See โรง in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for โรง meaning in Thai (12.7kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "กระโถนท้องพระโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ขึ้นโรงขึ้นศาล" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "เข้าโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ไขว้โรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ฉะหน้าโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ชันโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ช้างทำลายโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ช้างยืนโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ชูโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ตีนโรงตีนศาล" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ท้องพระโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "นอนโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "นายโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "เบิกโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ประสมโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ผสมโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ฝากโรงเรียน" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "พอก้าวขาก็ลาโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "พอยกขาก็ลาโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "paan-roong", "word": "ภารโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ภาษีโรงเรือนและที่ดิน" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ม้าทลายโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ยืนโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ร่วมหอลงโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงครัว" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงคัล" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "roong-ngaan", "word": "โรงงาน" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงเจ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "roong-dtíiam", "word": "โรงเตี๊ยม" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงทาน" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงทึม" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงธาร" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงธารคำนัล" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "roong-naa", "word": "โรงนา" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "roong-pá-yaa-baan", "word": "โรงพยาบาล" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "roong-pák", "word": "โรงพัก" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงพักสัตว์" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "roong-pim", "word": "โรงพิมพ์" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงมหรสพ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงรับจำนำ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "roong-riian", "word": "โรงเรียน" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงเรียนกินนอน" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงเรียนประจำ" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงเรียนสาธิต" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงเรือน" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "roong-rɛɛm", "word": "โรงแรม" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงเลี้ยง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงเลื่อย" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงศาล" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "roong-sǐi", "word": "โรงสี" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงสีข้าว" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โรงแสง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "roong-aa-hǎan", "word": "โรงอาหาร" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ลงโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "ลาโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "เสือทลายห้าง ช้างทลายโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "โหมโรง" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "ɔ̀ɔk-roong", "word": "ออกโรง" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ms", "3": "ruang" }, "expansion": "Malay ruang", "name": "der" }, { "args": { "1": "my", "author": "Mathias Jenny", "date": "2021-08-09", "doi": "10.1515/9783110558142-025", "editor": "Paul Sidwell; Mathias Jenny", "isbn": "978-3-11-055814-2", "page": "599–622", "publisher": "De Gruyter", "title": "25 The national languages of MSEA: Burmese, Thai, Lao, Khmer, Vietnamese", "url": "https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/9783110558142-025/html" }, "expansion": "2021 August 9, Mathias Jenny, edited by Paul Sidwell and Mathias Jenny, 25 The national languages of MSEA: Burmese, Thai, Lao, Khmer, Vietnamese, De Gruyter, →DOI, →ISBN, pages 599–622:", "name": "quote-book" }, { "args": { "1": "nod", "2": "ᩁᩰᩫ᩠ᨦ" }, "expansion": "Northern Thai ᩁᩰᩫ᩠ᨦ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ໂຮງ" }, "expansion": "Lao ໂຮງ (hōng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "khb", "2": "ᦷᦣᧂ" }, "expansion": "Lü ᦷᦣᧂ (hong)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ႁူင်း" }, "expansion": "Shan ႁူင်း (húung)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "km", "2": "រោង" }, "expansion": "Khmer រោង (roong)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mnw", "2": "ရိုၚ်" }, "expansion": "Mon ရိုၚ်", "name": "cog" }, { "args": { "1": "my", "2": "ရုံ" }, "expansion": "Burmese ရုံ (rum)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Perhaps derived from Malay ruang. Cognate with Northern Thai ᩁᩰᩫ᩠ᨦ, Lao ໂຮງ (hōng), Lü ᦷᦣᧂ (hong), Shan ႁူင်း (húung). Compare Khmer រោង (roong), Mon ရိုၚ်, Burmese ရုံ (rum).", "forms": [ { "form": "roong", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "โรง", "tags": [ "classifier" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "โรง" }, "expansion": "โรง • (roong) (classifier โรง)", "name": "th-noun" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "building or structure, especially one roofed or canopied." ], "id": "en-โรง-th-noun-e5EukDg7", "links": [ [ "building", "building" ], [ "structure", "structure" ], [ "especially", "especially" ], [ "one", "one" ], [ "roof", "roof" ], [ "canopied", "canopy" ] ] }, { "glosses": [ "hall." ], "id": "en-โรง-th-noun-~yjLAzs1", "links": [ [ "hall", "hall" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 22 2 43 4 3 2 8", "kind": "topical", "langcode": "th", "name": "Buildings", "orig": "th:Buildings", "parents": [ "Buildings and structures", "Architecture", "Applied sciences", "Art", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "residential hall; residential building." ], "id": "en-โรง-th-noun-11x46-1h", "links": [ [ "residential", "residential" ], [ "hall", "hall" ], [ "building", "building" ] ] }, { "glosses": [ "throne hall; royal hall." ], "id": "en-โรง-th-noun-8vB0bIoD", "links": [ [ "พระ", "พระ#Thai" ], [ "throne", "throne" ], [ "hall", "hall" ], [ "royal", "royal" ] ], "raw_glosses": [ "(พระ~) throne hall; royal hall." ] }, { "glosses": [ "performance hall; stage." ], "id": "en-โรง-th-noun-pOfPayOX", "links": [ [ "performance", "performance" ], [ "hall", "hall" ], [ "stage", "stage" ] ] }, { "glosses": [ "court; tribunal." ], "id": "en-โรง-th-noun-0DZuJeWb", "links": [ [ "court", "court" ], [ "tribunal", "tribunal" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly in combination) court; tribunal." ], "tags": [ "in-compounds" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/roːŋ˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "โรง" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ms", "3": "ruang" }, "expansion": "Malay ruang", "name": "der" }, { "args": { "1": "my", "author": "Mathias Jenny", "date": "2021-08-09", "doi": "10.1515/9783110558142-025", "editor": "Paul Sidwell; Mathias Jenny", "isbn": "978-3-11-055814-2", "page": "599–622", "publisher": "De Gruyter", "title": "25 The national languages of MSEA: Burmese, Thai, Lao, Khmer, Vietnamese", "url": "https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/9783110558142-025/html" }, "expansion": "2021 August 9, Mathias Jenny, edited by Paul Sidwell and Mathias Jenny, 25 The national languages of MSEA: Burmese, Thai, Lao, Khmer, Vietnamese, De Gruyter, →DOI, →ISBN, pages 599–622:", "name": "quote-book" }, { "args": { "1": "nod", "2": "ᩁᩰᩫ᩠ᨦ" }, "expansion": "Northern Thai ᩁᩰᩫ᩠ᨦ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ໂຮງ" }, "expansion": "Lao ໂຮງ (hōng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "khb", "2": "ᦷᦣᧂ" }, "expansion": "Lü ᦷᦣᧂ (hong)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ႁူင်း" }, "expansion": "Shan ႁူင်း (húung)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "km", "2": "រោង" }, "expansion": "Khmer រោង (roong)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mnw", "2": "ရိုၚ်" }, "expansion": "Mon ရိုၚ်", "name": "cog" }, { "args": { "1": "my", "2": "ရုံ" }, "expansion": "Burmese ရုံ (rum)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Perhaps derived from Malay ruang. Cognate with Northern Thai ᩁᩰᩫ᩠ᨦ, Lao ໂຮງ (hōng), Lü ᦷᦣᧂ (hong), Shan ႁူင်း (húung). Compare Khmer រោង (roong), Mon ရိုၚ်, Burmese ရုံ (rum).", "forms": [ { "form": "roong", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "โรง • (roong)", "name": "th-cls" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "classifier", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "67 13 2 5 5 8 2", "kind": "other", "name": "Thai classifiers", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 15 1 3 7 3 2 24", "kind": "other", "name": "Thai entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "40 11 7 8 11 8 6 10", "kind": "other", "name": "Thai nouns classified by โรง", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 10 2 3 7 3 3 21", "kind": "other", "name": "Thai terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 8 6 14 11 12 18 8", "kind": "other", "langcode": "th", "name": "Judiciary", "orig": "th:Judiciary", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Classifier for the above-mentioned nouns." ], "id": "en-โรง-th-classifier-I6ryzdwm", "links": [ [ "above-mentioned", "above-mentioned" ], [ "noun", "noun" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/roːŋ˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "โรง" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "roong", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "โรง", "tags": [ "classifier" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "โรง" }, "expansion": "โรง • (roong) (classifier โรง)", "name": "th-noun" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "roong-pâap-pá-yon, “cinema; theatre”", "word": "โรงภาพยนตร์" } ], "categories": [], "examples": [ { "english": "Feedbacks in front of theatres", "ref": "2022 September 22, Jeaneration, “ฟีดแบกหน้าโรง “The Reef: Stalked ครีบพิฆาต” ภัยฉลามที่ทำสะดุ้งทั้งโรง”, in TruID, กรุงเทพฯ: True Digital Group", "roman": "fíit-bɛ̀k nâa roong", "text": "ฟีดแบกหน้าโรง", "type": "example" }, { "english": "Movies are in theatres now.", "ref": "2021, admins, “หนังเข้าโรงแล้ว หลังจากสำรวจสถานการณ์โควิด-19 มาเป็นระยะเวลาเกือบ 1 ปี”, in studiolens.com, กรุงเทพฯ", "roman": "nǎng kâo roong lɛ́ɛo", "text": "หนังเข้าโรงแล้ว", "type": "example" }, { "english": "go to watch movies in theatres without worries", "ref": "2020 July 9, วจนา วรรลยางกูร, “โรงภาพยนตร์ไม่มีวันตาย: มองโลกภาพยนตร์หลังวิกฤต กับ ก้อง ฤทธิ์ดี”, in The101.World, กรุงเทพฯ: ดิ วันโอวัน เปอร์เซนต์", "roman": "bpai duu nǎng nai roong dooi mâi gang-won", "text": "ไปดูหนังในโรงโดยไม่กังวล", "type": "example" } ], "glosses": [ "Clipping of โรงภาพยนตร์ (roong-pâap-pá-yon, “cinema; theatre”)." ], "id": "en-โรง-th-noun-47NOTo37", "links": [ [ "โรงภาพยนตร์", "โรงภาพยนตร์#Thai" ], [ "cinema", "cinema" ], [ "theatre", "theatre" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) Clipping of โรงภาพยนตร์ (roong-pâap-pá-yon, “cinema; theatre”)." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/roːŋ˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "โรง" }
{ "categories": [ "Rhymes:Thai/oːŋ", "Thai 1-syllable words", "Thai classifiers", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai nouns", "Thai nouns classified by โรง", "Thai terms derived from Malay", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "th:Buildings", "th:Judiciary" ], "derived": [ { "word": "กระโถนท้องพระโรง" }, { "word": "ขึ้นโรงขึ้นศาล" }, { "word": "เข้าโรง" }, { "word": "ไขว้โรง" }, { "word": "ฉะหน้าโรง" }, { "word": "ชันโรง" }, { "word": "ช้างทำลายโรง" }, { "word": "ช้างยืนโรง" }, { "word": "ชูโรง" }, { "word": "ตีนโรงตีนศาล" }, { "word": "ท้องพระโรง" }, { "word": "นอนโรง" }, { "word": "นายโรง" }, { "word": "เบิกโรง" }, { "word": "ประสมโรง" }, { "word": "ผสมโรง" }, { "word": "ฝากโรงเรียน" }, { "word": "พอก้าวขาก็ลาโรง" }, { "word": "พอยกขาก็ลาโรง" }, { "roman": "paan-roong", "word": "ภารโรง" }, { "word": "ภาษีโรงเรือนและที่ดิน" }, { "word": "ม้าทลายโรง" }, { "word": "ยืนโรง" }, { "word": "ร่วมหอลงโรง" }, { "word": "โรงครัว" }, { "word": "โรงคัล" }, { "roman": "roong-ngaan", "word": "โรงงาน" }, { "word": "โรงเจ" }, { "roman": "roong-dtíiam", "word": "โรงเตี๊ยม" }, { "word": "โรงทาน" }, { "word": "โรงทึม" }, { "word": "โรงธาร" }, { "word": "โรงธารคำนัล" }, { "roman": "roong-naa", "word": "โรงนา" }, { "roman": "roong-pá-yaa-baan", "word": "โรงพยาบาล" }, { "roman": "roong-pák", "word": "โรงพัก" }, { "word": "โรงพักสัตว์" }, { "roman": "roong-pim", "word": "โรงพิมพ์" }, { "word": "โรงมหรสพ" }, { "word": "โรงรับจำนำ" }, { "roman": "roong-riian", "word": "โรงเรียน" }, { "word": "โรงเรียนกินนอน" }, { "word": "โรงเรียนประจำ" }, { "word": "โรงเรียนสาธิต" }, { "word": "โรงเรือน" }, { "roman": "roong-rɛɛm", "word": "โรงแรม" }, { "word": "โรงเลี้ยง" }, { "word": "โรงเลื่อย" }, { "word": "โรงศาล" }, { "roman": "roong-sǐi", "word": "โรงสี" }, { "word": "โรงสีข้าว" }, { "word": "โรงแสง" }, { "roman": "roong-aa-hǎan", "word": "โรงอาหาร" }, { "word": "ลงโรง" }, { "word": "ลาโรง" }, { "word": "เสือทลายห้าง ช้างทลายโรง" }, { "word": "โหมโรง" }, { "roman": "ɔ̀ɔk-roong", "word": "ออกโรง" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ms", "3": "ruang" }, "expansion": "Malay ruang", "name": "der" }, { "args": { "1": "my", "author": "Mathias Jenny", "date": "2021-08-09", "doi": "10.1515/9783110558142-025", "editor": "Paul Sidwell; Mathias Jenny", "isbn": "978-3-11-055814-2", "page": "599–622", "publisher": "De Gruyter", "title": "25 The national languages of MSEA: Burmese, Thai, Lao, Khmer, Vietnamese", "url": "https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/9783110558142-025/html" }, "expansion": "2021 August 9, Mathias Jenny, edited by Paul Sidwell and Mathias Jenny, 25 The national languages of MSEA: Burmese, Thai, Lao, Khmer, Vietnamese, De Gruyter, →DOI, →ISBN, pages 599–622:", "name": "quote-book" }, { "args": { "1": "nod", "2": "ᩁᩰᩫ᩠ᨦ" }, "expansion": "Northern Thai ᩁᩰᩫ᩠ᨦ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ໂຮງ" }, "expansion": "Lao ໂຮງ (hōng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "khb", "2": "ᦷᦣᧂ" }, "expansion": "Lü ᦷᦣᧂ (hong)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ႁူင်း" }, "expansion": "Shan ႁူင်း (húung)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "km", "2": "រោង" }, "expansion": "Khmer រោង (roong)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mnw", "2": "ရိုၚ်" }, "expansion": "Mon ရိုၚ်", "name": "cog" }, { "args": { "1": "my", "2": "ရုံ" }, "expansion": "Burmese ရုံ (rum)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Perhaps derived from Malay ruang. Cognate with Northern Thai ᩁᩰᩫ᩠ᨦ, Lao ໂຮງ (hōng), Lü ᦷᦣᧂ (hong), Shan ႁူင်း (húung). Compare Khmer រោង (roong), Mon ရိုၚ်, Burmese ရုံ (rum).", "forms": [ { "form": "roong", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "โรง", "tags": [ "classifier" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "โรง" }, "expansion": "โรง • (roong) (classifier โรง)", "name": "th-noun" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "building or structure, especially one roofed or canopied." ], "links": [ [ "building", "building" ], [ "structure", "structure" ], [ "especially", "especially" ], [ "one", "one" ], [ "roof", "roof" ], [ "canopied", "canopy" ] ] }, { "glosses": [ "hall." ], "links": [ [ "hall", "hall" ] ] }, { "glosses": [ "residential hall; residential building." ], "links": [ [ "residential", "residential" ], [ "hall", "hall" ], [ "building", "building" ] ] }, { "glosses": [ "throne hall; royal hall." ], "links": [ [ "พระ", "พระ#Thai" ], [ "throne", "throne" ], [ "hall", "hall" ], [ "royal", "royal" ] ], "raw_glosses": [ "(พระ~) throne hall; royal hall." ] }, { "glosses": [ "performance hall; stage." ], "links": [ [ "performance", "performance" ], [ "hall", "hall" ], [ "stage", "stage" ] ] }, { "glosses": [ "court; tribunal." ], "links": [ [ "court", "court" ], [ "tribunal", "tribunal" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly in combination) court; tribunal." ], "tags": [ "in-compounds" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/roːŋ˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "โรง" } { "categories": [ "Rhymes:Thai/oːŋ", "Thai 1-syllable words", "Thai classifiers", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai nouns", "Thai nouns classified by โรง", "Thai terms derived from Malay", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "th:Buildings", "th:Judiciary" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "th", "2": "ms", "3": "ruang" }, "expansion": "Malay ruang", "name": "der" }, { "args": { "1": "my", "author": "Mathias Jenny", "date": "2021-08-09", "doi": "10.1515/9783110558142-025", "editor": "Paul Sidwell; Mathias Jenny", "isbn": "978-3-11-055814-2", "page": "599–622", "publisher": "De Gruyter", "title": "25 The national languages of MSEA: Burmese, Thai, Lao, Khmer, Vietnamese", "url": "https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/9783110558142-025/html" }, "expansion": "2021 August 9, Mathias Jenny, edited by Paul Sidwell and Mathias Jenny, 25 The national languages of MSEA: Burmese, Thai, Lao, Khmer, Vietnamese, De Gruyter, →DOI, →ISBN, pages 599–622:", "name": "quote-book" }, { "args": { "1": "nod", "2": "ᩁᩰᩫ᩠ᨦ" }, "expansion": "Northern Thai ᩁᩰᩫ᩠ᨦ", "name": "cog" }, { "args": { "1": "lo", "2": "ໂຮງ" }, "expansion": "Lao ໂຮງ (hōng)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "khb", "2": "ᦷᦣᧂ" }, "expansion": "Lü ᦷᦣᧂ (hong)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "shn", "2": "ႁူင်း" }, "expansion": "Shan ႁူင်း (húung)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "km", "2": "រោង" }, "expansion": "Khmer រោង (roong)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "mnw", "2": "ရိုၚ်" }, "expansion": "Mon ရိုၚ်", "name": "cog" }, { "args": { "1": "my", "2": "ရုံ" }, "expansion": "Burmese ရုံ (rum)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Perhaps derived from Malay ruang. Cognate with Northern Thai ᩁᩰᩫ᩠ᨦ, Lao ໂຮງ (hōng), Lü ᦷᦣᧂ (hong), Shan ႁူင်း (húung). Compare Khmer រោង (roong), Mon ရိုၚ်, Burmese ရုံ (rum).", "forms": [ { "form": "roong", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "โรง • (roong)", "name": "th-cls" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "classifier", "senses": [ { "glosses": [ "Classifier for the above-mentioned nouns." ], "links": [ [ "above-mentioned", "above-mentioned" ], [ "noun", "noun" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/roːŋ˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "โรง" } { "categories": [ "Rhymes:Thai/oːŋ", "Thai 1-syllable words", "Thai entries with incorrect language header", "Thai lemmas", "Thai nouns", "Thai nouns classified by โรง", "Thai terms with IPA pronunciation", "Thai terms with redundant script codes", "th:Buildings", "th:Judiciary" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "roong", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "โรง", "tags": [ "classifier" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "โรง" }, "expansion": "โรง • (roong) (classifier โรง)", "name": "th-noun" } ], "lang": "Thai", "lang_code": "th", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "roong-pâap-pá-yon, “cinema; theatre”", "word": "โรงภาพยนตร์" } ], "categories": [ "Thai clippings", "Thai slang" ], "examples": [ { "english": "Feedbacks in front of theatres", "ref": "2022 September 22, Jeaneration, “ฟีดแบกหน้าโรง “The Reef: Stalked ครีบพิฆาต” ภัยฉลามที่ทำสะดุ้งทั้งโรง”, in TruID, กรุงเทพฯ: True Digital Group", "roman": "fíit-bɛ̀k nâa roong", "text": "ฟีดแบกหน้าโรง", "type": "example" }, { "english": "Movies are in theatres now.", "ref": "2021, admins, “หนังเข้าโรงแล้ว หลังจากสำรวจสถานการณ์โควิด-19 มาเป็นระยะเวลาเกือบ 1 ปี”, in studiolens.com, กรุงเทพฯ", "roman": "nǎng kâo roong lɛ́ɛo", "text": "หนังเข้าโรงแล้ว", "type": "example" }, { "english": "go to watch movies in theatres without worries", "ref": "2020 July 9, วจนา วรรลยางกูร, “โรงภาพยนตร์ไม่มีวันตาย: มองโลกภาพยนตร์หลังวิกฤต กับ ก้อง ฤทธิ์ดี”, in The101.World, กรุงเทพฯ: ดิ วันโอวัน เปอร์เซนต์", "roman": "bpai duu nǎng nai roong dooi mâi gang-won", "text": "ไปดูหนังในโรงโดยไม่กังวล", "type": "example" } ], "glosses": [ "Clipping of โรงภาพยนตร์ (roong-pâap-pá-yon, “cinema; theatre”)." ], "links": [ [ "โรงภาพยนตร์", "โรงภาพยนตร์#Thai" ], [ "cinema", "cinema" ], [ "theatre", "theatre" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) Clipping of โรงภาพยนตร์ (roong-pâap-pá-yon, “cinema; theatre”)." ], "tags": [ "abbreviation", "alt-of", "clipping", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/roːŋ˧/", "tags": [ "standard" ] } ], "word": "โรง" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.