"คุณพระ" meaning in Thai

See คุณพระ in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /kʰun˧.pʰraʔ˦˥/ [standard] Forms: kun-prá [romanization]
Etymology: From คุณ (kun, an honorific for a god, priest, etc, literally “favour, kindness; merit, virtue”) + พระ (prá, “god; priest; etc”). Etymology templates: {{com|th|คุณ|พระ|lit1=favour, kindness; merit, virtue|pos1=an honorific for a god, priest, etc|t2=god; priest; etc}} คุณ (kun, an honorific for a god, priest, etc, literally “favour, kindness; merit, virtue”) + พระ (prá, “god; priest; etc”) Head templates: {{th-interj}} คุณพระ • (kun-prá)
  1. (somewhat dated, now often humorous) oh my God; an exclamation of alarm, disbelief, shock, surprise, or pleasure. Tags: dated, humorous, often Related terms: คุณพระคุณเจ้า, คุณพระช่วย, ตาเถร, ตาเถรตกใต้ถุน, ตาเถรยายชี, ตาเถรหก, ตาเถรหกตกคะมำ, พระเจ้าช่วย, พระเจ้าช่วยกล้วยทอด (prá-jâao-chûai-glûai-tɔ̂ɔt)
    Sense id: en-คุณพระ-th-intj-E~f6NNk3 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Thai entries with incorrect language header, Thai terms of address Disambiguation of Pages with 1 entry: 98 2 Disambiguation of Pages with entries: 96 4 Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 94 6 Disambiguation of Thai terms of address: 71 29
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /kʰun˧.pʰraʔ˦˥/ [standard] Forms: kun-prá [romanization]
Etymology: From คุณ (kun, an honorific for a nobleman, literally “favour, kindness; merit, virtue”) + พระ (prá, a noble rank). Etymology templates: {{com|th|คุณ|พระ|lit1=favour, kindness; merit, virtue|pos1=an honorific for a nobleman|pos2=a noble rank}} คุณ (kun, an honorific for a nobleman, literally “favour, kindness; merit, virtue”) + พระ (prá, a noble rank) Head templates: {{th-noun}} คุณพระ • (kun-prá)
  1. (colloquial, historical) a term of address to a nobleman holding the noble rank of พระ (prá). Tags: colloquial, historical Related terms: คุณหลวง, เจ้าคุณ
    Sense id: en-คุณพระ-th-noun-qCmLX5b3 Categories (other): Thai terms with redundant script codes, Nobility Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 35 65 Disambiguation of Nobility: 16 84
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "คุณ",
        "3": "พระ",
        "lit1": "favour, kindness; merit, virtue",
        "pos1": "an honorific for a nobleman",
        "pos2": "a noble rank"
      },
      "expansion": "คุณ (kun, an honorific for a nobleman, literally “favour, kindness; merit, virtue”) + พระ (prá, a noble rank)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From คุณ (kun, an honorific for a nobleman, literally “favour, kindness; merit, virtue”) + พระ (prá, a noble rank).",
  "forms": [
    {
      "form": "kun-prá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "คุณพระ • (kun-prá)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 65",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Nobility",
          "orig": "th:Nobility",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a term of address to a nobleman holding the noble rank of พระ (prá)."
      ],
      "id": "en-คุณพระ-th-noun-qCmLX5b3",
      "links": [
        [
          "พระ",
          "พระ#Thai"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, historical) a term of address to a nobleman holding the noble rank of พระ (prá)."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "คุณหลวง"
        },
        {
          "word": "เจ้าคุณ"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kʰun˧.pʰraʔ˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "คุณพระ"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "คุณ",
        "3": "พระ",
        "lit1": "favour, kindness; merit, virtue",
        "pos1": "an honorific for a god, priest, etc",
        "t2": "god; priest; etc"
      },
      "expansion": "คุณ (kun, an honorific for a god, priest, etc, literally “favour, kindness; merit, virtue”) + พระ (prá, “god; priest; etc”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From คุณ (kun, an honorific for a god, priest, etc, literally “favour, kindness; merit, virtue”) + พระ (prá, “god; priest; etc”).",
  "forms": [
    {
      "form": "kun-prá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "คุณพระ • (kun-prá)",
      "name": "th-interj"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "98 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "94 6",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms of address",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "oh my God; an exclamation of alarm, disbelief, shock, surprise, or pleasure."
      ],
      "id": "en-คุณพระ-th-intj-E~f6NNk3",
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "oh my God",
          "oh my God"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(somewhat dated, now often humorous) oh my God; an exclamation of alarm, disbelief, shock, surprise, or pleasure."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "คุณพระคุณเจ้า"
        },
        {
          "word": "คุณพระช่วย"
        },
        {
          "word": "ตาเถร"
        },
        {
          "word": "ตาเถรตกใต้ถุน"
        },
        {
          "word": "ตาเถรยายชี"
        },
        {
          "word": "ตาเถรหก"
        },
        {
          "word": "ตาเถรหกตกคะมำ"
        },
        {
          "word": "พระเจ้าช่วย"
        },
        {
          "roman": "prá-jâao-chûai-glûai-tɔ̂ɔt",
          "word": "พระเจ้าช่วยกล้วยทอด"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "humorous",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kʰun˧.pʰraʔ˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "คุณพระ"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/aʔ",
    "Thai 2-syllable words",
    "Thai compound terms",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai interjections",
    "Thai lemmas",
    "Thai nouns",
    "Thai terms of address",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "th:Nobility"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "คุณ",
        "3": "พระ",
        "lit1": "favour, kindness; merit, virtue",
        "pos1": "an honorific for a nobleman",
        "pos2": "a noble rank"
      },
      "expansion": "คุณ (kun, an honorific for a nobleman, literally “favour, kindness; merit, virtue”) + พระ (prá, a noble rank)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From คุณ (kun, an honorific for a nobleman, literally “favour, kindness; merit, virtue”) + พระ (prá, a noble rank).",
  "forms": [
    {
      "form": "kun-prá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "คุณพระ • (kun-prá)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "คุณหลวง"
    },
    {
      "word": "เจ้าคุณ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai colloquialisms",
        "Thai terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "a term of address to a nobleman holding the noble rank of พระ (prá)."
      ],
      "links": [
        [
          "พระ",
          "พระ#Thai"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, historical) a term of address to a nobleman holding the noble rank of พระ (prá)."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kʰun˧.pʰraʔ˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "คุณพระ"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/aʔ",
    "Thai 2-syllable words",
    "Thai compound terms",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai interjections",
    "Thai lemmas",
    "Thai terms of address",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "th:Nobility"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "คุณ",
        "3": "พระ",
        "lit1": "favour, kindness; merit, virtue",
        "pos1": "an honorific for a god, priest, etc",
        "t2": "god; priest; etc"
      },
      "expansion": "คุณ (kun, an honorific for a god, priest, etc, literally “favour, kindness; merit, virtue”) + พระ (prá, “god; priest; etc”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "From คุณ (kun, an honorific for a god, priest, etc, literally “favour, kindness; merit, virtue”) + พระ (prá, “god; priest; etc”).",
  "forms": [
    {
      "form": "kun-prá",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "คุณพระ • (kun-prá)",
      "name": "th-interj"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "word": "คุณพระคุณเจ้า"
    },
    {
      "word": "คุณพระช่วย"
    },
    {
      "word": "ตาเถร"
    },
    {
      "word": "ตาเถรตกใต้ถุน"
    },
    {
      "word": "ตาเถรยายชี"
    },
    {
      "word": "ตาเถรหก"
    },
    {
      "word": "ตาเถรหกตกคะมำ"
    },
    {
      "word": "พระเจ้าช่วย"
    },
    {
      "roman": "prá-jâao-chûai-glûai-tɔ̂ɔt",
      "word": "พระเจ้าช่วยกล้วยทอด"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai dated terms",
        "Thai humorous terms"
      ],
      "glosses": [
        "oh my God; an exclamation of alarm, disbelief, shock, surprise, or pleasure."
      ],
      "links": [
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "oh my God",
          "oh my God"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(somewhat dated, now often humorous) oh my God; an exclamation of alarm, disbelief, shock, surprise, or pleasure."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "humorous",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kʰun˧.pʰraʔ˦˥/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "คุณพระ"
}

Download raw JSONL data for คุณพระ meaning in Thai (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.