"lang bạt kì hồ" meaning in Vietnamese

See lang bạt kì hồ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [laːŋ˧˧ ʔɓaːt̚˧˨ʔ ki˨˩ ho˨˩] [Hà-Nội], [laːŋ˧˧ ʔɓaːk̚˨˩ʔ kɪj˦˩ how˦˩] [Huế], [laːŋ˧˧ ʔɓaːk̚˨˩˨ kɪj˨˩ how˨˩] (note: Saigon)
Etymology: Sino-Vietnamese reading of 狼跋其胡; from the Classic of Poetry Etymology templates: {{sino-vietnamese reading of|狼跋其胡}} Sino-Vietnamese reading of 狼跋其胡 Head templates: {{head|vi|verb|||head=|tr=}} lang bạt kì hồ, {{vi-verb}} lang bạt kì hồ
  1. to live a wandering life; to wander Wikipedia link: Classic of Poetry Synonyms: lang bạt
    Sense id: en-lang_bạt_kì_hồ-vi-verb-RaMsQhCb Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Sino-Vietnamese readings, Vietnamese entries with incorrect language header
{
  "etymology_examples": [
    {
      "english": "The wolf springs forward on his dewlap, or trips back on his tail.",
      "raw_tags": [
        "Pre-Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
      "roman": "Lang bạt kì hồ, tái trí kì vĩ.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "狼跋其胡、載疐其尾。",
      "type": "quote"
    },
    {
      "english": "The wolf springs forward on his dewlap, or trips back on his tail.",
      "raw_tags": [
        "Pre-Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
      "roman": "Lang bạt kì hồ, tái trí kì vĩ.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "狼跋其胡、载疐其尾。",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "狼跋其胡"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese reading of 狼跋其胡",
      "name": "sino-vietnamese reading of"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese reading of 狼跋其胡; from the Classic of Poetry",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "lang bạt kì hồ",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "lang bạt kì hồ",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese readings",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to live a wandering life; to wander"
      ],
      "id": "en-lang_bạt_kì_hồ-vi-verb-RaMsQhCb",
      "links": [
        [
          "live",
          "live"
        ],
        [
          "wandering",
          "wandering"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ],
        [
          "wander",
          "wander"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lang bạt"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Classic of Poetry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[laːŋ˧˧ ʔɓaːt̚˧˨ʔ ki˨˩ ho˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[laːŋ˧˧ ʔɓaːk̚˨˩ʔ kɪj˦˩ how˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[laːŋ˧˧ ʔɓaːk̚˨˩˨ kɪj˨˩ how˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "lang bạt kì hồ"
}
{
  "etymology_examples": [
    {
      "english": "The wolf springs forward on his dewlap, or trips back on his tail.",
      "raw_tags": [
        "Pre-Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
      "roman": "Lang bạt kì hồ, tái trí kì vĩ.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "狼跋其胡、載疐其尾。",
      "type": "quote"
    },
    {
      "english": "The wolf springs forward on his dewlap, or trips back on his tail.",
      "raw_tags": [
        "Pre-Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "ref": " The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version",
      "roman": "Lang bạt kì hồ, tái trí kì vĩ.",
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "text": "狼跋其胡、载疐其尾。",
      "type": "quote"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "狼跋其胡"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese reading of 狼跋其胡",
      "name": "sino-vietnamese reading of"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese reading of 狼跋其胡; from the Classic of Poetry",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "lang bạt kì hồ",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "lang bạt kì hồ",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Sino-Vietnamese readings",
        "Vietnamese entries with incorrect language header",
        "Vietnamese lemmas",
        "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
        "Vietnamese verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to live a wandering life; to wander"
      ],
      "links": [
        [
          "live",
          "live"
        ],
        [
          "wandering",
          "wandering"
        ],
        [
          "life",
          "life"
        ],
        [
          "wander",
          "wander"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "lang bạt"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Classic of Poetry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[laːŋ˧˧ ʔɓaːt̚˧˨ʔ ki˨˩ ho˨˩]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[laːŋ˧˧ ʔɓaːk̚˨˩ʔ kɪj˦˩ how˦˩]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[laːŋ˧˧ ʔɓaːk̚˨˩˨ kɪj˨˩ how˨˩]",
      "note": "Saigon"
    }
  ],
  "word": "lang bạt kì hồ"
}

Download raw JSONL data for lang bạt kì hồ meaning in Vietnamese (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.