See lũ in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bão lũ" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lũ lụt" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lũ lượt" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lũ ống" }, { "_dis1": "0 0", "word": "lũ quét" } ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "cơn", "tags": [ "classifier" ] }, { "form": "con", "tags": [ "classifier" ] }, { "form": "trận", "tags": [ "classifier" ] }, { "form": "𬉆", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "𬉆" }, "expansion": "lũ • (𬉆)", "name": "head" }, { "args": { "1": "𬉆", "cls": "cơn, con, trận" }, "expansion": "(classifier cơn, con, trận) lũ • (𬉆)", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "76 8 16", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 7 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 5 26", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Vietnamese nouns classified by con", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Vietnamese nouns classified by cơn", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Vietnamese nouns classified by trận", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "sông đầy nước lũ", "type": "example" } ], "glosses": [ "a very high water level in a body of water (such as a high tide or high water) or on land, which forms due to excessive raining (not necessarily implying flooding)" ], "id": "en-lũ-vi-noun-qrljPPv2", "links": [ [ "water level", "water level" ], [ "body of water", "body of water" ], [ "high tide", "high tide" ], [ "high water", "high water" ], [ "land", "land" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Vietnamese nouns classified by con", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Vietnamese nouns classified by cơn", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Vietnamese nouns classified by trận", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "mưa lũ", "type": "example" } ], "glosses": [ "excessive raining" ], "id": "en-lũ-vi-noun-EK7uSrBk", "links": [ [ "mưa", "mưa#Vietnamese" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly with mưa) excessive raining" ], "raw_tags": [ "with mưa" ] } ], "word": "lũ" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "屡", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𠎪", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "屢", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "僂", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "偻", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "屡, 𠎪, 屢, 僂, 偻" }, "expansion": "lũ • (屡, 𠎪, 屢, 僂, 偻)", "name": "head" }, { "args": { "1": "屡, 𠎪, 屢, 僂, 偻" }, "expansion": "lũ • (屡, 𠎪, 屢, 僂, 偻)", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "bè lũ" }, { "word": "lũ nhóc" }, { "word": "lũ trẻ" } ], "examples": [ { "english": "a group of friends", "text": "lũ bạn", "type": "example" }, { "ref": "1960, Bình Nguyên Lộc, “Ăn cơm chưa” (chapter 5), in Ký thác, archived from the original on 2009-08-04:", "text": "Vả, Á Lìl không cả quyết ăn vì thèm nữa, mà ăn để trả thù sự chết đói của cả nhà nó, thì làm sao mà thuyết phục nó được. Có lẽ nó đang nhìn cơm, mà nói thầm: “Ừ, ngày xưa, cha mẹ tao không có mầy nên chết, bây giờ gặp mầy đây, tao có dung tha đâu! Tao ăn cho sống dai, mặc kệ lũ nó bày điều, đặt chuyện”.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a bunch; a group (of people)" ], "id": "en-lũ-vi-noun-QQoYMu~-", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "bunch", "bunch" ], [ "group", "group" ], [ "people", "people" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, sometimes derogatory) a bunch; a group (of people)" ], "tags": [ "colloquial", "derogatory", "sometimes" ] } ], "word": "lũ" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese nouns classified by con", "Vietnamese nouns classified by cơn", "Vietnamese nouns classified by trận" ], "derived": [ { "word": "bão lũ" }, { "word": "lũ lụt" }, { "word": "lũ lượt" }, { "word": "lũ ống" }, { "word": "lũ quét" } ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "cơn", "tags": [ "classifier" ] }, { "form": "con", "tags": [ "classifier" ] }, { "form": "trận", "tags": [ "classifier" ] }, { "form": "𬉆", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "𬉆" }, "expansion": "lũ • (𬉆)", "name": "head" }, { "args": { "1": "𬉆", "cls": "cơn, con, trận" }, "expansion": "(classifier cơn, con, trận) lũ • (𬉆)", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Vietnamese usage examples", "Vietnamese terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "sông đầy nước lũ", "type": "example" } ], "glosses": [ "a very high water level in a body of water (such as a high tide or high water) or on land, which forms due to excessive raining (not necessarily implying flooding)" ], "links": [ [ "water level", "water level" ], [ "body of water", "body of water" ], [ "high tide", "high tide" ], [ "high water", "high water" ], [ "land", "land" ] ] }, { "categories": [ "Requests for translations of Vietnamese usage examples", "Vietnamese terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "mưa lũ", "type": "example" } ], "glosses": [ "excessive raining" ], "links": [ [ "mưa", "mưa#Vietnamese" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly with mưa) excessive raining" ], "raw_tags": [ "with mưa" ] } ], "word": "lũ" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns" ], "derived": [ { "word": "bè lũ" }, { "word": "lũ nhóc" }, { "word": "lũ trẻ" } ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "屡", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "𠎪", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "屢", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "僂", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "偻", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "屡, 𠎪, 屢, 僂, 偻" }, "expansion": "lũ • (屡, 𠎪, 屢, 僂, 偻)", "name": "head" }, { "args": { "1": "屡, 𠎪, 屢, 僂, 偻" }, "expansion": "lũ • (屡, 𠎪, 屢, 僂, 偻)", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Vietnamese quotations", "Vietnamese colloquialisms", "Vietnamese derogatory terms", "Vietnamese terms with quotations", "Vietnamese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "a group of friends", "text": "lũ bạn", "type": "example" }, { "ref": "1960, Bình Nguyên Lộc, “Ăn cơm chưa” (chapter 5), in Ký thác, archived from the original on 2009-08-04:", "text": "Vả, Á Lìl không cả quyết ăn vì thèm nữa, mà ăn để trả thù sự chết đói của cả nhà nó, thì làm sao mà thuyết phục nó được. Có lẽ nó đang nhìn cơm, mà nói thầm: “Ừ, ngày xưa, cha mẹ tao không có mầy nên chết, bây giờ gặp mầy đây, tao có dung tha đâu! Tao ăn cho sống dai, mặc kệ lũ nó bày điều, đặt chuyện”.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a bunch; a group (of people)" ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "bunch", "bunch" ], [ "group", "group" ], [ "people", "people" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, sometimes derogatory) a bunch; a group (of people)" ], "tags": [ "colloquial", "derogatory", "sometimes" ] } ], "word": "lũ" }
Download raw JSONL data for lũ meaning in Vietnamese (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-30 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.