See ế in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mtq", "2": "ể" }, "expansion": "Muong ể", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Cognate with Muong ể.", "forms": [ { "form": "Ế", "tags": [ "uppercase" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "letter", "3": "upper case", "4": "Ế" }, "expansion": "ế (upper case Ế)", "name": "head" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "The letter ê in sắc tone" ], "id": "en-ế-vi-character-BKSl6oA8", "links": [ [ "ê", "ê" ], [ "sắc", "sắc" ] ], "tags": [ "letter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔe˧˦]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔej˨˩˦]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔej˦˥]", "note": "Saigon" } ], "word": "ế" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "từ láy", "word": "ế ẩm" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ế chồng" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ế độ" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ế mình" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ế nhệ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mtq", "2": "ể" }, "expansion": "Muong ể", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Cognate with Muong ể.", "forms": [ { "form": "饐", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "噎", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "head": "", "tr": "饐, 噎" }, "expansion": "ế • (饐, 噎)", "name": "head" }, { "args": { "1": "饐, 噎" }, "expansion": "ế • (饐, 噎)", "name": "vi-adj" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "83 16 2", "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "unmarketable; unsalable; unable to find customers; sluggish" ], "id": "en-ế-vi-adj-keDYQsQn", "links": [ [ "goods", "goods" ], [ "shop", "shop" ], [ "restaurant", "restaurant" ], [ "unmarketable", "unmarketable" ], [ "unsalable", "unsalable" ], [ "unable", "unable" ], [ "find", "find" ], [ "customer", "customer" ], [ "sluggish", "sluggish" ] ], "qualifier": "shop; or restaurant; shop; or restaurant", "raw_glosses": [ "(of goods, shop, or restaurant) unmarketable; unsalable; unable to find customers; sluggish" ], "raw_tags": [ "of goods" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "(of a woman) to be on the shelf", "text": "ế chồng", "type": "example" }, { "text": "2017 Dec, Bạn muốn hẹn hò (Tập 338)\ncũng có thể đó là lý do mà em ế tới giờ\nMaybe that's the reason I'm still single", "type": "example" }, { "english": "Many young people often tell each other that the way to quickly say goodbye to singledom is to keep going to weddings and parties.", "ref": "2017 Dec, “Chăm đi đám cưới chính là cách giúp nhiều bạn trẻ thoát ế thành công”, in Trí Thức Trẻ:", "text": "Nhiều bạn trẻ thường rỉ tai nhau rằng muốn nhanh thoát ế, thì cứ siêng đi đám cưới, tiệc tùng vào.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "past the usual age for marriage but still unmarried or single; on the shelf" ], "id": "en-ế-vi-adj-uxsslSk8", "links": [ [ "people", "people" ], [ "past", "past" ], [ "usual", "usual" ], [ "age", "age" ], [ "marriage", "marriage" ], [ "unmarried", "unmarried" ], [ "single", "single" ], [ "on the shelf", "on the shelf" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, of people) past the usual age for marriage but still unmarried or single; on the shelf" ], "raw_tags": [ "of people" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔe˧˦]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔej˨˩˦]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔej˦˥]", "note": "Saigon" } ], "word": "ế" }
{ "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Vietnamese adjectives", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese letters", "Vietnamese terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mtq", "2": "ể" }, "expansion": "Muong ể", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Cognate with Muong ể.", "forms": [ { "form": "Ế", "tags": [ "uppercase" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "letter", "3": "upper case", "4": "Ế" }, "expansion": "ế (upper case Ế)", "name": "head" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "character", "senses": [ { "glosses": [ "The letter ê in sắc tone" ], "links": [ [ "ê", "ê" ], [ "sắc", "sắc" ] ], "tags": [ "letter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔe˧˦]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔej˨˩˦]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔej˦˥]", "note": "Saigon" } ], "word": "ế" } { "categories": [ "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Vietnamese adjectives", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese letters", "Vietnamese terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "roman": "từ láy", "word": "ế ẩm" }, { "word": "ế chồng" }, { "word": "ế độ" }, { "word": "ế mình" }, { "word": "ế nhệ" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mtq", "2": "ể" }, "expansion": "Muong ể", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Cognate with Muong ể.", "forms": [ { "form": "饐", "tags": [ "CJK" ] }, { "form": "噎", "tags": [ "CJK" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "adjective", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "head": "", "tr": "饐, 噎" }, "expansion": "ế • (饐, 噎)", "name": "head" }, { "args": { "1": "饐, 噎" }, "expansion": "ế • (饐, 噎)", "name": "vi-adj" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "unmarketable; unsalable; unable to find customers; sluggish" ], "links": [ [ "goods", "goods" ], [ "shop", "shop" ], [ "restaurant", "restaurant" ], [ "unmarketable", "unmarketable" ], [ "unsalable", "unsalable" ], [ "unable", "unable" ], [ "find", "find" ], [ "customer", "customer" ], [ "sluggish", "sluggish" ] ], "qualifier": "shop; or restaurant; shop; or restaurant", "raw_glosses": [ "(of goods, shop, or restaurant) unmarketable; unsalable; unable to find customers; sluggish" ], "raw_tags": [ "of goods" ] }, { "categories": [ "Vietnamese colloquialisms", "Vietnamese terms with quotations", "Vietnamese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "(of a woman) to be on the shelf", "text": "ế chồng", "type": "example" }, { "text": "2017 Dec, Bạn muốn hẹn hò (Tập 338)\ncũng có thể đó là lý do mà em ế tới giờ\nMaybe that's the reason I'm still single", "type": "example" }, { "english": "Many young people often tell each other that the way to quickly say goodbye to singledom is to keep going to weddings and parties.", "ref": "2017 Dec, “Chăm đi đám cưới chính là cách giúp nhiều bạn trẻ thoát ế thành công”, in Trí Thức Trẻ:", "text": "Nhiều bạn trẻ thường rỉ tai nhau rằng muốn nhanh thoát ế, thì cứ siêng đi đám cưới, tiệc tùng vào.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "past the usual age for marriage but still unmarried or single; on the shelf" ], "links": [ [ "people", "people" ], [ "past", "past" ], [ "usual", "usual" ], [ "age", "age" ], [ "marriage", "marriage" ], [ "unmarried", "unmarried" ], [ "single", "single" ], [ "on the shelf", "on the shelf" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial, of people) past the usual age for marriage but still unmarried or single; on the shelf" ], "raw_tags": [ "of people" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔe˧˦]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔej˨˩˦]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔej˦˥]", "note": "Saigon" } ], "word": "ế" }
Download raw JSONL data for ế meaning in Vietnamese (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.