See cụi in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "See cũi.", "forms": [ { "form": "cái", "tags": [ "classifier" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "cụi", "name": "head" }, { "args": { "cls": "cái" }, "expansion": "(classifier cái) cụi", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(“cupboard”), representing Central Vietnam Vietnamese", "word": "cũi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Central Vietnamese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese nouns classified by cái", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese pronunciation spellings", "parents": [ "Pronunciation spellings", "Terms by orthographic property", "Terms by lexical property" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Not only that, they also call table drawer a \"thọa\", pantry a \"cụi\", [those items] placed in the kitchen – usually the city dwellers would call it a \"gạc-măng-rê\" (based on the French word).", "ref": "2009, Lê Minh Quốc, “Vài thổ âm, thổ ngữ của người Quảng (1) [A brief look on Quảng Nam lects (1)]”, in THVL.vn:", "text": "Không chỉ có thế, họ còn nói \"thoạ\" là cái hộc tủ, \"cụi\" là tủ đựng thức ăn, đặt dưới bếp – thông thường thị dân còn gọi là cái \"gạc-măng-rê\" (phiên âm Garde manger của Pháp).", "type": "quote" }, { "english": "It's called cụi in my hometown, people from other provinces might call it chạn. Whatever the case, it serves the same purpose: to store victuals, condiments, pots and pans, etc.", "ref": "2023, Đỗ Đức Thuần, “Cụi bếp hoài niệm [Beloved memory of a kitchen cupboard]”, in Quảng Bình:", "text": "Quê tôi gọi là cái cụi, có nơi gọi là chạn (gác-măng-rê). Dù gọi tên là gì thì về hình thức và công dụng đều giống nhau: Đó là vật dụng dùng để cất giữ cơm nước, thức ăn, mắm muối, xoong nồi, bát chảo...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Pronunciation spelling of cũi (“cupboard”), representing Central Vietnam Vietnamese." ], "id": "en-cụi-vi-noun-GC-uZSNr", "links": [ [ "Pronunciation spelling", "pronunciation spelling" ], [ "cũi", "cũi#Vietnamese" ] ], "tags": [ "alt-of", "pronunciation-spelling" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kuj˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[kuj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[kuj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "cụi" }
{ "etymology_text": "See cũi.", "forms": [ { "form": "cái", "tags": [ "classifier" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "cụi", "name": "head" }, { "args": { "cls": "cái" }, "expansion": "(classifier cái) cụi", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(“cupboard”), representing Central Vietnam Vietnamese", "word": "cũi" } ], "categories": [ "Central Vietnamese", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese nouns classified by cái", "Vietnamese pronunciation spellings", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Not only that, they also call table drawer a \"thọa\", pantry a \"cụi\", [those items] placed in the kitchen – usually the city dwellers would call it a \"gạc-măng-rê\" (based on the French word).", "ref": "2009, Lê Minh Quốc, “Vài thổ âm, thổ ngữ của người Quảng (1) [A brief look on Quảng Nam lects (1)]”, in THVL.vn:", "text": "Không chỉ có thế, họ còn nói \"thoạ\" là cái hộc tủ, \"cụi\" là tủ đựng thức ăn, đặt dưới bếp – thông thường thị dân còn gọi là cái \"gạc-măng-rê\" (phiên âm Garde manger của Pháp).", "type": "quote" }, { "english": "It's called cụi in my hometown, people from other provinces might call it chạn. Whatever the case, it serves the same purpose: to store victuals, condiments, pots and pans, etc.", "ref": "2023, Đỗ Đức Thuần, “Cụi bếp hoài niệm [Beloved memory of a kitchen cupboard]”, in Quảng Bình:", "text": "Quê tôi gọi là cái cụi, có nơi gọi là chạn (gác-măng-rê). Dù gọi tên là gì thì về hình thức và công dụng đều giống nhau: Đó là vật dụng dùng để cất giữ cơm nước, thức ăn, mắm muối, xoong nồi, bát chảo...", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Pronunciation spelling of cũi (“cupboard”), representing Central Vietnam Vietnamese." ], "links": [ [ "Pronunciation spelling", "pronunciation spelling" ], [ "cũi", "cũi#Vietnamese" ] ], "tags": [ "alt-of", "pronunciation-spelling" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kuj˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[kuj˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[kuj˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "cụi" }
Download raw JSONL data for cụi meaning in Vietnamese (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.