"cù lao" meaning in Vietnamese

See cù lao in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ku˨˩ laːw˧˧] [Hà-Nội], [kʊw˦˩ laːw˧˧] [Huế], [kʊw˨˩ laːw˧˧] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Of Austronesian origin, compare Eastern Cham ꨚꨯꨤꨱ (palau, “island”), Malay pulau, Tagalog pulo. Etymology templates: {{der|vi|map}} Austronesian, {{cog|cjm|ꨚꨯꨤꨱ||island|tr=palau}} Eastern Cham ꨚꨯꨤꨱ (palau, “island”), {{cog|ms|pulau}} Malay pulau, {{cog|tl|pulo}} Tagalog pulo Head templates: {{head|vi|noun|||head=cù lao|tr=}} cù lao, {{vi-noun|head=cù lao}} cù lao
  1. river island, ait Categories (place): Landforms
    Sense id: en-cù_lao-vi-noun-PmCNMNXg Disambiguation of Landforms: 35 22 43
  2. small island, islet Categories (place): Landforms
    Sense id: en-cù_lao-vi-noun-ZwmAQ4LD Disambiguation of Landforms: 35 22 43
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: [ku˨˩ laːw˧˧] [Hà-Nội], [kʊw˦˩ laːw˧˧] [Huế], [kʊw˨˩ laːw˧˧] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Sino-Vietnamese word from 劬勞 Etymology templates: {{m|vi|劬勞|t=}} 劬勞, {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|劬勞}} Sino-Vietnamese word from 劬勞 Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=}} cù lao, {{vi-noun}} cù lao
  1. (obsolete) labor, toil, drudgery Tags: obsolete Categories (place): Landforms
    Sense id: en-cù_lao-vi-noun-riU-sXGK Disambiguation of Landforms: 35 22 43 Categories (other): Vietnamese links with redundant wikilinks, Sino-Vietnamese words, Vietnamese entries with incorrect language header, Vietnamese nouns without classifiers Disambiguation of Sino-Vietnamese words: 19 16 66 Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 3 9 88 Disambiguation of Vietnamese nouns without classifiers: 16 25 59
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for cù lao meaning in Vietnamese (5.1kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "map"
      },
      "expansion": "Austronesian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cjm",
        "2": "ꨚꨯꨤꨱ",
        "3": "",
        "4": "island",
        "tr": "palau"
      },
      "expansion": "Eastern Cham ꨚꨯꨤꨱ (palau, “island”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "pulau"
      },
      "expansion": "Malay pulau",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pulo"
      },
      "expansion": "Tagalog pulo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of Austronesian origin, compare Eastern Cham ꨚꨯꨤꨱ (palau, “island”), Malay pulau, Tagalog pulo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "cù lao",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "cù lao",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "cù lao"
      },
      "expansion": "cù lao",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 22 43",
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "Landforms",
          "orig": "vi:Landforms",
          "parents": [
            "Earth",
            "Places",
            "Nature",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "river island, ait"
      ],
      "id": "en-cù_lao-vi-noun-PmCNMNXg",
      "links": [
        [
          "river",
          "river"
        ],
        [
          "island",
          "island"
        ],
        [
          "ait",
          "ait"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 22 43",
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "Landforms",
          "orig": "vi:Landforms",
          "parents": [
            "Earth",
            "Places",
            "Nature",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1881, Trương Vĩnh Ký, Chuyến đi Bắc-kỳ năm Ất-hợi (1876)",
          "roman": "Just outside the temple's gate is the large Lake Hoàn-gươm; in the middle of the lake there is an islet on which built a small temple called Ngọc-sơn, where vegetation grows lush under the eyes of the Black Tortoise. Houses and streets surround the lake.",
          "text": "Ngoài cửa có cái hồ Hoàn-gươm rộng lớn; giữa hồ lại có cái cù-lao nho-nhỏ có cất cái miễu Ngọc-sơn, cây cối im-rợp huyền vũ coi tươi-tốt. Nhà thiên hạ, phố-xá ở bao lấy miệng hồ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "small island, islet"
      ],
      "id": "en-cù_lao-vi-noun-ZwmAQ4LD",
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "island",
          "island"
        ],
        [
          "islet",
          "islet"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ku˨˩ laːw˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʊw˦˩ laːw˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʊw˨˩ laːw˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "cù lao"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "劬勞",
        "t": ""
      },
      "expansion": "劬勞",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "劬勞"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 劬勞",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 劬勞",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "cù lao",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "cù lao",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 16 66",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 9 88",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 25 59",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns without classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 22 43",
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "Landforms",
          "orig": "vi:Landforms",
          "parents": [
            "Earth",
            "Places",
            "Nature",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Anonymous, included in 1999, Mã Giang Lân (compiler), Tục ngữ và ca dao Việt Nam (Vietnamese proverbs and folk-ballads), NXB Giáo dục (Vietnam Education Publishing House), 5th edition\nBớt đồng thì bớt cù lao,\nBớt ăn, bớt uống thì tao bớt làm.\nLess pay, then less toil;\nLess food, less water, then less I'll work."
        },
        {
          "english": "Uphold (your parents') lofty, weighty, virtuous toils!\nBe steadfastly filial and reverent (towards them) night and day!",
          "ref": "15th century, Nguyễn Trãi (attributed), Gia huấn ca (Family Training Ode), lines 99-100",
          "roman": "Phải lo hiếu kính đêm ngày khăng khăng!",
          "text": "Cù lao đội đức cao dày,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "labor, toil, drudgery"
      ],
      "id": "en-cù_lao-vi-noun-riU-sXGK",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) labor, toil, drudgery"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ku˨˩ laːw˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʊw˦˩ laːw˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʊw˨˩ laːw˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "cù lao"
}
{
  "categories": [
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese nouns without classifiers",
    "Vietnamese terms derived from Austronesian languages",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "vi:Landforms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "map"
      },
      "expansion": "Austronesian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cjm",
        "2": "ꨚꨯꨤꨱ",
        "3": "",
        "4": "island",
        "tr": "palau"
      },
      "expansion": "Eastern Cham ꨚꨯꨤꨱ (palau, “island”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "pulau"
      },
      "expansion": "Malay pulau",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "pulo"
      },
      "expansion": "Tagalog pulo",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Of Austronesian origin, compare Eastern Cham ꨚꨯꨤꨱ (palau, “island”), Malay pulau, Tagalog pulo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "cù lao",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "cù lao",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "cù lao"
      },
      "expansion": "cù lao",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "river island, ait"
      ],
      "links": [
        [
          "river",
          "river"
        ],
        [
          "island",
          "island"
        ],
        [
          "ait",
          "ait"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1881, Trương Vĩnh Ký, Chuyến đi Bắc-kỳ năm Ất-hợi (1876)",
          "roman": "Just outside the temple's gate is the large Lake Hoàn-gươm; in the middle of the lake there is an islet on which built a small temple called Ngọc-sơn, where vegetation grows lush under the eyes of the Black Tortoise. Houses and streets surround the lake.",
          "text": "Ngoài cửa có cái hồ Hoàn-gươm rộng lớn; giữa hồ lại có cái cù-lao nho-nhỏ có cất cái miễu Ngọc-sơn, cây cối im-rợp huyền vũ coi tươi-tốt. Nhà thiên hạ, phố-xá ở bao lấy miệng hồ.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "small island, islet"
      ],
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "island",
          "island"
        ],
        [
          "islet",
          "islet"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ku˨˩ laːw˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʊw˦˩ laːw˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʊw˨˩ laːw˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "cù lao"
}

{
  "categories": [
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese nouns without classifiers",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "vi:Landforms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "劬勞",
        "t": ""
      },
      "expansion": "劬勞",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "劬勞"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 劬勞",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 劬勞",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "cù lao",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "cù lao",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese links with redundant wikilinks",
        "Vietnamese terms with obsolete senses",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Anonymous, included in 1999, Mã Giang Lân (compiler), Tục ngữ và ca dao Việt Nam (Vietnamese proverbs and folk-ballads), NXB Giáo dục (Vietnam Education Publishing House), 5th edition\nBớt đồng thì bớt cù lao,\nBớt ăn, bớt uống thì tao bớt làm.\nLess pay, then less toil;\nLess food, less water, then less I'll work."
        },
        {
          "english": "Uphold (your parents') lofty, weighty, virtuous toils!\nBe steadfastly filial and reverent (towards them) night and day!",
          "ref": "15th century, Nguyễn Trãi (attributed), Gia huấn ca (Family Training Ode), lines 99-100",
          "roman": "Phải lo hiếu kính đêm ngày khăng khăng!",
          "text": "Cù lao đội đức cao dày,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "labor, toil, drudgery"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) labor, toil, drudgery"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ku˨˩ laːw˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʊw˦˩ laːw˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kʊw˨˩ laːw˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "cù lao"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.