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with quotations",
        "Vietnamese terms with rare senses",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "That two investors — Mnuchin and Ross — will occupy two major economic positions in the new administration is the most powerful signal yet that Trump plans to emphasize policies friendly to Wall Street, such as tax cuts – especially for the rich – and a relaxation of regulation – made after the 2007 financial crisis to curb the banks' excesses.",
          "ref": "2016 December 3, Lê Phan, “Goldman Sachs và ông Trump [Goldman Sachs and Mr. Trump]”, in Người Việt:",
          "text": "Sự việc rằng hai nhà mại bản – các ông Mnuchin và Ross – sẽ chiếm hai chức vụ quan trọng nhất về kinh tế trong tân chính phủ sẽ là một chỉ dấu mạnh mẽ là ông Trump dự định nhấn mạnh đến một chính sách thân thiện với Wall Street, như cắt giảm thuế nhất là thuế cho nhà giàu, và nới lỏng các luật lệ được đặt ra sau cuộc khủng hoảng tài chánh 2007 để giới hạn bớt sự quá độ của các ngân hàng.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "intermediary, mediator, broker, comprador",
        "trader (of stock), stock trader",
        "financier, investor"
      ],
      "links": [
        [
          "intermediary",
          "intermediary"
        ],
        [
          "mediator",
          "mediator"
        ],
        [
          "broker",
          "broker"
        ],
        [
          "comprador",
          "comprador"
        ],
        [
          "trader",
          "trader"
        ],
        [
          "financier",
          "financier"
        ],
        [
          "investor",
          "investor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "intermediary, mediator, broker, comprador",
        "(by extension, rare) trader (of stock), stock trader",
        "(by extension, rare) financier, investor"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "mái chín"
        },
        {
          "word": "má chín"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese derogatory terms",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Yet even within the comprador bourgeoisie there exist conflicts between compradors doing businesses with France and with the US, [and] compradors insides and outsides the government.",
          "ref": "1961 October, Hoàng Lượng, “Vài nét về tình hình kinh tế của giai cấp tư sản mại bản miền Nam [A Few Sketches about the Economic Conditions of the Southern Comprador Bourgeoisie]”, in Tạp chí Nghiên cứu Lịch sử [Journal of Historical Studies], number 31, page 35 of 28-35:",
          "text": "Nhưng ngay trong nội bộ giai cấp tư sản mại bản cũng có mâu thuẫn giữa bọn mại bản kinh doanh với Pháp và với Mỹ, giữa bọn mại bản trong và ngoài chính quyền.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "comprador (a native of a colonised country who acts as the agent of the coloniser)"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "comprador",
          "comprador"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension, derogatory) comprador (a native of a colonised country who acts as the agent of the coloniser)"
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[maːj˧˨ʔ ʔɓaːn˧˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maːj˨˩ʔ ʔɓaːŋ˧˨]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[maːj˨˩˨ ʔɓaːŋ˨˩˦]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Anne Applebaum",
    "Gulag: A History"
  ],
  "word": "mại bản"
}

Download raw JSONL data for mại bản meaning in Vietnamese (7.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.