See địa chủ in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "地", "2": "land", "3": "主", "4": "lord; master; owner" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 地主, composed of 地 (“land”) and 主 (“lord; master; owner”)", "name": "vi-etym-sino" }, { "args": { "1": "ja", "2": "地主", "tr": "jinushi; jishu; tokonushi" }, "expansion": "Japanese 地主 (jinushi; jishu; tokonushi)", "name": "ncog" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 地主, composed of 地 (“land”) and 主 (“lord; master; owner”). Compare Japanese 地主 (jinushi; jishu; tokonushi).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "địa chủ", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "địa chủ", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "vi", "name": "People", "orig": "vi:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Của Cải Của Các Dân Tộc", "ref": "1997 [1776], Adam Smith, chapter VI, in Đỗ Trọng Hợp, transl., The Wealth of Nations [Của Cải Của Các Dân Tộc], volume I, translation of original in English:", "text": "As soon as the land of any country has all become private property, the landlords, like all other men, love to reap where they never sowed, and demand a rent even for its natural produce.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a feudal landlord" ], "id": "en-địa_chủ-vi-noun-labBnG1R", "links": [ [ "feudal", "feudal" ], [ "landlord", "landlord" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a feudal landlord" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔɗiə˧˨ʔ t͡ɕu˧˩]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔɗiə˨˩ʔ t͡ɕʊw˧˨]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔɗiə˨˩˨ cʊw˨˩˦]", "note": "Saigon" } ], "word": "địa chủ" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "地", "2": "land", "3": "主", "4": "lord; master; owner" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 地主, composed of 地 (“land”) and 主 (“lord; master; owner”)", "name": "vi-etym-sino" }, { "args": { "1": "ja", "2": "地主", "tr": "jinushi; jishu; tokonushi" }, "expansion": "Japanese 地主 (jinushi; jishu; tokonushi)", "name": "ncog" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 地主, composed of 地 (“land”) and 主 (“lord; master; owner”). Compare Japanese 地主 (jinushi; jishu; tokonushi).", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "địa chủ", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "địa chủ", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Vietnamese words", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese links with redundant wikilinks", "Vietnamese nouns", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with historical senses", "Vietnamese terms with quotations", "vi:People" ], "examples": [ { "english": "Của Cải Của Các Dân Tộc", "ref": "1997 [1776], Adam Smith, chapter VI, in Đỗ Trọng Hợp, transl., The Wealth of Nations [Của Cải Của Các Dân Tộc], volume I, translation of original in English:", "text": "As soon as the land of any country has all become private property, the landlords, like all other men, love to reap where they never sowed, and demand a rent even for its natural produce.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a feudal landlord" ], "links": [ [ "feudal", "feudal" ], [ "landlord", "landlord" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a feudal landlord" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔɗiə˧˨ʔ t͡ɕu˧˩]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔɗiə˨˩ʔ t͡ɕʊw˧˨]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔɗiə˨˩˨ cʊw˨˩˦]", "note": "Saigon" } ], "word": "địa chủ" }
Download raw JSONL data for địa chủ meaning in Vietnamese (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.