"Tân Gia Ba" meaning in Vietnamese

See Tân Gia Ba in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [tən˧˧ zaː˧˧ ʔɓaː˧˧] [Hà-Nội], [təŋ˧˧ jaː˧˧ ʔɓaː˧˧] [Huế], [təŋ˧˧ jaː˧˧ ʔɓaː˧˧] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Sino-Vietnamese word from 新加坡. Etymology templates: {{m|vi|新加坡|t=}} 新加坡, {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|新加坡}} Sino-Vietnamese word from 新加坡 Head templates: {{head|vi|proper noun|head=|tr=}} Tân Gia Ba
  1. (dated) Singaporean Tags: dated
    Sense id: en-Tân_Gia_Ba-vi-adj-~sYRzshv

Proper name

IPA: [tən˧˧ zaː˧˧ ʔɓaː˧˧] [Hà-Nội], [təŋ˧˧ jaː˧˧ ʔɓaː˧˧] [Huế], [təŋ˧˧ jaː˧˧ ʔɓaː˧˧] [Hồ-Chí-Minh-City]
Etymology: Sino-Vietnamese word from 新加坡. Etymology templates: {{m|vi|新加坡|t=}} 新加坡, {{categorize|vi|Sino-Vietnamese words}}, {{vi-etym-sino|新加坡}} Sino-Vietnamese word from 新加坡 Head templates: {{head|vi|proper noun|head=|tr=}} Tân Gia Ba
  1. (dated or historical) Singapore (an island and city-state in Southeast Asia, located off the southernmost tip of the Malay Peninsula; a former British crown colony) Categories (place): Cities, City-states, Countries, Countries in Asia, Islands, National capitals Synonyms: Xin-ga-po [Singapore], Xing-ga-po [Singapore], Sing [Singapore, colloquial], TGB, T.G.B.
    Sense id: en-Tân_Gia_Ba-vi-name-OLWhIpkj Categories (other): Sino-Vietnamese words, Vietnamese entries with incorrect language header Disambiguation of Sino-Vietnamese words: 38 62 Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 10 90

Alternative forms

Download JSON data for Tân Gia Ba meaning in Vietnamese (7.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "新加坡",
        "t": ""
      },
      "expansion": "新加坡",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "新加坡"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 新加坡",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 新加坡.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Tân Gia Ba",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "Cities",
          "orig": "vi:Cities",
          "parents": [
            "Polities",
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "City-states",
          "orig": "vi:City-states",
          "parents": [
            "Polities",
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "Countries",
          "orig": "vi:Countries",
          "parents": [
            "Polities",
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "Countries in Asia",
          "orig": "vi:Countries in Asia",
          "parents": [
            "Countries",
            "Places",
            "Asia",
            "Polities",
            "Names",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Nature",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "Islands",
          "orig": "vi:Islands",
          "parents": [
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "place",
          "langcode": "vi",
          "name": "National capitals",
          "orig": "vi:National capitals",
          "parents": [
            "Capital cities",
            "Cities",
            "Polities",
            "Places",
            "Names",
            "All topics",
            "Proper nouns",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "38 62",
          "kind": "other",
          "name": "Sino-Vietnamese words",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 90",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“…Five days later, our ship reached Singapore, and the United States Navy took us directly to the island of Guam…”",
          "ref": "2019 March 23, Lâm Hoài Thạch, “Cựu quân nhân ngành An Ninh Quân Đội VNCH mừng Xuân Kỷ Hợi [Former soldier in the Army Security Agency of the Republic of Vietnam celebrates the Year of the Pig]”, in Nguoi Viet Daily News, Westminster, California, retrieved 2022-02-05",
          "text": "…Năm ngày sau, tàu chúng tôi đến Tân Gia Ba, và được Hải Quân Hoa Kỳ đưa chúng tôi vào thẳng đảo Guam.…",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "After the storm, the remaining boats went to Singapore, past the Strait of Malacca (Malaya) into the Indian Ocean and finally into the territorial waters of Persia.",
          "ref": "2021 August 13, Nam Hoa, “Ai là người châu Âu đầu tiên được ghi nhận đặt chân đến Côn Đảo? [Who was the first known European to set foot on Côn Đảo?]”, in Thanh Niên, Ho Chi Minh City, retrieved 2022-02-05",
          "text": "Trận bão qua rồi, các chiến thuyền còn lại mới đến Tân Gia Ba, vượt qua eo biển Malacca (Mã Lai) vào Ấn Độ dương và sau cùng đến hải phận xứ Ba Tư…”.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Despite lacking the natural resources of its neighbors and having limited land, Singapore has become one of the Four Asian Tigers along with South Korea, Hong Kong, and Taiwan.",
          "ref": "2022 February 5, Đại Dương, “Đệ Tam Thế Chiến Ngày Càng Gần Kề (Part II) [The Third World War draws ever closer]”, in Vietnam Daily News, San Jose, California, archived from the original on 2022-02-06",
          "text": "Không có tài nguyên thiên nhiên như các nước láng giềng, đất đai hạn chế mà Tân Gia Ba đã trở thành Tứ hổ Á Châu cùng với Đại Hàn, Hồng Kông, Đài Loan.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Singapore (an island and city-state in Southeast Asia, located off the southernmost tip of the Malay Peninsula; a former British crown colony)"
      ],
      "id": "en-Tân_Gia_Ba-vi-name-OLWhIpkj",
      "links": [
        [
          "Singapore",
          "Singapore#English:_Q334"
        ],
        [
          "city-state",
          "city-state"
        ],
        [
          "Southeast Asia",
          "Southeast Asia#English"
        ],
        [
          "Malay",
          "Malay"
        ],
        [
          "British",
          "British"
        ]
      ],
      "qualifier": "dated or historical",
      "raw_glosses": [
        "(dated or historical) Singapore (an island and city-state in Southeast Asia, located off the southernmost tip of the Malay Peninsula; a former British crown colony)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "89 11",
          "tags": [
            "Singapore"
          ],
          "word": "Xin-ga-po"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "tags": [
            "Singapore"
          ],
          "word": "Xing-ga-po"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "tags": [
            "Singapore",
            "colloquial"
          ],
          "word": "Sing"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "word": "TGB"
        },
        {
          "_dis1": "89 11",
          "word": "T.G.B."
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tən˧˧ zaː˧˧ ʔɓaː˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təŋ˧˧ jaː˧˧ ʔɓaː˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təŋ˧˧ jaː˧˧ ʔɓaː˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "Tân Gia Ba"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "新加坡",
        "t": ""
      },
      "expansion": "新加坡",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "新加坡"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 新加坡",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 新加坡.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Tân Gia Ba",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2021 January 29, Quốc Tiệp, “Clip: Ông trùm Hướng Hoa Cường đối phó nhóm truy sát Châu Nhuận Phát [Clip: Tycoon Charles Heung confronts Chow Yun-fat's assassins]”, in Người đưa tin Pháp luật, Hanoi, retrieved 2022-02-05",
          "text": "Cao Tiến đã nhận lời một ông trùm người Nhật để đối phó với vua cờ bạc Tân Gia Ba Trần Kim Thành, sau đó ông trùm người Nhật đã nhờ Long Ngũ (Hướng Hoa Cường) bảo vệ cho Cao Tiến.\nKo Chun listens to a Japanese tycoon and confronts Singaporean gambling master Chan Kam-sing, after which the Japanese tycoon asks Dragon (Charles Heung) to accompany Ko Chun for protection.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Singaporean"
      ],
      "id": "en-Tân_Gia_Ba-vi-adj-~sYRzshv",
      "links": [
        [
          "Singaporean",
          "Singaporean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Singaporean"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tən˧˧ zaː˧˧ ʔɓaː˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təŋ˧˧ jaː˧˧ ʔɓaː˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təŋ˧˧ jaː˧˧ ʔɓaː˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "Tân Gia Ba"
}
{
  "categories": [
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese proper nouns",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "新加坡",
        "t": ""
      },
      "expansion": "新加坡",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "新加坡"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 新加坡",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 新加坡.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Tân Gia Ba",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese dated terms",
        "Vietnamese terms with historical senses",
        "Vietnamese terms with quotations",
        "vi:Cities",
        "vi:City-states",
        "vi:Countries",
        "vi:Countries in Asia",
        "vi:Islands",
        "vi:National capitals"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“…Five days later, our ship reached Singapore, and the United States Navy took us directly to the island of Guam…”",
          "ref": "2019 March 23, Lâm Hoài Thạch, “Cựu quân nhân ngành An Ninh Quân Đội VNCH mừng Xuân Kỷ Hợi [Former soldier in the Army Security Agency of the Republic of Vietnam celebrates the Year of the Pig]”, in Nguoi Viet Daily News, Westminster, California, retrieved 2022-02-05",
          "text": "…Năm ngày sau, tàu chúng tôi đến Tân Gia Ba, và được Hải Quân Hoa Kỳ đưa chúng tôi vào thẳng đảo Guam.…",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "After the storm, the remaining boats went to Singapore, past the Strait of Malacca (Malaya) into the Indian Ocean and finally into the territorial waters of Persia.",
          "ref": "2021 August 13, Nam Hoa, “Ai là người châu Âu đầu tiên được ghi nhận đặt chân đến Côn Đảo? [Who was the first known European to set foot on Côn Đảo?]”, in Thanh Niên, Ho Chi Minh City, retrieved 2022-02-05",
          "text": "Trận bão qua rồi, các chiến thuyền còn lại mới đến Tân Gia Ba, vượt qua eo biển Malacca (Mã Lai) vào Ấn Độ dương và sau cùng đến hải phận xứ Ba Tư…”.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Despite lacking the natural resources of its neighbors and having limited land, Singapore has become one of the Four Asian Tigers along with South Korea, Hong Kong, and Taiwan.",
          "ref": "2022 February 5, Đại Dương, “Đệ Tam Thế Chiến Ngày Càng Gần Kề (Part II) [The Third World War draws ever closer]”, in Vietnam Daily News, San Jose, California, archived from the original on 2022-02-06",
          "text": "Không có tài nguyên thiên nhiên như các nước láng giềng, đất đai hạn chế mà Tân Gia Ba đã trở thành Tứ hổ Á Châu cùng với Đại Hàn, Hồng Kông, Đài Loan.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Singapore (an island and city-state in Southeast Asia, located off the southernmost tip of the Malay Peninsula; a former British crown colony)"
      ],
      "links": [
        [
          "Singapore",
          "Singapore#English:_Q334"
        ],
        [
          "city-state",
          "city-state"
        ],
        [
          "Southeast Asia",
          "Southeast Asia#English"
        ],
        [
          "Malay",
          "Malay"
        ],
        [
          "British",
          "British"
        ]
      ],
      "qualifier": "dated or historical",
      "raw_glosses": [
        "(dated or historical) Singapore (an island and city-state in Southeast Asia, located off the southernmost tip of the Malay Peninsula; a former British crown colony)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tən˧˧ zaː˧˧ ʔɓaː˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təŋ˧˧ jaː˧˧ ʔɓaː˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təŋ˧˧ jaː˧˧ ʔɓaː˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Singapore"
      ],
      "word": "Xin-ga-po"
    },
    {
      "tags": [
        "Singapore"
      ],
      "word": "Xing-ga-po"
    },
    {
      "tags": [
        "Singapore",
        "colloquial"
      ],
      "word": "Sing"
    },
    {
      "word": "TGB"
    },
    {
      "word": "T.G.B."
    }
  ],
  "word": "Tân Gia Ba"
}

{
  "categories": [
    "Sino-Vietnamese words",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese proper nouns",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "新加坡",
        "t": ""
      },
      "expansion": "新加坡",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "Sino-Vietnamese words"
      },
      "expansion": "",
      "name": "categorize"
    },
    {
      "args": {
        "1": "新加坡"
      },
      "expansion": "Sino-Vietnamese word from 新加坡",
      "name": "vi-etym-sino"
    }
  ],
  "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 新加坡.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "proper noun",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "Tân Gia Ba",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese dated terms",
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2021 January 29, Quốc Tiệp, “Clip: Ông trùm Hướng Hoa Cường đối phó nhóm truy sát Châu Nhuận Phát [Clip: Tycoon Charles Heung confronts Chow Yun-fat's assassins]”, in Người đưa tin Pháp luật, Hanoi, retrieved 2022-02-05",
          "text": "Cao Tiến đã nhận lời một ông trùm người Nhật để đối phó với vua cờ bạc Tân Gia Ba Trần Kim Thành, sau đó ông trùm người Nhật đã nhờ Long Ngũ (Hướng Hoa Cường) bảo vệ cho Cao Tiến.\nKo Chun listens to a Japanese tycoon and confronts Singaporean gambling master Chan Kam-sing, after which the Japanese tycoon asks Dragon (Charles Heung) to accompany Ko Chun for protection.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Singaporean"
      ],
      "links": [
        [
          "Singaporean",
          "Singaporean"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated) Singaporean"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tən˧˧ zaː˧˧ ʔɓaː˧˧]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təŋ˧˧ jaː˧˧ ʔɓaː˧˧]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[təŋ˧˧ jaː˧˧ ʔɓaː˧˧]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Singapore"
      ],
      "word": "Xin-ga-po"
    },
    {
      "tags": [
        "Singapore"
      ],
      "word": "Xing-ga-po"
    },
    {
      "tags": [
        "Singapore",
        "colloquial"
      ],
      "word": "Sing"
    },
    {
      "word": "TGB"
    },
    {
      "word": "T.G.B."
    }
  ],
  "word": "Tân Gia Ba"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.