"không có lửa làm sao có khói" meaning in Vietnamese

See không có lửa làm sao có khói in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [xəwŋ͡m˧˧ kɔ˧˦ lɨə˧˩ laːm˨˩ saːw˧˧ kɔ˧˦ xɔj˧˦] [Hà-Nội], [kʰəwŋ͡m˧˧ kɔ˨˩˦ lɨə˧˨ laːm˦˩ ʂaːw˧˧ kɔ˨˩˦ kʰɔj˨˩˦] [Huế], [xəwŋ͡m˧˧ kɔ˨˩˦ lɨə˧˨ laːm˦˩ saːw˧˧ kɔ˨˩˦ xɔj˨˩˦] [Huế], [kʰəwŋ͡m˧˧ kɔ˦˥ lɨə˨˩˦ laːm˨˩ ʂaːw˧˧ kɔ˦˥ kʰɔj˦˥] [Hồ-Chí-Minh-City], [xəwŋ͡m˧˧ kɔ˦˥ lɨə˨˩˦ laːm˨˩ saːw˧˧ kɔ˦˥ xɔj˦˥] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: không có (“without”) + lửa (“fire”) + làm sao (“how”) + có (“there is”) + khói (“smoke”) Etymology templates: {{compound|vi|không có|lửa|làm sao|có|khói|t1=without|t2=fire|t3=how|t4=there is|t5=smoke}} không có (“without”) + lửa (“fire”) + làm sao (“how”) + có (“there is”) + khói (“smoke”) Head templates: {{head|vi|phrases|head=|sc=|sort=|tr=|ts=}} không có lửa làm sao có khói, {{vi-phrase}} không có lửa làm sao có khói
  1. (literally) without fire, how is there smoke? Tags: literally
    Sense id: en-không_có_lửa_làm_sao_có_khói-vi-phrase-RzT7UC0B Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 100 0
  2. (figuratively) there's no smoke without fire Tags: figuratively
    Sense id: en-không_có_lửa_làm_sao_có_khói-vi-phrase-JIIRvDyP

Download JSON data for không có lửa làm sao có khói meaning in Vietnamese (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "không có",
        "3": "lửa",
        "4": "làm sao",
        "5": "có",
        "6": "khói",
        "t1": "without",
        "t2": "fire",
        "t3": "how",
        "t4": "there is",
        "t5": "smoke"
      },
      "expansion": "không có (“without”) + lửa (“fire”) + làm sao (“how”) + có (“there is”) + khói (“smoke”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "không có (“without”) + lửa (“fire”) + làm sao (“how”) + có (“there is”) + khói (“smoke”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phrases",
        "head": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "không có lửa làm sao có khói",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "không có lửa làm sao có khói",
      "name": "vi-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "without fire, how is there smoke?"
      ],
      "id": "en-không_có_lửa_làm_sao_có_khói-vi-phrase-RzT7UC0B",
      "raw_glosses": [
        "(literally) without fire, how is there smoke?"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "there's no smoke without fire"
      ],
      "id": "en-không_có_lửa_làm_sao_có_khói-vi-phrase-JIIRvDyP",
      "links": [
        [
          "no smoke without fire",
          "no smoke without fire"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) there's no smoke without fire"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[xəwŋ͡m˧˧ kɔ˧˦ lɨə˧˩ laːm˨˩ saːw˧˧ kɔ˧˦ xɔj˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰəwŋ͡m˧˧ kɔ˨˩˦ lɨə˧˨ laːm˦˩ ʂaːw˧˧ kɔ˨˩˦ kʰɔj˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[xəwŋ͡m˧˧ kɔ˨˩˦ lɨə˧˨ laːm˦˩ saːw˧˧ kɔ˨˩˦ xɔj˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰəwŋ͡m˧˧ kɔ˦˥ lɨə˨˩˦ laːm˨˩ ʂaːw˧˧ kɔ˦˥ kʰɔj˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[xəwŋ͡m˧˧ kɔ˦˥ lɨə˨˩˦ laːm˨˩ saːw˧˧ kɔ˦˥ xɔj˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "không có lửa làm sao có khói"
}
{
  "categories": [
    "Vietnamese compound terms",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese phrases",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "không có",
        "3": "lửa",
        "4": "làm sao",
        "5": "có",
        "6": "khói",
        "t1": "without",
        "t2": "fire",
        "t3": "how",
        "t4": "there is",
        "t5": "smoke"
      },
      "expansion": "không có (“without”) + lửa (“fire”) + làm sao (“how”) + có (“there is”) + khói (“smoke”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "không có (“without”) + lửa (“fire”) + làm sao (“how”) + có (“there is”) + khói (“smoke”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "phrases",
        "head": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "không có lửa làm sao có khói",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "không có lửa làm sao có khói",
      "name": "vi-phrase"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "without fire, how is there smoke?"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) without fire, how is there smoke?"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "there's no smoke without fire"
      ],
      "links": [
        [
          "no smoke without fire",
          "no smoke without fire"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) there's no smoke without fire"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[xəwŋ͡m˧˧ kɔ˧˦ lɨə˧˩ laːm˨˩ saːw˧˧ kɔ˧˦ xɔj˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰəwŋ͡m˧˧ kɔ˨˩˦ lɨə˧˨ laːm˦˩ ʂaːw˧˧ kɔ˨˩˦ kʰɔj˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[xəwŋ͡m˧˧ kɔ˨˩˦ lɨə˧˨ laːm˦˩ saːw˧˧ kɔ˨˩˦ xɔj˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʰəwŋ͡m˧˧ kɔ˦˥ lɨə˨˩˦ laːm˨˩ ʂaːw˧˧ kɔ˦˥ kʰɔj˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[xəwŋ͡m˧˧ kɔ˦˥ lɨə˨˩˦ laːm˨˩ saːw˧˧ kɔ˦˥ xɔj˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "không có lửa làm sao có khói"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.